Голдберг Холли - Опоссум по имени Апельсинка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Голдберг Холли - Опоссум по имени Апельсинка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Карьера Пресс Array, Жанр: Сказка, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опоссум по имени Апельсинка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опоссум по имени Апельсинка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Апельсинка, самая младшая в семье, пытается найти свое призвание и понять, на что она способна. Однажды она случайно попадает в человеческое жилище. И тут Апельсинка открывает в себе неожиданные качества: она может быть бесстрашной и очень даже сообразительной. А как иначе? Ведь здесь обитают мама, папа, девочка и ОГРОМНЫЙ пес. А мама-опоссум всегда предупреждала своих детей: людей и собак надо остерегаться.
Любопытная Апельсинка, ее верные братья (которые придумывают уморительную миссию по спасению сестры) и девочка, которая мечтает о друге, – все они узнают удивительные вещи о том, что такое жизнь, семья и правильные поступки.

Опоссум по имени Апельсинка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опоссум по имени Апельсинка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 14

На следующую ночь Апельсинка просыпается поздно. Что-то она заспалась. Амлет чистит усы, Антонио расчесывает шерсть на ушах. Апельсинка надеется, что они забыли те ужасы, о которых она говорила им накануне, и, пытаясь быть жизнерадостной, говорит:

– Ой, какой ветер! Столько ягод, наверное, нападало!

Антонио бросает взгляд на Амлета и без обиняков заявляет:

– Мы с Амлетом поговорили, пока ты спала. Мы не позволим тебе болтаться рядом с людьми.

Апельсинка старается не сердиться.

– Спасибо, что волнуетесь за меня, но это вы зря.

Антонио оставляет свои уши в покое и вздыхает.

– Не зря – иногда ты демонстрируешь поразительную неосмотрительность.

– Чего – поразительную? – не понимает Амлет.

Антонио тянет Амлета за хвост, чтобы не отвлекался. И снова обращается к сестре:

– Это важно. Так что ты лучше послушай.

– А по-моему, вы просто придираетесь, – отбивается Апельсинка.

Но Антонио тверд:

– Мы за тобой присматриваем. Это совсем другое.

Апельсинка складывает передние лапы на груди:

– Ты мне не командир!

Амлет фыркает – получается довольно ехидно.

– И нечего надо мной смеяться! – обрывает его Апельсинка.

Амлет делает вид, будто закашлялся.

– А я не смеюсь, я кашляю, шерстинка попала в горло. Я это, вылизывался, вот!

Апельсинка прижимает уши.

– Ну конечно!

С этими словами она протискивается мимо братьев и выходит в темноту, бросив напоследок:

– Вот теперь я понимаю, почему мы – одиночные животные.

Не слушая их возражений, она бежит прочь. Только бы оказаться подальше от Амлета и Антонио! Они ее совсем не понимают.

Апельсинка бежит не оглядываясь и не видит, что братья бегут за ней следом. Не будь она так расстроена, непременно услышала бы топоток за спиной.

Но она только бормочет себе под нос:

– Пусть думают что хотят! Мне все равно!

Вскоре она уже у дома чудищ. Красный мячик по-прежнему лежит в траве, а в окнах темно – должно быть, чудища спят. Апельсинка подбегает к заросшей плющом водосточной трубе на углу дома и лезет вверх.

Прижавшись друг к другу братья Апельсинки смотрят как она добирается до - фото 16

Прижавшись друг к другу, братья Апельсинки смотрят, как она добирается до самого верха трубы и исчезает из виду. Антонио в отчаянии бьет кулаком по земле:

– Она нас совсем не слушала!

Амлет расстроен не меньше его.

– Если она играет бунтаря, то у нее здорово получается!

– Бунтарь хоть не бунтует без причины, – ворчит Антонио.

Амлет добавляет:

– И потом, она вообще не любит играть на сцене. Она вечно хочет быть собой.

Антонио меряет взглядом водосточную трубу.

– Может, это и есть настоящая Апельсинка. А раньше она просто играла саму себя.

На мгновение он задумывается.

– Трудно все-таки, когда вокруг одни артисты. Никогда не знаешь, когда все по-настоящему, а когда – игра.

С этими словами он берется за побег плюща, оплетающего трубу.

– Делать нечего. Придется идти за ней.

Амлет кивает:

– Без вариантов.

Антонио лезет по стене первым, Амлет – за ним. Антонио движется очень тихо. Добравшись до крыши, он осторожно выглядывает из-за края водосточной трубы и видит сестру.

Она сидит на краю дымохода и смотрит на звезды. Вокруг очень тихо. И в этой хрустальной тишине Антонио громко спрашивает:

– Ты что там делаешь?

Апельсинка вздрагивает от неожиданности, взмахивает лапками – она легкомысленно устроилась на самом краю дымохода, – и на глазах у братьев спиной вперед летит в трубу. Антонио и Амлет бегут к дымоходу, но не успевают. Апельсинка канула в темноту.

Бесконечное мгновение Амлет и Антонио стоят как громом пораженные. А потом обнимаются, цепляясь друг за друга.

Нет, не звезды виноваты в том, что произошло. Неужели все – дело лап братьев?

Глава 15 Апельсинка открывает глаза Она жива но никак не может понять где - фото 17

Глава 15

Апельсинка открывает глаза.

Она жива, но никак не может понять, где находится. Как она сюда попала? Она изо всех сил пытается сделать так, чтобы мир вокруг перестал кружиться каруселью, и тут вдруг понимает: она в доме чудищ! Апельсинка леденеет. Что теперь будет? А вдруг большие люди как нападут! А собака как разорвет ее на кусочки!

Ой, что будет…

Апельсинка ждет нападения врага. Но враг что-то не торопится. И тогда она понимает, что чудища спят. Ее головокружительный полет по кирпичному дымоходу прямиком в логово никого не разбудил. От падения у Апельсинки болит все тело, но она цела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опоссум по имени Апельсинка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опоссум по имени Апельсинка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опоссум по имени Апельсинка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Опоссум по имени Апельсинка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x