– Ну, вот сама и будешь таскать тогда свою историю, – хмурился, но нёс санки Юра.
Вечером Анна Андреевна с чувством детской радости пошла забирать Ванюшку домой. Уже стемнело, один за другим зажигались фонари. Ребята гуляли на площадке – лепили снеговика и кидались снежками, пока одна воспитательница разговаривала с другой.
– Ваня, мама пришла, – крикнула она мальчику.
– Мама, смотри какая у снеговика шапля! – кричал довольный Ваня, надевая на голову снеговику ведерко.
Аня посмеялась и обняла заснеженного Ванюшку. Шапка у него съехала, нос и щеки покраснели, а улыбка расползлась по лицу. Когда Ваня увидел за спиной у мамы сани, он подпрыгнул и проговорил:
– Санки! Я в них поеду домой?
– Да, конечно. Залезай на борт, – ответила сквозь улыбку Аня.
– Ванюша, какие у тебя красивые сани, – воскликнула воспитательница, – Сейчас смотришь, один пластик вокруг, а тут такая красота, – обратилась она к Анне Андреевне.
– Это ещё из моего детства, – ее наполняла гордость.
Ваня удобно уселся в сани и они отправились домой. Вновь пошёл снег. В этот раз мелкий, как крупа. В отблеске фонарей – начинающаяся метель. Аня тянула сани с Ванюшей за собой, и они плавно скользили по свежему снегу. Он смотрел по сторонам на зажигающиеся желтоватые огни в пятиэтажных хрущевках, на старушку, которая выгуливала собаку, похожую на булку свежеиспеченного хлеба, на людей, спешащих по домам с пакетами из местных супермаркетов. Он вытащил руку в синей варежке из санок и начертил полосу по кромке снега. Снежинки налипли на неё, пробороздив успевшие налететь за декабрь сугробы.
– Ваня! Верни руку обратно, – проговорила строго мама, обернувшись к сыну. Он смотрел на неё и улыбался.
Мистер Заяц
рождественский рассказ
В доме Даунингов по случаю сочельника был большой праздник. Гости в нарядных костюмах сидели за длинным праздничным столом, покрытом красной скатертью. Свечи мягко освещали семейный голубой фарфор и блестящие серебряные приборы. Запечённая индейка в середине стола блестела жирной румяной корочкой. Тарелки с рыбой, овощами и закусками заполнили все пространство стола. Гости чокались бокалами, ели и много смеялись. За окном уже давно стемнело, а на улочках зажгли фонари. Шумный праздник и не собирался заканчиваться.
Генри Даунинг – мальчик пяти лет, которого нарядили в костюм гусара, с недоверием относился к праздничным сборищам. С саблей наголо он скакал в пустом зале вокруг рождественской ели в сопровождении славного деревянного коня по кличке Дефорж и длинного мягкого Мистера Зайца.
Ель сверкала золотыми огнями. С мамой и тетушкой Люси они накануне украсили ее пушистые ветви пряниками в виде звёзд и человечков, сахарными тросточками, орехами и печёными апельсиновыми дольками. Нарядная, она была центром праздника и казалась поистине волшебной. Генри не отходил на неё ни на шаг, боясь пропустить то, что взрослые называли «рождественским чудом».
– Какой у тебя уродливый заяц! – воскликнула Эмма – дочка мистера и миссис Браун. Генри вздрогнул. Девочка в алом бархатном платье и высоких белых гольфах зашла в пустующий зал к Генри. В руках ее тоже была плюшевая игрушка. Девочка скривила свой маленький круглый носик и дернула каштановыми кудряшками, перевязанными яркими лентами. Она добавила: – Настоящий плюшевый заяц должен быть мягким, с красивыми длинными ушками и голубыми глазками, как у моего, – вот, – она протянула Генри своего плюшевого зайца. Он выглядел точь-в-точь как с витрины лавки игрушек миссис Уинтер: мягкая белая шубка состояла из идеальных ворсинок. Уши пошиты с подкладкой из нежного шелка. А хвостик! Хвостик из настоящего меха делал его похожим и впрямь на настоящего зайца. Только взгляд выдавал в нем игрушку – стеклянный, холодный с голубым отливом. На шее зайца красовался розовый бант, которым обычно оборачивают праздничные коробки ко дню рождения.
– Это Бекки, зайка из семьи Кэррот, – декларировала Эмма. – Она из благороднейшей семьи. Ее отец – сэр Кэррот, служит королеве в большом прекрасном дворце, – глазки Эммы блестели, в них отражались золотистые огоньки, горящие на рождественской ели. Генри вдруг вспомнил Эллиота – мишку из Венеции. Однажды тетушка Люси привезла племяннику антикварного магазинчика плюшевого мишку в твидовом жакете с золоченными пуговицами.
– Это медведь Эллиот. Придворный короля Карла Восемнадцатого, – гордо заявила тогда тетушка Люси, выпучивая глаза из-под роговых очков.
Читать дальше