Корнелия Функе - Повелитель драконов

Здесь есть возможность читать онлайн «Корнелия Функе - Повелитель драконов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Росмэн-Пресс, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель драконов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель драконов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно кто-то придумал, что драконы свирепые и страшные, а на завтрак едят принцесс. Но это неправда! На самом деле драконы благородные и отважные, и питаются только лунным светом.
"Повелитель драконов" — волшебная история о том, как серебряный дракон Лунг, мальчик по имени Бен и Серношерстка отправляются на поиски родины всех драконов. Друзья даже не подозревают, что это таинственное место ищет и Золотой — охотник на драконов.

Повелитель драконов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель драконов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ерунда! Какие там приключения? Вот голод и холод нас точно ждут, а еще страх и опасность. А дома у нас очень хорошо, уверяю тебя. Дождя, пожалуй, многовато, но это пустяки. А знаешь, почему мы отправились в это безумное путешествие? Все из-за вас, людей. От вас нигде нет покоя. Вот нам и нужно найти место, где ваши безволосые физиономии никогда не появляются. Но кому я это говорю? Ты сам такой. Надо же, мы убегаем от людей, а я тут разгуливаю с одним из них. Сумасшедший дом, правда?

Вместо ответа Бен втолкнул Серношерстку в темный подъезд, мимо которого они проходили.

— Эй, ты что? — Серношерстка бросила на мальчика разъяренный взгляд. — Ты что, обиделся? Нам нужно на ту сторону, фабрика же напротив.

— Вот именно. Ты что, не видишь, что там творится? — прошептал Бен.

Серношерстка глянула через его плечо.

— Люди! — выдохнула она. — Целая толпа! И машины с ними! — она застонала. — Помянешь черта — а он тут как тут…

— Стой здесь, — перебил ее Бен. — Я схожу туда и узнаю, что происходит.

— Что? — Серношерстка энергично потрясла головой. — Нет, даже не думай. Я должна предупредить Лунга. Сию минуту!

И не успел Бен ее удержать, как она уже выскочила на улицу, промчалась между машинами, не обращая внимания на их сигналы, и вскарабкалась на низкую стену, окружавшую фабрику. Бен, чертыхаясь, помчался за ней.

К счастью, во дворе фабрики кипела такая оживленная деятельность, что их никто не заметил. Несколько человек советовались о чем-то возле огромного экскаватора. Бен видел, как Серношерстка спряталась за большой лопатой, подслушивая. Он прошмыгнул к ней и присел рядом.

— Я не понимаю, что они говорят, — шепотом сказала Серношерстка. — Слышать-то я слышу, но не знаю таких слов. Они все время говорят что-то про "взорвать". Что это значит?

— Ничего хорошего, — шепнул Бен в ответ. — Побежали! — он помчался к фабрике, таща ее за собой. — К Лунгу, скорее! Нам нужно как-то вывести его оттуда. Немедленно.

— Эй, что вы тут делаете? — крикнул кто-то им вслед. Они мгновенно скрылись в спасительную темноту фабричного здания. Сбегая по лестнице, они слышали за собой шаги. Тяжелые шаги.

— Они забежали внутрь! — крикнул кто-то. — Двое детей!

— Черт, как это могло случиться? — ответил другой голос.

Бен с Серношерсткой неслись дальше по пустому заброшенному подвалу фабрики. Их шаги отдавались в длинных коридорах предательским гулом. Но что они могли сделать? Им нужно было предупредить дракона, пока его не обнаружили.

— А если мы опоздаем? — с трудом выговорила Серношерстка, задыхаясь от бега. Капюшон соскользнул с ее острых ушей. Она поспешно натянула его обратно. — Что, если они его уже поймали? Может быть, они уже сделали из него чучело? — она всхлипнула.

— Не говори глупостей! — Бен взял ее за лапу, и они побежали дальше. Шаги за ними приближались. У Серношерстки дрожали ноги, но место, где прятался Лунг, было уже близко. Вдруг Бен остановился. Он с трудом переводил дух:

— Черт, как мне раньше не пришло в голову? Надо их отвлечь. Ты беги дальше. Скажи Лунгу, чтобы поскорее нырял в канал. Вам нужно отплыть от фабрики как можно дальше. Скоро все здание взлетит на воздух.

— А ты? — выдохнула Серношерстка. — Ты-то как же?

— Я разберусь, — сказал Бен. — Беги скорее! Предупреди Лунга!

Серношерстка мгновение колебалась, потом повернулась и помчалась дальше. Шаги были уже совсем близко. Она поспешно свернула за угол и вбежала в помещение, где они впервые встретились с Беном. Дракон лежал возле люка и спал.

— Лунг! — Серношерстка встала у него между лапами и принялась его трясти. — Просыпайся, нам нужно бежать отсюда. Скорее!

Дракон приподнял голову, еще не очнувшись от сна:

— В чем дело? А где мальчик?

— Потом объясню! — шепотом сказала Серношерстка. — Быстрее, через люк, в канал!

Но Лунг прислушался, поднялся и медленно пошел к проходу, откуда вбежала Серношерстка. Он услышал человеческие голоса: два мужских баса и голосок Бена.

— Чего тебе тут надо? — грубо спросил один из мужчин.

— Похоже, он сбежал откуда-то, — сказал другой.

— Ерунда! — крикнул Бен. — Отцепитесь от меня. Я ничего плохого не делал, ничего!

Дракон встревоженно вытянул шею.

— Лунг! — Серношерстка в отчаянии потянула дракона за хвост. — Лунг, да пойдем же! Тебе нельзя здесь оставаться.

— Но мальчику, возможно, нужна помощь, — дракон сделал еще шаг вперед. Мужские голоса становились все резче, а голос Бена все более робким.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель драконов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель драконов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель драконов»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель драконов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x