Ирина Саморукова - Детский фольклорный праздник «Русские святки»

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Саморукова - Детский фольклорный праздник «Русские святки»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Жанр: pedagogy_book, Старинная литература, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Детский фольклорный праздник «Русские святки»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детский фольклорный праздник «Русские святки»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта публикация открывает серию разработок по проведению детских школьных и семейных праздников, воскрешающих древние фольклорные традиции России. Посвящена зимним праздникам, объединяющим в себе элементы святок и христианского рождества.
В легкой и доступной детям форме раскрываются исторические корни святочных игр с медведем, ряжения, святочного угощения, святочного гадания и колядования.
Авторы предлагают ряд сценок, в которых в забавной игровой форме дети могут воссоздать и пережить древние модели праздничного общения.
Пособие прошло апробацию в школах, дошкольных детских учреждениях и семьях г. Самары в 1994–1999 годах. Данная разработка может быть полезна для учителей начальной школы, работников детских учреждений и родителей и использована как материал для внеклассного и семейного чтения.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Детский фольклорный праздник «Русские святки» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детский фольклорный праздник «Русские святки»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первобытные люди жили охотой, но зверь был для них не врагом, а источником жизни, кормильцем, спасителем от голодной смерти. Охотнику медведь был и добычей, и отцом родным.

Первобытные люди считали, что их род происходит от какого-нибудь животного. У многих народов такими животными были медведь и бык. Любопытно, что медведь и бык и по сей день являются любимыми героями народных праздников почти по всей земле. Многие из вас, наверное, слышали об испанской корриде бое быков, об американском родео, о медвежьих праздниках народов Севера. Животное-предок называют ТОТЕМОМ.

Непростыми были отношения древнего охотника и его тотема. В них соединялись страх и любовь, уважение и насмешка; на тотема охотились и одновременно хранили, оберегали; убивали, ели и старались колдовством воскресить к новой жизни.

Поэтому-то в древних пещерах и лежат до сих пор нетронутые медвежьи черепа и лапы. Те, кто их положил, были уверены, что если их оставить, не разрушить, да еще устроить в честь медведя праздник, например, нарядиться в его шкуру и поплясать со всеми вместе, предложить ему вкусное угощение, развеселить его, то священное животное и дальше будет помогать им, вновь и вновь возвращаться к своим людям-родственникам, кормить их своим мясом, нести им жизнь, счастье и веселье.

Об отношениях древнего человека и его тотема говорят не только раскопки, но и произведения устного народного творчества. Особенно сказки.

Медведь на липовой ноге

Русская народная сказка

Жил-был старик да старуха, детей у них не было. Старуха и говорит старику: «Старик, сходи по дрова».

Старик пошел по дрова; попал ему навстречу медведь и сказывает: «Старик, давай бороться». Старик взял да и отсек медведю топором лапу; ушел домой с лапой и отдал старухе: «Вари, старуха, медвежью лапу».

Старуха сейчас взяла, содрала кожу, села на нее и начала щипать шерсть, а лапу поставила в печь вариться.

Медведь ревел-ревел, надумался и сделал себе липовую лапу; идет к старику на деревяшке и поет:

Скрипи, нога,
Скрипи, липовая!
И вода-то спит,
И земля-то спит,
И по селам спят,
По деревням спят;
Одна баба не спит,
Мою шерстку прядет,
Мое мясо варит,
Мою кожу сушит.

В те поры старик и старуха испугались. Старик спрятался на полати под корыто, а старуха на печь под черные рубахи. Медведь взошел в избу; старик со страху кряхтит под корытом, а старуха закашляла. Медведь нашел их, взял да и съел.

В этой очень древней страшной сказке (а на святках любили слушать страшные рассказы, ведь недаром веселые святочные вечера называли еще и «страшными») сохранились следы отношения к медведю наших предков-охотников.

С точки зрения древних людей, старик и старуха совершили великое преступление. Убить медведя на охоте разрешалось, а вот съесть его лапу – нет. Ведь если медведь останется без лапы, он уже никогда не придет к людям, чтобы помочь им.

Медвежью лапу нужно было бережно хранить. Высушенная медвежья лапа считалась очень ценным колдовским предметом еще совсем недавно, не более ста лет назад.

Ее прикрепляли к двери хлева, где содержалась скотина. Люди по привычке думали, что она поможет благополучию, здоровью скота и богатству.

До сих пор о некоторых людях, у которых есть очень сильные и влиятельные покровители, говорят: «У него есть мохнатая лапа». И сейчас сохранилась народная примета о том, что мужчина, имеющий волосатые кисти рук, является хорошим добытчиком для семьи, хотя уже давно забыли, что это – признак сходства с добрым, но опасным предком – медведем. Упоминать имя тотема просто гак, в разговоре, первобытные люди боялись, не хотели его зря беспокоить. Даже среди охотников совсем недавнего прошлого от отца к сыну передавался наказ: «Не говори про него, не поминай его имени, чтобы он не услышал». И не поминали, и даже забыли его настоящее имя.

Само слово «медведь» в русском языке называет тотема иносказательно: «тот, кто ведает (знает и находит) мед». В других европейских языках медведь называется «bear» (бер) или «ursus» (урсус). Кстати, в русском языке сохранилось слово «берлога» жилище «бера».

А еще славяне называли медведя: хозяин, дедко, суседушко, Потапыч, косолапый. Особенно интересно название «дедко». Это слово «дед» в форме давно исчезнувшего из русского языка звательного падежа. Дед – это предок, тотем.

Праздничная игра «Медведь на липовой ноге»

Действующие лица:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детский фольклорный праздник «Русские святки»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детский фольклорный праздник «Русские святки»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Детский фольклорный праздник «Русские святки»»

Обсуждение, отзывы о книге «Детский фольклорный праздник «Русские святки»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x