Элеонора Мили - Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу

Здесь есть возможность читать онлайн «Элеонора Мили - Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая детская литература, Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представьте себе маленький городок в горах, на берегу реки. Его домики разноцветные, как и маленькие рыбки, что плещутся в воде. Горы покрыты густым лесом и кажется, что вот-вот из-за деревьев выйдут тролли или выпорхнут феи. Маленькая Элина, одна из жительниц этого города, всей душой верила в них и мечтала о чуде. Мечте её суждено было осуществиться. Более того, благодаря своему доброму и храброму сердцу она спасла целое волшебное королевство, исполнив древнее пророчество.

Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, здесь необычно… а где это – внизу? И кто ждёт нас там? – поинтересовалась девочка.

– Скоро всё узнаете, Элина. Знайте только, что никто не удержит вас здесь против воли. Идите за мной.

Они двинулись в противоположную от входа сторону, туда, где располагался рисунок на полу.

– Это старинный герб нашего королевства! – не без гордости в голосе сказал Астон.

На рисунке, в большом круге на ярко-голубом фоне с золотой каймой был изображён прекрасный белый единорог, гордо и уверенно смотрящий вперёд. Над его головой светило солнце, а сильные и грациозные ноги стояли на густой зелёной траве, и там, где ступала его нога, вырастала чудесная маленькая фиалка. Изображение было большим и объёмным, и когда Элина попыталась лучше рассмотреть единорога, то не заметила, как переступила черту, которая являлась границей рисунка. Едва она коснулась красок своей маленькой ножкой, как все в нём пришло в движение: трава зашевелилась, как от дуновения ветра, от маленькой фиалки оторвался лепесток и полетел в неизвестном направлении, а единорог посмотрел Элине прямо в глаза умным и внимательным взглядом своих небесно-голубых глаз, вскинул голову, поднялся во весь рост и отошёл в сторону, как бы пропуская девочку вперёд. Его длинная серебристая грива волнами ложилась на широкую белоснежную спину, спускаясь почти до самой земли. И действительно, на том самом месте, где он только что стоял, появилась маленькая круглая дверца с блестящей ручкой. Элина не могла поверить тому, что увидела, но ещё большее удивление вызвало то, что единорог согнул переднюю ногу и изобразил лёгкий поклон, произнеся при этом человеческим голосом:

– Добро пожаловать, Элина. Меня зовут Альберт. Приветствую тебя в волшебной стране.

Несколько секунд девочка не знала, что и сказать, словно потеряла ход мыслей и дар речи одновременно, но быстро опомнилась и тоже поклонилась прекрасному Альберту:

– Добрый день. Большое спасибо, Альберт, – ответила она на приветствие.

Он так доброжелательно смотрел на неё, что оказавшись рядом с ним, Элина не смогла удержаться, и протянула ручку, чтобы коснуться его. Её роста не хватило даже для того, чтобы дотянуться до спины, но умный и добрый Альберт ниже наклонил голову, чтобы малышка смогла погладить его по широкой мускулистой шее, покрытой короткой, необыкновенно мягкой шерстью. Единорог прищурил глаза, и казалось, что ему очень приятны эти прикосновения. Зелёный гоблин решил прервать эту сцену, торопясь исполнить миссию и доставить Элину к месту назначения:

– Идёмте, милая Элина. Вы обязательно встретитесь с Альбертом ещё раз, хотя бы когда будете возвращаться домой. Ведь это единственный путь из подземелья.

Элина словно очнулась от сна:

– Да, конечно. Идёмте. Приятно было познакомиться, Альберт. До свидания!

– До встречи, Элина, – ответил единорог.

Девочка снова взяла предложенную ей маленькую волосатую ладошку гоблина в свою детскую ладонь, и последовала за Астоном к маленькой круглой дверце, от которой их отделяли лишь несколько шагов. Вначале девочка сомневалась, что вообще сможет протиснуться в эту дверь, но у гоблина на этот счёт не было и тени сомнений. Он уверенно вёл Элину за собой. И только тут девочка заметила, что из спины Астона, чуть ниже лопаток, растут два прозрачных, похожих на крылья стрекозы крыла. Едва с губ Элины готов был сорваться очередной вопрос, как гоблин уже остановился перед дверцей и произнёс:

Дверь откройся поскорей
И впусти в свой дом друзей.

И дверь послушно и бесшумно открылась, лишь слегка щёлкнув замком. В лицо Элины пахнуло апельсиновым ароматом. Она потянулась носом в сторону подземелья.

– Откуда этот неожиданно приятный запах? – спросила Элина.

– Должно быть, тётушка Амброзия готовит своё знаменитое апельсиновое печенье, – с улыбкой произнёс Астон. – А это значит, что нам нужно поторопиться. Мои братья не оставят нам даже крошек. Осторожно, Элина: впереди ступеньки, их всего три. Они немного скользкие от сырости, но коридор очень узкий, поэтому ты сможешь держаться за стену.

Ещё раз кивнув Альберту на прощание, Элина смело шагнула вслед за зелёным гоблином внутрь тускло освещённого факелами узкого земляного коридора. Лестница действительно оказалась немного скользкой, но быстро закончилась, и Элина ступила ножкой на пол, покрытый тонким слоем зеленоватого тумана. Пахло сыростью, смолой от горящих факелов и по-прежнему апельсиновым печеньем. Далеко в конце коридора виднелась маленькая, словно звёздочка, светлая точка. Астону не было нужды идти по сырому и холодному полу, он поднялся на своих маленьких крылышках в воздух и спокойно летел почти под самым потолком, на одну ладонь выше роста своей юной спутницы. Элина немного отстала, но смело шла вперёд, мысленно ощущая поддержку и чувствуя присутствие нового волшебного друга. Чем ближе подходила Элина к свету, тем сильнее становился запах готовящейся еды, светлее и прозрачнее туман под ногами. И вот Элина остановилась рядом с небольшой дверью, сквозь щели которой в коридор проникал запах, свет и голоса людей, один женский, а ещё три или четыре Элина не смогла разобрать чьи: голоса были тонкие и больше похожи на детские.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу»

Обсуждение, отзывы о книге «Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x