Илья Таранов - Маэлла и башня господина В

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Таранов - Маэлла и башня господина В» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Сказка, Прочая детская литература, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маэлла и башня господина В: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маэлла и башня господина В»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто спасёт птичий мир от коварных замыслов ворон? Маэлла – маленькая девочка, которая разговаривает с птицами на одном языке. Роман-сказка для детей и взрослых о вечной борьбе добра со злом, о невероятных приключениях девочки-птицы. Большое доброе сердце окрыляет маленького человека, делает его сильным и отважным. Маэлла однажды узнает об опасности, которая грозит птицам. Коварный господин В – предводитель вороньего племени – задумал свергнуть королеву птиц и поставить на ее место свою дочь Карлину, обыкновенную ворону. Но его амбиции простираются дальше – он желает завоевать весь мир, победив человека! Маленькая героиня с берегов Волги отправляется в опасное путешествие в Индийский океан на таинственный остров Крылатого Эльфа, где живет королева птиц. Но интриги и коварство господина В делают свое злое дело – корона королевы птиц оказывается в руках ворон. Они распускают слух, что именно Маэлла помогла им завоевать птичий трон…

Маэлла и башня господина В — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маэлла и башня господина В», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вчера летала во сне, – говорила Маэлла.

– Замечательно! – отвечала бабушка. – Ты растешь!

– Я понимаю птичий разговор, – делилась Маэлла. – А надо мной смеются.

– Люди часто друг друга не понимают, что уж говорить о птичьем языке.

– А почему я такая маленькая? – грустно продолжала Маэлла…

– Зато у тебя большое доброе сердце! Как говорят, мал родился, а вырос – пригодился… Поверь, ты будешь самой счастливой, – уверенно кивала мудрая бабушка, ласково гладя девочку по голове, и та погружалась в свои детские сновидения.

Очень часто снился Маэлле один и тот же сон, как она выходила на высокий волжский берег и взмахивала белыми крыльями. Маэлла легко отрывалась от земли и летела над цветущими яблонями к Волге – наперегонки с чайками. Она летела на середину широкой реки, к Пальцинскому острову, сплошь поросшему зеленью и сверху похожему на огромный огурец… Но приземлиться ей никогда не удавалось. Не хватало смелости. Мальчишки называли этот остров змеиным и рассказывали, будто там полным-полно ядовитых гадюк. Маэлла долго кружила над островом, пока не просыпалась…

Каждое утро Маэлла выбегала в бабушкин сад и кормила птиц. Вот и сегодня они слетелись со всей округи. Важные голуби теснили пугливых воробьев. Задиристые галки скакали вокруг девочки. Вертлявые синицы прыгали с ветки на ветку. Черный грач молча усаживался на дереве. А тут и веселая пара зябликов заглядывала в сад к Маэлле. Звонкие раскатистые трели разносились вокруг. Девочка слышала, как птицы приветствовали ее: "Доброе утро, Маэлла!.. Счастливого дня, Маэлла!"

Затем она возвращалась в дом и завтракала вместе со своим маленьким другом.

– Доброе утро, Чуха! – девочка подсыпала корм в клетку попугая. – Тебе привет от всех-всех птиц, которых я сегодня видела.

– У-утррро, Маэ-элла… Пррриве-э-эт! – отвечал большой белый какаду.

Маэлла сшила ему красный бархатный жилет, а на шею надела маленькую черную бабочку. Если ему разрешалось полетать по комнате, он обязательно приземлялся к зеркалу на комод, разглядывал свое отражение и выразительно горланил: "Прррекрррасно!"

Когда попугай хотел привлечь к себе внимание, он смешно чихал: "Апчу-ух!"

– Знаю, мой маленький принц, тебе хочется полетать! Но ты такой кавардак устраиваешь в доме, что даже бабушка ворчит.

– Апчу-ух!.. Кррруго-ом барррда-ак, Маээээлла… Барррдак-каварррдак! – продолжал обиженно пернатый друг.

– Я сейчас схожу на берег и послушаю, о чём болтают чайки. Вчера они говорили о вороне, которая хочет стать королевой птиц. Мне это очень не понравилось. Ворона не может быть королевой! Она противно каркает и норовит выхватить последнюю крошку из-под носа у маленьких птиц, – сказала Маэлла и вышла из дома.

– Преээкррра-асно!.. Я вам не воррро-она! – напутствовал ее попугай.

Глава 2. Странные музыканты

На улице возле бабушкиного дома толпились знакомые мальчишки и девчонки, которые раньше ее сторонились. Они обступили удивленную девочку и наперебой затараторили:

– Ты должна нам помочь, Маэлла!.. Ты должна помочь!

Маэлла совсем растерялась. Ее – такую маленькую и беззащитную – просят о помощи!

– Маэлла! Маэлла!.. Кольцо… Дорогое кольцо… – слышались возгласы детей.

– Какое кольцо?

– Тихо! Я все расскажу! – успокоил шумную компанию мальчик, которого звали Дик. – Лиза без спроса взяла у мамы старинное золотое кольцо с розовым бриллиантом. Решила похвалиться… Но выронила колечко. С дерева мигом слетела ворона и украла его…

– Что будет!.. Ой!.. Мама меня накажет! – чуть не плача, подхватила Лиза.

– Да уж, обручальное кольцо не расческа, – хмыкнул Дик.

– Чем же я помогу? – опешила Маэлла.

– Ты хвалилась, что понимаешь птичий язык. Вот и узнай, куда ворона спрятало кольцо… А я уж сумею его достать, не сомневайся, – Дик гордо посмотрел на всех.

– Да-да! – утвердительно закивали друзья.

– Конечно, я узнаю… А сейчас я очень спешу, – Маэлла протиснулась через толпу ребят и побежала по крутому склону к Волге. Те удивленно смотрели ей вслед.

– Я узна-а-ю-у-у, – донесся звонкий голос Маэллы.

Она пошла вдоль реки по бетонной дамбе к лодочной станции. Там всегда кружились чайки. Увидев девочку, птицы шумно приветствовали ее:

– Кек… Кек… Маэлла!.. Маэлла!.. Маэлла!..

– Здравствуйте, чайки! – отвечала она.

Маэлла забралась в пустую лодку и достала из кармана булку. Отщипывая сдобную мякоть, девочка бросала кусочки вверх. Чайки на лету хватали угощение. Потом они сели на воду и продолжили начатый между собой разговор. Маэлла с интересом прислушалась к птичьей беседе. Одна чайка говорила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маэлла и башня господина В»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маэлла и башня господина В» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маэлла и башня господина В»

Обсуждение, отзывы о книге «Маэлла и башня господина В» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x