Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1986, Издательство: Лениздат, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник входят богатырские, волшебные, бытовые сказки и сказки о животных тюркоязычных народов Поволжья — Башкирии, Татарии и Чувашии. Книгу завершает послесловие Михаила Юхмы «Караваны белых птиц».

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А Карабатыр следил за тем, в каких местах он охотился. И вот однажды он приказал своим приближенным:

— Выройте глубокую яму там, где спит Алпамыша.

Двенадцать всадников разыскивали и отыскали место, где спал Алпамыша. Там они вырыли глубокую яму. Спящего Алпамышу сбросили в неё и навалили сверху зеленые деревья. Коня же его увели с собой и заперли в каменный амбар. Теперь расхвастался Карабатыр: он, мол, единственный сильный батыр на всем белом свете!

Стал он сватать Айхылу:

— Твой Алпамыша-батыр умер, я возьму тебя в жены. Через неделю справим свадьбу!

Увидев сватов, Айхылу сильно загоревала. День плакала, ночь плакала напролет. Без её согласия назначена была свадьба. К этому времени Алпамыша-батыр пролежал в яме уже двенадцать дней. Подружки Айхылу, двенадцать или пятнадцать девушек, вышли в поле собирать ягоды. Вдруг слышат они откуда-то из-под земли:

Жила ли черноволосая, чернобровая моя Айхылу?

Жив ли тулпар мой, чья грива и хвост достают земли?

На такое злодейство способен только Карабатыр.

Если выберусь отсюда живым, брошу его в небо.

Алпамыша разговаривал сам с собой и пел. Те девушки пошли на голос и отыскали яму, где томился Алпамыша.

— Кто это там? — спрашивают.

— Я, я. Я, Алпамыша-батыр. Жива-здорова ли моя Айхылу? Где бродит мой тулпар?

— Твоего тулпара здесь нет на лужайке. Айхылу дома, жива и здорова. Карабатыр готовится к свадьбе, — отвечают наперебой девушки.

Потом они побежали к Айхылу.

— Суюнсе [38] Суюнсе — слово, употребляемое перед сообщением радостной вести, за которое полагается вознаграждение. , Айхылу! Алпамыша-батыр жив-здоров. Тебя зовет.

Не успели досказать, а Айхылу уже выбежала на улицу. Все вместе побежали к яме. У Айхылу были очень длинные волосы. Она наклонила голову и опустила свои косы в яму. Но как ни были они длинны, Алпамыша никак не мог до них дотянуться.

— Найдите моего тулпара, иначе дело плохо, — молвил Алпамыша.

Девушки знали, что тулпар заперт в каменном амбаре, и Алпамыша их попросил:

— Постарайтесь во что бы то ни стало выкрасть ключ от амбара.

Всеми правдами и неправдами выкрали девушки у стражников ключ от амбара. Во время свадебного пира, выйдя во двор будто бы поиграть, они открыли амбар. Стоило выскочить оттуда тулпару, как испуганные девушки, визжа и крича, убежали в дом. Сотрясая землю, тулпар поскакал туда, где лежал в яме Алпамыша. Домчался он туда, опустился на колени и спустил в яму свой хвост. Выволок оттуда Алпамышу. Выбравшись из ямы, Алпамыша вскочил на своего тулпара и помчался ко дворцу. Не доезжая, он слез с коня, отпустил его, а сам пошел пешком. В это время Айхылу находилась в одной из комнат дворца взаперти.

Дворец Алпамыши-батыра был большой. Кухня занимала двенадцать помещений. Когда он пришел, повсюду там готовились угощения. Слуги и работники не узнали Алпамышу — он оброс бородой и усами.

— Ну что, готова еда? — спрашивает он. — Накормите путника, я очень проголодался.

— Готова, готова, — отвечают работники.

Карабатыр стал тогда обходить кухонные помещения и пробовать пищу. Следом за ним пошел Алпамыша, поедая ту пищу до конца. Перепробовав все яства, расположился Карабатыр в зале в ожидании ужина. Увидев, что Алпамыша покончил с последним котлом, слуги переполошились. Алпамыша погрозил им пальцем, и они не стали шуметь. Потом вошел Алпамыша к Карабатыру и, не узнанный, напугал его:

— Карабатыр, ты чего тут развалился? Говорят, Алпамыша выбрался из ямы здоровым, невредимым и теперь сюда приближается.

Похолодев от страха, Карабатыр поспешил к царю:

— Дай солдат, выйду навстречу Алпамыше.

Собрал он всех солдат, какие были в царстве, и отправился навстречу Алпамыше. А Алпамыша тут, во дворце, подкрепил: свой силы, а затем быстренько побрился, умылся, надел железные доспехи и вышел на улицу. Свистнув через волосок, призвал к себе коня и поехал на Карабатыра.

Карабатыр тем временем выстраивал своих — солдат. Подскакал: к нему Алпамыша и говорит:

— Ну, Карабатыр, готов ли ты выйти на майдан? Я думал, ты ждешь меня не дождешься, а ты тут канителишься.

Карабатыр сказал, лебезя:

— Где ты был? Когда успел вернуться?

Растерялись и солдаты: ведь они-то были воинами Алпамыши!

Алпамыша говорит:

— Ну, довольно, ты хотел надо мной посмеяться? Только ничего у тебя не вышло. Не подлизывайся ко мне. Найди и приведи сюда Айхылу!

Вскоре Айхылу отыскали и привели к Алпамыше. Он дал приказ визирям:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Обсуждение, отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x