Наталия Мет - Месть цветочной феи

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Мет - Месть цветочной феи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Сказка, Фэнтези любовные романы, Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть цветочной феи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть цветочной феи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка для детей и взрослых о силе любви. Главная героиня, фея Робин, настолько сильно полюбила молодого короля, что готова ради него стать обычной женщиной, лишившись вечной жизни и колдовских чар. Но сестра Робин, цветочная фея Брайер, наложила заклятие на дочерей главной героини, лишив ту на долгие годы душевного покоя и счастья.

Месть цветочной феи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть цветочной феи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 2

Робин, блаженно вытянувшись на своем ложе из мягкого мха, мечтательно вглядывалась в черное, бездонное ночное небо, поблескивающее огоньками далёких звёзд. Что король делает сейчас? Думает ли о ней? Хоть бы одним глазком взглянуть сейчас на Рональда!

Никогда еще она не вела себя столь безрассудно. Сестры-феи частенько озорничали, залетая в спальни к молодым людям, а затем оставляя их в растерянности и недоумении. Но она? Что она наделала? Что будет дальше? Зачем она велела королю искать ее? Зачем, поддавшись сиюминутной прихоти, лишила его покоя? Таких легкомысленных поступков она никогда за всю свою жизнь не совершала. Ах, если бы она на самом деле была той прекрасной девой, которой показывается иногда людям. Тогда король женился бы на ней, и они были бы счастливы до конца жизни. Но она ведь не человек, а лишь фея. А чары рано или поздно рассеются, фею разоблачат, и тогда ей придется покинуть его навсегда, разбив сердце и оставив несчастным и безутешным. И сама она станет несчастной, лишившись возможности видеть его. У нее перед глазами есть подобные примеры. Сестры-феи не задумываясь о последствиях, влюбляли в себя мужчин, выходили за них замуж. Но потом становилось известно, что на заре они превращались или в птиц, или в цветы. Мужья осознавали, на ком их угораздило жениться. И тогда несчастную фею ждала печальная участь: либо её казнили как ведьму, либо ей едва удавалось унести ноги. И тогда уже Старшая Фейри на долгие годы, а то и навсегда, лишала фею возможности перевоплощаться, и жить она могла уже только в этой роще, никогда уже не имея возможности общаться с людьми. Никогда, целую вечность! Ах, зачем она вчера поддалась охватившему всё её существо чувству и полетела в королевский дворец? Зачем разбудила Рональда, назвала свое имя, зачем велела искать? Ну, полюбовалась бы тихонько на спящего короля и вернулась домой. О, зачем она лишила его покоя и навлекла на него и на себя беду?

Робин так и не смогла заснуть той ночью, испытывая, одновременно, и угрызения совести, и раскаяние и неудержимое желание снова увидеть короля. И угораздило же ее влюбиться! Семьсот лет жила себе спокойно и на тебе!

Между тем забрезжил рассвет, и настало утро. Солнечные лучи едва начали пригревать, а желание увидеть короля стало нестерпимым. Робин превратилась в птичку и полетела в сторону дворца.

Опустившись на ветку старого, раскидистого дуба, росшего неподалеку от ограды дворца, Робин стала ждать. Через некоторое время из высоких кованых ворот выехало несколько всадников. Одеты они были нарядно и богато. Мужчины негромко переговаривались между собой.

– Видно пришло время нашему королю жениться. То-то он последнее время сам не свой, рассеянный, грустный. Но что за блажь искать какую-то неизвестную девицу, когда у правителей соседних королевств полно дочерей на выданье?

– А ты принцесс-то этих видел? Я помню дочь короля Вильмонта, эту тощую гусыню, которая приезжала к нам в прошлом году. И пышнотелую принцессу Урсулу из Бергонзии. Боже сохрани от таких невест!

– Ну, так за ними ведь сколько земли в приданое дают, не говоря уже о золоте и камушках! Рональду пора уже повзрослеть. Он уже не пятнадцатилетний парнишка, скоро девятнадцать стукнет. Надо уже понимать, что государственные интересы и любовь – вещи разные. Влюбленность к женитьбе не должна иметь никакого отношения.

– А кто вам сказал, что король на этой девице женится? Пока он приказал лишь разыскать ее. Хорошо хоть имя знаем, и есть ее портрет. Я уже приказал придворным художникам сделать копии с написанного королём портрета.

– А пока наше дело бросить кличь и собрать всех девиц с именем Робин на смотрины!

Всадники рассмеялись и пустили коней галопом.

У Робин сладко защемило сердце: он влюбился и ищет ее! Душа ее ликовала. Фея снова полетела ко дворцу.

На сей раз из ворот выехала золоченая карета, в которой сидел сам король. Фея мигом обернулась яркой бабочкой и влетела в окошко. Рональд пребывал в задумчивости, на его коленях лежал небольшой холст с изображением прекрасной девушки с вьющимися волосами. Замечтавшись, король даже не обратил внимания на бабочку, опустившуюся на рукав его дублета.

Вскоре карета остановилась на главной городской площади. Здесь уже собралась толпа. Один из выехавших из дворца всадников зычно оглашал королевский указ, согласно которому все светловолосые девицы по имени Робин в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет должны срочно явиться в Сенат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть цветочной феи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть цветочной феи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Месть подают холодной
Наталья Александрова
Наталья Калинина - Месть женщины
Наталья Калинина
Мария Метлицкая - Месть
Мария Метлицкая
Наталья Александрова - Месть через три поколения
Наталья Александрова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Захарова
Наталья Перфилова - Месть оптом и в розницу
Наталья Перфилова
Наталия Мет - C лица воду не пить
Наталия Мет
Наталья Барабаш - Месть Ночного Никто
Наталья Барабаш
Наталья Волохина - Месть социопатки
Наталья Волохина
Цвети-Александра Василева - Сказки Цветочной Феи в рифмах
Цвети-Александра Василева
Отзывы о книге «Месть цветочной феи»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть цветочной феи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x