Николай Гоголь - Ночь перед Рождеством

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Гоголь - Ночь перед Рождеством» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Прочая детская литература, literature_19, Русская классическая проза, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь перед Рождеством: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь перед Рождеством»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повесть Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством» из сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки» отличает доброта, сказочность и мягкий юмор. И дети, и взрослые с интересом читают о том, как черт украл месяц, и о том, как кузнец Вакула летал к царице в Петербург за черевичками для своей возлюбленной Оксаны.

Ночь перед Рождеством — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь перед Рождеством», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

19

Тавли́нка (устар.) – плоская берестяная табакерка.

20

Бато́г – трость.

21

Пла́х та – длинный отрез плотной ткани, оборачивался вокруг пояса в виде юбки; запа́ска – передник из плотной ткани, расшитый узорами; то и другое – национальная украинская женская одежда.

22

Капо́т – домашняя женская одежда свободного покроя, похожая на халат.

23

Галу́н – тесьма, прошитая золотыми или серебряными нитями; нашивается на форменную одежду.

24

Лани́ты (поэт.) – щёки.

25

Кожу́х – здесь: тулуп из овечьей шкуры.

26

Кобеня́к – длинный мужской плащ с пришитым сзади капюшоном – видло́гой.

27

Оселе́дец (укр.) – длинный чуб на темени выбритой головы у казаков.

28

Жупа́н, кунту́ш – старинная украинская мужская и женская верхняя одежда.

29

Петровка (Петров день) – христианский праздник, отмечается 29 июня (12 июля).

30

Капелю́ха и капелю́х – мужская шапка с ушами.

31

Ши́беник (укр.) – висельник, негодяй.

32

Ла́дунка – сумка или жестяная коробка; носилась через плечо на ремне.

33

Паляни́ца – небольшой плоский каравай белого хлеба.

34

Череви́ки (укр.) – женские узконосые сапожки на высоких каблуках.

35

Мони́сто – ожерелье из монет, разноцветных камней и т. п.

36

Щедро́вки – песни, которые поют в канун Нового года (в отличие от колядок, которые исполняют перед Рождеством).

37

Скры́ня (укр.) – большой сундук.

38

Галу́шки – украинское национальное блюдо: комочки теста, сваренные в воде, молоке или бульоне.

39

Голодная кутья́ – здесь: день строгого поста перед Рождеством.

40

Греча́ник – хлеб из гречневой муки.

41

Кныш – хлеб из пшеничной муки, который едят горячим, с маслом.

42

Пи́вкопы (укр.) – двадцать пять копеек.

43

Кагане́ц – светильник, состоящий из черепка с салом и фитиля.

44

Сма́лец – вытопленное сало.

45

Дядька – в старину: слуга-воспитатель при мальчике в дворянской семье.

46

Позуме́нт – см. примеч. 21 галун.

47

Во́хра (охра) – жёлтая краска, добываемая из глины.

48

Ярь – зелёная краска, получаемая путём окисления меди.

49

Бака́н – ярко-красная краска.

50

Бле́йвас – белила (от нем. Bleiweis).

51

Ге́тьман (ге́тман) – глава войска казаков.

52

Поворотить в карабине́ры – т. е. зачислить в регулярные войска, лишив казацких вольностей.

53

«Бригадир» – комедия Д. И. Фонвизина (1745–1792), написанная в 1769 г.

54

Черне́ц – монах, давший обет безбрачия.

55

Ковза́ться (местн.) – кататься по льду.

56

Сви́тка – длинная верхняя распашная одежда из домотканого сукна.

57

Нами́тка – женский платок из тонкого полотна, повязывался поверх чепца.

58

Ти́тар (укр.) – кти́тор: церковный староста.

59

Он бачь, яка кака намалевана (укр.) – вон смотри, какая гадость нарисована.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь перед Рождеством»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь перед Рождеством» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь перед Рождеством»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь перед Рождеством» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x