Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»

Здесь есть возможность читать онлайн «Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фредди. Операция «Х»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фредди. Операция «Х»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо, если у тебя есть надежный дом и надежные друзья — сэр кот Уильям и морские свинки Энрико и Карузо, которые в трудную минуту не подведут. Эта минута наступила. Однажды ночью Фредди услышал крик о помощи. У полевых хомяков, родственников Фредди, случилась беда. Там, где они жили испокон веку, люди решили провести дорогу. Вот уже подъехал бульдозер и среди хомячьего населения есть первые жертвы. Как успеть спасти всех хомяков? Фредди придумывает хитрый план, осуществить который не так-то просто. На пути у друзей встает множество опасностей.

Фредди. Операция «Х» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фредди. Операция «Х»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фредди, я, кажется, начинаю потихоньку привыкать.

Тем временем стемнело. Что не помешало нам почти сразу обнаружить мастера Джона и Лизу, которые нас уже ждали. После того как все друг с другом перезнакомились, мы двинулись в сторону стройплощадки.

Даже издалека было слышно, как тарахтит бульдозер.

Поскольку сэр Уильям чувствовал себя вполне отдохнувшим, он взял меня к себе на спину. Хотя вокруг было темно, он уверенно двигался вперед, как будто на дворе был ясный день.

Вдруг он приостановился и сказал:

— Свет. Откуда-то идет свет. Там, на хомячьем поле, что-то такое происходит. Нужно предупредить наших, чтобы они соблюдали осторожность.

— Интересно, как? — полюбопытствовал я. Ведь у меня же нет тут компьютера! — Я думаю, сэр Уильям, что их не нужно предупреждать, они и так начеку!

Но люди заметили неладное только тогда, когда мы уже почти вплотную приблизились к полю. Первым остановился мастер Джон.

— Что-то там такое происходит!

— Действительно, — сказал Франк. — Какой-то свет мелькает.

Мы потихоньку выглянули из-за кустов и в ужасе отпрянули.

— Вот это да! — ахнула Дженни.

Все поле было залито ослепительно ярким светом.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Три здоровенных прожектора освещали площадку Один был - фото 22

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Три здоровенных прожектора освещали площадку. Один был установлен на дальнем краю поля, там, где работал бульдозер, два других стояли ближе к нам.

Двое мужчин в строительных касках шли по полю. Каждый из них нес в руках по ящику.

— Ёлки-палки! Наши ловушки! — воскликнул Франк.

— А там вон и другие лежат, смотри! Все выкопали! Хотя какое это имеет значение, все равно от них никакого проку.

— Да уж толку от них никакого, зато мороки — целый воз! Если бы не эти наши ловушки, не было бы сейчас тут этого представления! — Дженни была в отчаянии. — Куда мы при такой иллюминации можем сунуться?!

— Сунуться мы не можем уже хотя бы потому, что сюда как раз направляется охранник.

— Уходим, — скомандовал мастер Джон, и мы потопали обратно в лес.

— Ну что, сэр Уильям? — спросил я и вопросительно посмотрел на кота.

— Да, мой друг, придется… — согласился он и тут же принялся теребить мастера Джона, который сразу понял, в чем дело, и попросил Лизу включить компьютер.

«Подождите нас здесь! — написал я. — Мы попробуем переговорить с собакой охранника».

Я уже сидел у сэра Уильяма на спине, когда Дженни сказала:

— Они хотят переговорить с собакой? Каким же это образом? Что-то я не слышала, чтобы хомяки и коты умели лаять!

Да, милочка моя, еще немного, и ты не только свой учебник отправишь на свалку, но и всю учебу! Или напишешь свой учебник!

Молодой человек в черной форме с ярким платком на шее стоял на краю поля, наблюдая за рабочими, которые бродили по полю в поисках ловушек. Рядом с ним стояла наша графиня.

— Добрый вечер, сэр Уильям, — поприветствовала она нас, едва мы приблизились. Наверное, она учуяла нас, еще когда мы были в лесу. — Рада видеть вас снова.

— Взаимно, любезнейшая, взаимно! — проворковал сэр Уильям, почувствовавший себя снова в своей стихии. — Ах, с каким бы удовольствием, графиня, я бы побеседовал с тобой в спокойной обстановке! Но… Покой нам только снится! Безотлагательное дело заставляет меня…

— Знаю, — перебила его графиня, — вы хотите спасти полевых хомяков.

Сэр Уильям открыл рот от изумления:

— Значит, ты все уже знаешь?!

— Конечно. У кого есть глаза и уши, и к тому же нюх… Я, честно говоря, не слишком высокого мнения об этих грызунах — присутствующие, разумеется, не в счет, — но все равно, мне кажется, это уже слишком, вот так вот взять и укокошить всех до одного! Ладно, это все лирика! Могу ли я быть вам чем-нибудь полезной?

— Можешь, — тут же ответил сэр Уильям. — Нельзя ли сделать так, чтобы твой хозяин…

— Конни.

— Что, прости?

— Моего хозяина зовут Конни. Я говорю это для того, чтобы у вас не создалось превратного представления о наших отношениях. Он для меня не просто какой-то там охранник, он — мой хозяин. И очень хороший при этом.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, любезная графиня! — Сэр Уильям откашлялся. — Так вот. Не могла бы ты на некоторое время отвлечь своего хозяина? И как бы сделать так, чтобы он на время выключил эти дурацкие прожекторы?!

— Отвлечь-то можно, а вот с прожекторами сложнее. Тут лучше бы найти какого-нибудь подходящего человека. Который бы ему сразу понравился. Лучше всего женского пола. Какую-нибудь даму. Только, пожалуйста, не эту вашу рыжеволосую!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фредди. Операция «Х»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фредди. Операция «Х»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фредди. Операция «Х»»

Обсуждение, отзывы о книге «Фредди. Операция «Х»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x