• Пожаловаться

Юлия Милоградова: Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Милоградова: Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2015, ISBN: 978-5-17-088913-6, издательство: Литагент АСТ, категория: Сказка / Европейская старинная литература / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Юлия Милоградова Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles

Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит шесть волшебных испанских сказок на разные сюжеты. Занимательные сказки позволят вам погрузиться в мир заколдованных великанов и храбрых принцесс, а также познакомиться с культурой Испании. Все тексты адаптированы для удобства читателя, снабжены комментариями и кратким словарем. В конце каждой сказки даны упражнения на закрепление новой лексики и проверку понимания текста. В конце книги вы найдете общий блок упражнений. Предназначается для начинающих изучать испанский язык (уровень 1 – для начинающих).

Юлия Милоградова: другие книги автора


Кто написал Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

119

cesta – корзина

120

volcar – опрокидывать, переворачивать

121

¡Poquita cosa! – обычное дело!

122

desde hace diez años – вот уже десять лет

123

¡ni un rayito! – ни единого лучика!

124

me dan una paliza – вы зададите мне трепку

125

pico – кирка

126

necio – глупый

127

anteojo – подзорная труба

128

aldea – деревня

129

misa – месса

130

devoto – набожный

131

rezar – молиться

132

a media voz – вполголоса

133

sacristán – ризничий

134

pantalones cortos y medias blancas – короткие штаны и белые чулки

135

¿Y qué hay con eso? – и что с того?

136

con certeza – точно

137

papanatas – простофиля

138

a cada uno – каждому

139

látigo – хлыст

140

solo piensa escapar – только и думают, как бы сбежать

141

corren de boca en boca – переходят из уст в уста

142

érase una vez – жила-была однажды

143

cañavera – тростник

144

encina – дуб

145

aquí hay algo – что-то здесь не так

146

quédate – останься

147

y verás a tu mujer comer – и увидишь, как ест твоя жена

148

zurrón – котомка

149

cuídate bien – береги себя

150

no sea que te pongas mala – как бы ты не заболела

151

desván – чердак

152

tuve miedo – испугался

153

siéntate – садись

154

una escudilla de leche y un poco de borona – плошку молока и немного хлеба

155

¡quiá! – ну вот еще!

156

dime – скажи-ка

157

me escondí – я спрятался

158

el pan que empezaste – хлеб, который ты съела для начала

159

la tortilla que merendaste – тортилья, которой ты перекусила

160

no me mojó el granizo – я не промок под градом

161

el arroz que comiste – рис, которым ты пообедала

162

el pollo que mataste – курица, которую ты прикончила

163

campanillita de plata – серебряный колокольчик

164

allá por los tiempos de Maricastaña – во времена царя Гороха

165

vivía – жили

166

no gustaba – не нравилась

167

en él cifra todas sus esperanzas – возлагает на него все свои надежды

168

de par en par – настежь

169

doncella – девушка

170

desfilan ante el príncipe Arnaldo – проходят в ряд перед принцем Арнальдо

171

renunciar a la corona – отказаться от престола

172

empieza a escasearle – начинают подходить к концу

173

pide hospitalidad – просит приюта

174

al raso – в чистом поле

175

aquella especie de borra o pelusilla gris – что-то вроде шерсти или серого пуха

176

a montones – в избытке, полным-полно

177

a satisfacción – сколько ему угодно

178

escudero – оруженосец

179

a escondidas – тайком

180

labrador – фермер, земледелец

181

cuadra – конюшня

182

no la he quitado de allí – я не убрала его оттуда

183

lo he dejado crecer a gusto – позволила ему расти вволю

184

espoleando su alazán – пришпорив своего коня

185

choza – хижина

186

la Tacita de Plata – серебряная чашечка

187

chiquitina – малышка, крошка

188

cantarina – певунья

189

no hay en todo el pueblo brizna de paja ni cebada – во всей деревне нет ни хоть сколько-нибудь соломы или ячменя

190

deben ser las camas de los ricos señores las que tengan esa rara virtud… – должно быть, кровати богатых сеньоров и обладают этим странным свойством…

191

losas de piedra – каменные плиты

192

con asistencia de… – в присутствии…

193

perdiz – куропатка

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные испанские сказки / Cuentos maravillosos españoles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.