— На седьмом этаже. Но мы сейчас заняты одним очень важным делом и нуждаемся в твоей помощи.
— К вашим услугам. Сделаю все, что в моих силах! — с воодушевлением воскликнул гофмейстер и отбил жезлом такты бравурного марша. Снизу тотчас же последовал раздраженный ответный стук.
— Рукояткой метлы в потолок, — со знанием дела отметил Илюша Кирюша. — Наши соседи снизу тоже всегда так делают.
Гофмейстер горестно развел руками.
— Но я ведь только дома могу стучать, — сказал он. — Не станешь же в таком виде разгуливать по улице, да и в ЗАГС не сунешься.
— Жениться собрался?
— Какое там! Я участвую в церемонии бракосочетания. Вытянешься по струнке у входа в торжественный зал и громогласно объявляешь: «Уважаемые брачующиеся! Церемония начинается, прошу пройти в зал». Ну а дома разоденешься по всем правилам этикета и стучишь себе… будто прием начинается, или бал какой, или аудиенция… Скажите, чем я могу вам помочь?
— Нам нужен Великий Изготовитель ключей.
— Зачем он вам?
— Мы нашли принцессу Лореаль…
— Ах, какое счастье!
— …Но она томится в заточении, в угловой комнате на десятом этаже…
— Ах, какое несчастье!
— …И вызволить ее из заточения может только Великий Изготовитель ключей.
— Значит, надо его отыскать! — оживился гофмейстер, и теперь наряду с нарумяненными щеками и накрашенными губами уши его тоже вспыхнули от чрезмерного умственного напряжения. — Но где он может быть — понятия не имею. Ничего-то я не знаю и сроду не знал. Никогда в мудрецах не ходил.
— Оно и видно! — буркнул себе под нос Илюша Кирюша.
— Кстати о мудрецах! — воскликнул вдруг гофмейстер. — Вам следует обратиться к Придворному Мудрецу, тот — большого ума человек! И живет где-то по соседству, в этом же доме.
— Где? — ухватился за подсказку Жужик.
— Не знаю! — с досадой грохнул жезлом гофмейстер.
— Да, с таким помощником далеко не уедешь, — скроил недовольную гримасу Жужик.
— Говорю же вам: ничего я не знаю и ничего не умею, — вконец расстроился гофмейстер. — Только докладывать о посетителях.
— Зато свое дело ты знаешь отлично, — ободряюще похлопал его по плечу Илюша Кирюша.
— Что верно, то верно, — присоединился к другу Жужик. — Извини, нам пора уходить.
— И я с вами! — просиял гофмейстер.
— Лучше бы тебе остаться, — принялись уговаривать его мальчик с волшебником. — На пути нас подстерегает немало опасностей, а вдвоем легче скрыться, чем втроем.
— К тому же в таком виде ты очень уж приметный, — добавил Жужик.
Бирюзовые перья у набалдашника огорченно поникли, а гофмейстер, стукнув жезлом, объявил:
— Господа Пшик Брызгалкин и Облади Обладюша, черт побери, удаляются!
Глава одиннадцатая

Что теперь? — Илюша Кирюша вопрошающе уставился на волшебника.
— С ума спятить можно от этих твоих бесконечных вопросов! — схватился за голову Жужик. Ему подумалось, что в таких случаях принято рвать на себе волосы, но вовремя спохватился: на голове у него колпак, сбросив этот неотъемлемый атрибут волшебника, тогда не только авторитета лишишься, но и выставишь на показ короткие, торчащие ежиком волосы. — Не беспокойся, что-нибудь да будет…
Столь действенного заклинания ему не удавалось произнести за время всей своей карьеры чародея, поскольку стоило ему только вымолвить эти слова, и тотчас случилось неожиданное.
Распахнулась дверь одной из квартир, и прямо на приятелей выкатился страшно взволнованный пухлый человечек.
— Прошу прощения за беспокойство, — голос его дрожал, а глаза горели от возбуждения. — Нет ли у вас какой-нибудь еды?
— Еды?!
— Да-да, — часто закивал головой пухлый человечек. — Все равно какой.
— Наверное, вы очень проголодались? — сочувственно спросил Илюша Кирюша, на которого тоже иной раз накатывали такие приступы голода, когда, казалось, готов съесть рагу вместе с костями.
— Нет, я вовсе не голоден.
— Тогда зачем вам еда?
— Дело в том, что я, — зарделся пухлячок, — хм… как бы это сказать… по роду занятий являюсь стольником.
— Ага… — кивнул Илюша Кирюша с умным видом, а сам потихоньку шепнул приятелю: — Что значит — стольник?
Читать дальше