— Что это такое? — удивился Робин.
Кот хотел было ответить, что, по-его мнению, это шатер татарского хана, но в этот момент двери шатра распахнулись и двое воинов грубо впихнули внутрь совершенно удивительного человека. Кот даже зажмурился от сврекания драгоценных камней на его одежде. Это был, очевидно, богатый арабский шейх. Кот заключил это по его холеной черной бороде и белой шелковой чалме, украшенной изумрудами. На ногах шейха были сафьяновые туфли, расшитые жемчугом. Пояс его сверкал сапфирами и алмазами. Пальцы рук были унизаны драгоценными перстнями. При всем при этом человек выглядел смертельно испуганным. Войдя в шатер, он споткнулся о подушку и чуть не упал, но быстро поднялся, огладил свою бороду и с достоинством поклонился узкоглазому человеку.
— Великий хан, — сказал он, — волей всемогущего аллаха, я тридцать седьмой Халиф Багдада и повелитель всех правоверных!
Хан медленно отпил из своей чаши и спросил:
— Почему городские ворота еще заперты?
Два телохранителя подняли свои сабли и двинулись в сторону Халифа. Тот затрясся от страха.
— Прежде чем отдать приказ о сдаче города, я бы хотел получить от вас обещание, что он не будет подвергнут грабежу и разрушению! — быстро заговорил он. — Мы готовы заплатить выкуп, равного которому не получал еще ни один завоеватель! У меня во дворце есть потайная комната, до потолка наполненная бесценными сокровищами! Мои предки шесть столетий копили и бережно хранили их. Я готов отдать их вам и вашим доблестным воинам!
— Отрубите ему уши! — вдруг тихо приказал хан.
— Стойте! Стойте! — в ужасе воскликнул Халиф. — Я отдам приказ открыть ворота! Дайте мне перо и пергамент!
Хан кивнул. Слуга-китаец быстро внес столик с письменным прибором. Халиф дрожащей рукой написал несколько слов и передал свиток одному из телохранителей хана.
— Ты пойдешь к воротам, — сказал хан телохранителю. — Из города никого не выпускать! Ты пойдешь вместе с ним, — велел он другому телохранителю, показывая на халифа. — Он покажет потайную комнату!
Поклонившись, оба воина вышли, толкая перед собой несчастного Халифа. Когда завеса у выхода из шатра запахнулась за ними, хан хлопнул в ладоши. Вошел старый монгол с золотой табличкой на лбу. Хан приказал ему:
— Город сжечь! Всех жителей истребить! Не трогайте только христиан!
— Какой ужас! — прошептал Робин, когда они шли назад по коридору в красном свете медальона. — Эти варвары разрушат и сожгут такой прекрасный город!
— Интересно другое, — заметил Кот, — хан Хулагу (а это был несомненно он) распорядился щадить христиан. Недаром Людовик Святой возлагал такие надежды на монголов, а армяне и грузины прислали по несколько тысяч воинов, чтобы помочь хану взять Багдад.
— Но ведь потом монголы приняли ислам? — спросил Робин.
— Да, большинство из них! — сказал Кот. — Но вначале они отдавали предпочтение христианству, женились на византийских принцессах и тому подобное…
— Почему же потом они повернулись к другой религии?
— Это одна из исторических загадок! — глубокомысленно произнес Кот.
Некоторое время они шли молча.
— Какое интересное у нас подземелье! — сказал наконец Робин. — Сколько в нем еще таких окон в разные исторические эпохи?
— Не знаю! — отозвался Кот. — Мы могли бы назвать его «Историческое подземелье»!
— Может лучше «Подвал времени»? — предложил Робин. — Неплохо бы снять его карту.
— Боюсь, она окажется величиной с Mapamundi! — сказал Кот, которому начало казаться, что они идут куда-то не туда. Коридор уходил налево вверх и сужался.
— Котик, как хорошо, что ты прекрасно видишь в темноте! — сказал Робин. — А то, по-моему, этот медальон уже совсем погас!
И действительно, медальон, который всю дорогу мерцал, как уголек, совсем побледнел и был уже едва различим в лапе Кота.
— Держись за мой хвост! — предложил Кот Робину, — тут пол неровный, можно споткнуться.
Робин взял его за хвост и они стали пробираться дальше. Коридор вдруг стал спускаться так же резко, как до этого поднимался. Медальон совсем погас.
— Не нравится мне это! — пробормотал Кот, принюхиваясь. — Пошли лучше назад!
Он повернулся на месте. Робину, который держался за кошачий хвост, пришлось описать дугу.
— Знаешь, Котик… — начал было он, но в этот момент споткнутся, выпустил хвост и полетел на землю.
— С тобой все в порядке? — спросил Саладин оглядываясь. Он с ужасом заметил, что Робин упал на край какого-то черного провала.
Читать дальше