И всё же что-то изменилось. На самом деле с тех пор, как они виделись в последний раз, изменилось очень многое. Ида жила теперь в другом городе и ходила в другую школу. Но самое главное – теперь у неё была страшная тайна…
Она осторожно высвободилась из объятий подруги. Раббат ткнулся носом ей под коленку. Он с любопытством переводил взгляд с одной девочки на другую. Ида уже не раз рассказывала ему о Мириам, и теперь лис был чрезвычайно взволнован личной встречей с той, кто была так дорога его спутнице.
– Но Мириам, как ты здесь оказалась? – потрясённо обратилась к ней Ида.
Та заулыбалась во весь рот.
– Сюрприз! У меня целых две недели каникул.
– Каких каникул? – обескураженно переспросила Ида. – Сейчас же не время!
Мириам кивнула, а её улыбка стала ещё шире.
– Совершенно верно! Слушай: ты же наверняка слышала о том страшном урагане, что недавно пронёсся по нашему городку. А теперь угадай, что случилось: у нашей школы снесло крышу! Просто сдуло – и всё! – Мириам хихикнула. – Учителя чуть в обморок не попадали. Поэтому теперь у нас две недели внеплановых каникул. Пока не починят. И я упросила родителей разрешить мне тебя навестить. А они упросили твоих. Ну, что скажешь?
И девочка в ожидании воззрилась на Иду.
– Ничего себе! – только и выдавила та. Действительно, вот сюрприз так сюрприз. с одной стороны, Ида была невероятно рада увидеть свою любимую подружку. Больше всего ей хотелось тут же выложить всю правду о том, какие неожиданные события произошли за последние несколько недель.
Рассказать, насколько одиноко она чувствовала себя после переезда, перейдя в новую школу. Как однажды к ней в класс вошёл мистер Моррисон, представившись владельцем какого-то «магического зверинца», и вручил Иде её собственного волшебного спутника – того самого лиса Раббата. Тогда Ида сразу поняла, что лучшего друга невозможно было и представить.
Но тут же в голове её зазвучали слова клятвы, которую взяли с неё мистер Моррисон и её классная руководительница мисс Корнфилд. Слова, призывавшие хранить молчание:
Всё, что происходило в классе, было общим большим секретом – и совершенно очевидно, что спорить с этим не надо. Но всё же Мириам была её лучшей подругой. А у лучших подруг не может быть друг от друга никаких тайн, разве не так?
– Ты что, совсем мне не рада? – разочарованно протянула Мириам.
Ещё более разволновавшись, Ида искоса взглянула на Раббата, и вновь ей показалось, будто лис способен читать ее мысли.
– Без паники, Рыжик, – прошептал он. – Всё будет хорошо!
Девочка сделала глубокий вдох и крепко стиснула руку подруги.
– Разумеется, я рада. Очень рада! Просто никак не могу прийти в себя от неожиданности. Ладно, пойдем в дом!
Мириам убрала скрипку в футляр и защелкнула замки.
– Жаль, что никто так и не бросил монетку, – сообщила она. – А то бы я угостила тебя мороженым!
Но Ида ее почти не слушала, думая о своём.
По всей видимости, Мириам просто не замечала Раббата. Что было неудивительно: мистер Моррисон предупредил ребят о том, что волшебных зверей мог видеть только тот, кто был посвящён в тайну магического зверинца. Окружающие же не обращали на них внимания: люди часто такие невнимательные. В лучшем случае им казалось, словно перед глазами мелькала какая-то тень. Кроме того, на всякий случай в арсенале у волшебных питомцев был один трюк: замерев, они становились похожи на плюшевые игрушки, и увидеть разницу было совершенно невозможно.
Мириам бросила на Иду беспокойный взгляд.
– Всё в порядке? – спросила она. – Так странно себя ведёшь… Почему ты всё время молчишь?
– Э-э-э… – протянула Ида, теребя пальцами прядь рыжих волос. – Давай поскорее войдём внутрь. Мне нужно тебе кое-что сказать. У меня есть тайна.
– Обожаю тайны! – довольно усмехнулась Мириам. – Тогда вперёд!
Она с готовностью вскинула на плечи рюкзак и подхватила дорожную сумку, брошенную под каштаном.
– На мой взгляд, она очень милая, – произнёс лис, глядя на девочку.
Вздохнув, Ида почесала его между ушками и направилась к Мириам, чтобы забрать у той скрипку.
До парикмахерской «Эльфрида», принадлежавшей Идиным родителям, было рукой подать. Семья жила на втором этаже дома, прямо над ней. Войдя через заднюю дверь, подруги зашагали вверх по лестнице; впереди, незаметно прошмыгнув в дверную щель, семенил Раббат.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу