– К-как это? У тебя… нет крыльев?!
Фия выхватила из его рук весло, собираясь убежать, но мальчик остановил её.
– Прости! – сказал он, и голос его звучал искренне. – Я растерялся, потому что никогда не видел бескрылых фей… Мне очень жаль.
– А мне нет, – коротко ответила Фия. – Если кого-то и жалеть, так это фей, у которых есть крылья! Ведь им приходится постоянно думать, как бы не порвать их!
Мальчик расхохотался.
– Выходит, тебе повезло!.. Взять хотя бы меня. Сегодня я зацепился крылом за какую-то колючку и теперь не могу летать.
Фия внимательно осмотрела его крыло.
– Пустяки, в два счёта заштопаю.
– Может, сначала покатаемся? – спросил мальчик.
– Катайся! – Фия снова протянула ему весло. – А я смастерю себе ещё одну лодку – из другой половинки скорлупки.
Когда новая лодочка была готова, они затеяли шумную игру, брызгаясь водой и гоняя ягоду бузины по всему пруду.
– А теперь, – наигравшись, сказала Фия, – я покажу тебе свой чайный домик. Там мы и крыло твоё заштопаем.
И она повела мальчика за собой в густые заросли тростника.
– Как тебя зовут? – по дороге спросила она. – Меня – Фия.
– Фия, – повторил мальчик. – Имя простое, но очень тебе идёт. И меня называй просто: Кип.
– Выпьешь со мной мятного чаю, Кип?.. – спросила Фия. – Только, пожалуйста, не говори «нет», – добавила она, испугавшись, что мальчик откажется.
– Что ты, я так хочу чаю! – ответил Кип.
Сказать по правде, чаепитие в чайном домике Фии было обставлено не столь пышно, как те, которые феи устраивали наверху бузинового дерева… Нет, в чайном домике Фии всё было куда проще, ведь она построила его сама – из виноградных лоз, листьев и мха.
Фия отыскала в буфете нить шелкопряда и ловко продела её в кроличий ус, служивший ей иголкой. Она заштопала крыло Кипу так искусно, что и поверить было нельзя, что ещё недавно оно было порвано.
Издалека донёсся звук трубы. Кип вздохнул.
– Родители напоминают, что пора домой… Жаль… Такого счастливого дня у меня ещё не было!
Сказав это, Кип неожиданно повернулся и поцеловал Фию. И тут же умчался на своих крыльях.
Фия в смятении глядела ему вслед. Даже сёстры никогда не целовали её! Опустив глаза, она заметила лежащее на столе приглашение на Майский праздник танца! Приглашение с её именем! Крепко сжав его в ладошке, Фия поспешила домой.
Дома как раз шёл разговор о празднике.
– Почему его устраивают в ясеневой роще, неподалёку от Леса тролля? Это же опасно! – говорила отцу Виола.
– Так пожелала королева, – отвечал отец. – Конечно, лучше бы праздник провели на пруду Баламута, чтобы ваши крылышки отражались в воде, как в зеркале!
Тут он заметил стоящую у двери Фию.
– Иди к нам, детка! О, да ты едва дышишь!
Фия опустилась на софу, набитую пухом одуванчика, и крепко прижалась к отцу.
– Откуда ты знаешь, отец, чего желает королева? – спросила Ромашка.
– Королева сама сказала мне, – ответил отец, – что её сын Гиацинт ищет себе невесту и что она наслышана о семи прекрасных моих дочерях…
Отец замолчал и виновато взглянул на Фию.
– О восьми. О восьми прекрасных дочерях, – поправился он.
– А что ещё сказала королева? – спросила Календула.
– Она велела мне привести вас на праздник. Во время танца принц выберет себе невесту – девушку с самыми красивыми крылышками… Будущую королеву Волшебного леса!
Фия захлопала в ладоши.
– Одна из моих сестёр точно станет королевой!
Сёстры заулыбались, оценив её великодушие.
– Какая ты, малышка, всё же милая! Вернувшись с праздника, мы расскажем тебе обо всём, что там происходило.
– Но ведь я иду на праздник тоже! – ответила Фия. – Меня пригласил мой новый друг по имени Кип.
– Кип?! Кто такой Кип? Лягушонок? Или кузнечик? – разом заговорили сёстры.
– Вовсе нет. Кип – эльф, и очень красивый, – заявила Фия, уперев руки в боки. Она решила, что не позволит никому сказать ни одного дурного слова о своём новом друге.
– И как ты познакомилась с эльфом? – спросила Роза.
– Я плавала на лодке из яичной скорлупки, – ответила Фия, – а он стоял на берегу, в зарослях бузины… Играть с ним было здорово!
Читать дальше