– Слышал? – шепнула я Джексу. – На верхние этажи можно попасть только по особому разрешению. Наверное, именно там и хранятся самые ценные книги про злодеев. Пойдём!
Не успела я даже приблизиться к ведущей наверх изящной винтовой лестнице, как передо мной выросла директриса:
– Мисс Коблер, куда это вы собрались? Мне кажется, Мири довольно ясно сообщило, что сегодня всем следует оставаться на первом этаже.
Она что, видит меня насквозь?!
– Но... – попыталась возразить я.
– Джиллиан, я ведь уже говорила, – утомлённо покачала головой Флора. – Есть дни для битвы, а есть для веселья. Так вот, сегодняшний день – для веселья. Отвлекитесь от забот и просто любуйтесь этим замечательным местом!
Я тяжело вздохнула и послушно огляделась по сторонам. Что ж, место и впрямь потрясающее. Такое величественное, что мне казалось, будто я стою посреди королевского дворца. Мелодично журчали украшенные херувимчиками фонтаны, мягко светились указатели, какие книги где следует искать. Категории были самые разные: «Зелья», «Заклинания», «Иллюзии», «Порча», «Выживание в открытом море», «Язык животных» и всякая мотивирующая литература вроде «Из вредителей в победители». Разделы «Злодеи» или «История Чароландии» мне пока не попадались – но где-то ведь они должны быть? Впереди нас манил просторный атриум с высоченными витражными окнами – казалось, кончаются они где-то вровень с самыми высокими башнями замка. Повсюду сновали ковры-самолёты, готовые поднять посетителей к самым верхним полкам. Кто-то из ребят тут же бросился к огромным подушкам, на которых так сладко было бы свернуться калачиком, чтобы часами напролёт читать, учить уроки или просто дремать.
Вжих! Над моей головой промчался ковёр-самолёт, разнося книги по разным полкам. Я тут же заметила ещё несколько таких ковров: они то и дело возвращались к длинной библиотечной стойке, где не покладая рук трудились феи, разбирая магические свитки и палочкой извлекая книги прямо из воздуха.
– Разве это не твоя сестра? – спросила я Кайлу, указывая на фею с мерцающими голубыми крыльями, хлопотавшую на галерее второго этажа. Сначала она расставляла на полках книги, стопками снимая их с парящего рядом ковра, а потом вместе с подоспевшим другим нагруженным ковром перелетела на следующий уровень.
– Да, это Брук-Линн. И моя мама, и обе сестры теперь работают в библиотеке, – с гордостью кивнула Кайла.
С тех пор как Кайла наконец воссоединилась со своими родными, вид у неё стал гораздо более счастливый. Крылышки её теперь мерцали здоровым ярким блеском, и в школьных коридорах я не раз слышала, как она напевает. (К счастью, голосок у неё вполне приятный.)
– Профессор Харлоу считает, что мы все должны оставаться на территории школы, пока не выяснится, чем сейчас занят Румпельштильцхен. А ещё – чего он хотел от моей семьи, когда похитил её.
– А твои пока так ничего и не вспомнили? – спросила я.
– Нет, – нахмурилась Кайла. – Но они надеются, что доступ к волшебным книгам принесёт им пользу. Мама очень много читает и рассчитывает, что однажды им попадётся книга, которая поможет им пробудить нужные воспоминания. Она говорит, что наш новый библиотекарь – самый лучший во всём сказочном мире. Хотя так и не призналась мне, кто это.
– Приветствую вас, ученики Сказочной исправительной школы! – раздался голос из сияющего белым светом зеркала, возле которого собралась кучка школьников. – Кто из вас может объяснить, в чём разница между книгой, которой можно верить, и книгой, которой верить нельзя?
– А почему мы вдруг не должны верить книге? – хохотнул какой-то мальчик-огр.
– А это, – сказало зеркало, – целиком зависит от того, кто её написал. Стали бы вы доверять советам какого-нибудь злодея? А что, если злодей написал книгу под чужим именем и вы не имеете представления, кто на самом деле её автор? Вот для этого и нужны библиотекари – чтобы помочь вам разобраться.
– Чего ради я буду слушать какое-то зеркало?! Наверняка здесь есть отдел, в котором собраны книги о злодеях, – тихонько сказала я остальным, стараясь, чтобы меня не услышала Флора. – Мы же в школе, которой руководят бывшие злодеи. Значит, здесь обязательно должны быть книги о них и о том, как начинались их истории. Как вы думаете?
Максин нахмурилась:
– Я видела пока лишь детские книги с картинками и сказки, которые мама читала мне, когда мы жили в лесу. С виду они вроде вполне безопасные. Ничего злодейского.
Читать дальше