Кукушка вздохнула.
– Пойдём уговаривать вашего дедушку.
Оказалось, что дедушка Оскар и сам был рад остаться в деревне викингов, потому уговаривать его не пришлось. Прихватив с собой для компании Свелгю, он отправился за пряниками, вафлями и печеньем. А Мартин и Матильда решили научить маленьких викингов играть в прятки. К тому времени, когда они вернулись, игра была в самом разгаре – дети метались по деревне в поисках укромных уголков, а водящий Бьёрн-егоза громко выкрикивал считалочку фру Амундсен, которой его научили Мартин с Матильдой:
Костры горят,
Вам говорят,
Корабль плывёт,
В два ряда гребёт,
Снипп-снапп-снюте,
Кто не спрятался – я не виноват!
Бьёрн-егоза оказался отличным водящим. Прятаться у него не очень получалось, потому что просидеть в одном месте без движения дольше секунды он не мог. Зато бегал он быстрее всех и знал все потаённые места деревни, поэтому спрятаться так, чтобы он не нашёл, было невозможно. Где только не пытались затаиться дети – и под кормушкой домашней птицы, и на крыше кузни, и под столом в доме Матери Времени! Тор-вальд умудрился даже залезть под щит ярла Ерунда. Но толку от этого не было никакого, потому что Бьёрн-егоза находил их сразу.
Ночевать они улеглись под открытым небом, завернувшись в тёплые волчьи шкуры. Мартин и маленькие викинги давно уже видели десятый сон, а Матильда всё никак не могла уснуть. Она лежала с открытыми глазами, смотрела в звёздное небо, прислушивалась к гулу моря, шёпоту леса, вздохам ветра. Никогда прежде она не видела таких больших звёзд, никогда не думала, что окажется в таком чудесном месте. Ей было спокойно и хорошо: её сон охраняли могучие викинги, в воздухе пахло дымом очага и простой едой. В доме Матери Времени соревновались в храпе ярл Ёрунд и дедушка Оскар, в кузнице поблёскивали выкованные доспехи, поросёнок Торвальда похрюкивал на луну, вообразив, что это пшеничная лепёшка…
– Мама и папа, как бы я хотела, чтобы вы тоже были здесь, – шепнула Матильда.
Уснула она под нежное пение сверчков.
* * *
Утром дети проснулись очень рано, с криком петухов. Но взрослые были уже на ногах: несколько мужчин уплыли в море, чтобы наловить рыбы, другие ушли в лес – охотиться. А женщины накрыли на свежем воздухе завтрак: тут были молоко, сыр, масло, копчёная рыба, вяленая оленина, мёд с пасеки дедушки Оскара, свежевыпеченные лепёшки.
После сытного завтрака настало время уезжать.
– Мы сюда вернёмся? – спросил Мартин дедушку, с сожалением прощаясь со своими новыми друзьями.
– Обязательно!
В тележку дети забирались с большой неохотой: им жалко было покидать деревню на берегу моря. Дедушка Оскар раздал последние пряники маленьким викингам.
– А ты? – забеспокоилась Матильда.
– Продержусь, – успокоил её дедушка.
– Вы так и будете тянуть время? – рявкнул ярл Ёрунд. – Или всё-таки, наконец, уедете отсюда?
– Чего разорался, старый пень? Уходим уже! – встал руки в боки дедушка Оскар.
– Напрашиваешься на новую зуботычину? – сдвинул шлем на затылок ярл.
– Это ещё вопрос, кто на неё напрашивается!
– Будешь выделываться – я тебе ноги-руки оторву и велю их обратно воткнуть. Но наоборот: чтобы ноги сверху, а руки снизу, – нахмурился ярл.
– А я велю своим кактусам отхлестать тебя колючками. Посмотрим, как ты тогда запоёшь!
– Хо-хо! А я тебя на корм рыбам пущу.
– А я тебя в болоте утоплю!
– А я тебя…
– А я тебя…
– Пора! – напомнила Свелгя.
Ярл и дедушка мигом умолкли. Обнялись, похлопали друг друга по плечу.
– До встречи, Оскар.
– До встречи, Ёрунд.
– До встречи, Мартин! До встречи, Матильда! – заголосили дети.
– Хрю! Хрю! – не отставал от них Селёдка.
Восемь викингов отодвинули огромный валун, закрывающий отверстие в потолке пещеры, и принялись медленно опускать туда тележку.
Костры горят,
Вам говорят,
Корабль плывёт,
В два ряда гребёт,
Снипп-снапп-снюте,
Кто не спрятался – я не виноват!
– отсчитывал Бьёрн-егоза, помогая взрослым не сбиться с темпа: опускать груз с высоты так, чтобы он не опрокинулся, – очень сложная задача.
Тележка опускалась всё ниже и ниже, погружаясь в пещерную темноту. Скоро она коснулась колёсами каменного дна. С грохотом закрылось отверстие, и наступила тишина.
– В двух словах и не объяснишь, как мы нашли деревню викингов, – пропыхтел дедушка Оскар.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу