Сергей Сухинов - Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Сухинов - Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, Издательство: АРМАДА-ПРЕСС ДРОФА, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девятая книга декалогии «Изумрудный город».
Не в силах смириться с поражением, Аларм остается в Подземной стране. Он чувствует, что разгадка тайны Врат Тьмы где-то рядом. Нелегко найти союзников среди сил Тьмы, но отважный рудокоп не теряет надежды. Его путь лежит через мрачную крепость Дарк, странный остров Сокровищ и зловещий остров Смерти. Аларму удается проникнуть даже во дворец самого Пакира. Кто же откроет ему тайну Врат Тьмы?..

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из солдат подошел к воде и ткнул копьем обломок доски, колыхавшийся на волнах.

— Вроде похоже на обломок корабля, — хрипло произнес он. — Ну-ка, Яраг, освети его!

Второй солдат достал из-за пазухи темный цилиндр. Тотчас из переднего торца стержня полился красный свет.

— Точно, это кусок кормы, — согласно кивнул Яраг. — Но вряд ли это обломок корабля из Волшебной страны. Вид у этой деревяшки такой, словно она проболталась в воде лет десять… Тьфу, да это же обломок нашей «Осьминожки»! Помнишь, Рунг, был у нас такой баркас, на котором мы возили припасы с острова Горн? Однажды он разбился во время бури возле берега Скелетов.

— Скажешь тоже — во время бури! — буркнул Рунг и зло отшвырнул доску подальше от берега. — Я как раз тогда плыл на «Осьминожке». Помню, только мы с парнями принялись играть на палубе в кости, как наш рулевой Пингар с пьяных глаз крутанул рулевое колесо не в ту сторону! Вот нас и понесло на скалы. Еще хорошо, что в том месте находилась отмель и почти всем удалось выбраться на берег… А про шторм наш капитан Туркаг попросту наврал коменданту крепости. Еще бы — кому хочется, чтобы тебя разжаловали в рядовые за такую дурацкую провинность!

— Это точно, — кивнул Яраг. — А еще всех вас могли сослать на стройку Лестницы, на помощь рабам-рудокопам. Там бы вы все и загнулись… И когда только эту проклятую Лестницу достроят, наконец? Сколько уже рабов перемерло на этой стройке, не сосчитаешь. Любит Пакир попить кровь из нашего брата человека…

Рунг смущенно кашлянул и тревожно огляделся Ты того поосторожнее Яраг Уж - фото 7

Рунг смущенно кашлянул и тревожно огляделся.

— Ты того, поосторожнее, Яраг. Уж больно ты не сдержан на язык! Сам знаешь, что на северном берегу даже у скал есть уши. Да и в нашей крепости стукачей полным-полно. А сейчас, после того как парни из Волшебной страны дали этим жирным кабанам каббарам прикурить и на море, и на суше, доносчики и вовсе озвереют. Пакир будет драть шкуры с них, а они — с нас, людей. Глядишь, скоро мы все отправимся в последнее плавание на остров Смерти!.. Ладно, пошли. Доложим капитану Туркагу, что вражеский десант на берегу реки не обнаружен, и точка.

— Так и сделаем, — согласился Яраг. — Парни из Волшебной страны, наверное, уже далеко отсюда. Говорят, они почти взяли штурмом дворец, когда колдунья Ланга открыла Врата Тьмы! Понятное дело, после этого коротышки побежали с острова Горн так, что даже пятки их засверкали… И все равно они молодцы! Если Пакир захочет за доблестную службу поджарить маршала Хорала на медленном огне, я возражать не стану. Так этому жирному борову и надо! Ну, пошли, не то к ужину опоздаем.

Солдаты повернулись и скрылись среди скал. Аларм вышел из своего укрытия и удивленно посмотрел им вслед. Вот так раз! Оказывается, в армии Тьмы есть и люди. И по крайней мере, некоторые из них не очень-то любят кабаноподобных воинов Тьмы, да и самого Пакира тоже. Судя по всему, маршал Хорал не совсем доверяет своим воинам-людям, поэтому он и не стал привлекать их к битве на острове Горн? Если так, то дела обстоят не так уж и плохо!

«Запомни: чем неприступнее кажется крепость снаружи, тем уязвимей она изнутри», — вдруг пришли ему на ум слова Виллины.

А ведь верно! Действительно, дворец Пакира выглядит совершенно неприступным. Но если берег моря охраняют такие солдаты, как эти двое, то, быть может, дворец вовсе и не нужно брать штурмом?

Рохан был прав: пора ему, Аларму, на время забыть о мече Торна и взять на вооружение ум и хитрость.

И юноша осторожно последовал за солдатами. Шум прибоя заглушал звук его шагов, и потому солдаты Тьмы даже не подозревали, что буквально в нескольких шагах за ними крадется чужак.

Через некоторое время полоса скал закончилась, и впереди открылась широкая прибрежная отмель, сплошь усеянная скелетами самых невероятных существ. Одни были величиной с зайца, другие казались настоящими гигантами. У Аларма даже дыхание перехватило от этого зрелища. Так вот почему северный берег получил название берега Скелетов! Видимо, во время особенно сильных штормов волны выносили из глубин моря на отмель туши погибших животных, а потом их скелеты погружались в песок и оставались здесь на долгие годы.

Солдаты уверенно лавировали среди останков морских животных. По всему было видно, что они бывали здесь множество раз, Аларм воспользовался тем, что почти на каждом шагу ему попадались удобные укрытия, и настолько приблизился к стражникам, что смог услышать большую часть их разговора. Как ему удалось узнать, оба солдата служили в крепости Дарк, первой из шести крепостей, стоявших вдоль северного побережья. Главной из них считалась четвертая крепость, Энтер, прямо за которой начинался тоннель, ведущий в недра вулкана. Именно через него слуги Тьмы попадали в Голубую страну, в лес Призраков. Но для Пакира этот путь был закрыт заклинанием Торна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x