— Я не хочу никакого нытья, папа, — сказала мама Кенни, надвигая шляпу на его подпаленные волосы. — Все будет хорошо. Кроме того, ты очень разволновал его.
Обед был накрыт, а папа Кенни удобно устроился, окунув свою ногу в воду. На клетчатой ткани для пикника они разложили восхитительное угощение — суфле из редьки, сладкую глазированную морковь и посыпанный петрушкой картофель.
Дракон завизжал от радости.
— О, давно у меня не было таких вкусностей! — Он схватил целую миску моркови и опрокинул ее в свой рот.
— Эй, мистер! — Мама Кенни ударила Грэма своим деревянным ковшом. — Следите за своими манерами.
— Прошу прощения, — ответил он, осторожно опуская миску на покрывало. — Эта еда восхитительна, и я не удержался, почувствовав ее аппетитный аромат.
Дракон вздрогнул от смущения. Кенни захохотал.
Пока они с удовольствием ужинали, Грэм рассказывал маме Кенни истории о великолепных блюдах, которые готовили королевские повара каждый день. Он даже дал ей несколько рецептов.
Крем-брюле, опытно приготовленный с помощью левой ноздри Грэма, был восхитителен. Папа Кенни курил свою послеобеденную трубку, Грэм читал свои любимые стихи под стрекотание сверчков. Глядя на огни города внизу, Кенни подумал, что это был один из его лучших ужинов.
— Ну, мистер Грэм, — сказала мама Кенни, — нам нужно возвращаться. Мне надо еще убрать на кухне и уложить сына в постель. Тем более что завтра в школу.
— Я все понимаю, миледи. Спасибо большое, что вы пришли навестить меня, — сказал Грэм. — Еда была великолепна.
Он повернулся к папе Кенни.
— Простите меня за ногу. Надеюсь, все будет хорошо?
— Все будет отлично, дракон. — Он замолчал на мгновение, поглаживая свои усы. — Этот холм принадлежит нам, и ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь. — Он опустился на колени, собрал посуду. — Просто будь осторожен, людям может не понравиться, что ты поселился в наших краях.
— Ни слова об этом!
— До встречи, Грэм, — сказал Кенни, пожав ему руку (на самом деле, конечно, когтистую лапу). — Увидимся завтра?
Оба, дракон и маленький кролик, посмотрели на родителей Кенни.
— Ну, конечно, — сказала мама, — но папа прав, будь осторожен.
Всю следующую неделю Кенни было уже не так интересно в школе, как до встречи с драконом.
Приближались летние каникулы, и все в классе были полны радостных предвкушений. Несмотря на это, Кенни не мог дождаться, когда он отправится домой и проведет остаток дня со своим новым другом.
Каждый день Кенни поднимался на холм, чтобы встретиться с драконом. По выходным мама Кенни приглашала Грэма к ним домой на обед. Но так как дракон был слишком большой, чтобы войти, они решили, что будет лучше, если он просто просунет свою массивную голову в окно на кухне, где для него было приготовлено место за столом.
Следующий вторник был последним школьным днем, и учеников отпустили пораньше. Кенни мчался на велосипеде на вершину холма Шепарда так быстро, как только мог, чтобы рассказать дракону о своем дне. Он застал Грэма сидящим перед старым пианино, из которого сверху торчали струны, похожие на мертвые стебли в цветочной вазе.
— Привет, малыш! Смотри, что твоя мама нашла в сарае. Думаю, что могу починить его, — сказал Грэм, натягивая струну и осторожно закручивая ключ.
— Замечательно, — ответил Кенни. — Эй, а я сегодня получил оценку за свой доклад по книге.
— Какую?
— Ну, учителю понравилось, что я использовал разные книги. Он знал, что я раньше читал «Звезды и их созвездия». Но я опасался, как он отнесся к тому, что я опровергну факты, изложенные в «Королевской книге зверей». Он полагает, что ученые, ее написавшие, должно быть, самые лучшие на свете, кроме того, они были наняты королем.
— Королем, говоришь. А он откуда знает? — ответил Грэм, подкручивая другой ключ.
— Вот именно. Я так и сказал, что, в отличие от автора книги, я лично знаком с драконом и знаю, какие они бывают.
Грэм прекратил затягивать ключи в пианино и посмотрел на Кенни.
— И что он сказал?
— Он сказал, что у меня хорошее воображение, и поставил мне четыре с плюсом за старание.
— Молодец! Однажды ты напишешь свою «Книгу зверей», вот увидишь. — Дракон улыбнулся и продолжил настраивать пианино.
— Итак, — сказал Кенни, переворачивая свою сумку, — что мы теперь будем читать?
Читать дальше