Ольга Родионова
Путь подкидышей. Книга вторая – Алтын
– Что такое Азгард? – Алтын заложила пальцем страницу и подняла глаза от книги.
Астрах, что-то искавший на полках библиотеки, обернулся.
– Где вы это вычитали?
Он подошел поближе и взглянул на обложку.
– А, «Мифология Аквилона». Довольно сумбурная книжица. Много чепухи с редкими вкраплениями подлинных знаний, как в любой мифологии. Что вы надеетесь в ней найти?
– Сама не знаю, – Алтын вздохнула. – Упоминания Азгарда встречаются несколько раз, но что это такое, я так и не поняла. Тайная страна. Что значит – тайная? Ее не видно, как Альквисту?
Астрах уселся в кресло напротив, закинул ногу на ногу и с явным удовольствием полюбовался сверкающей поверхностью своей остроносой туфли.
Алтын ждала, не закрывая книгу.
– Дело не в Азгарде, – наконец, сообщил начальник тайной канцелярии равнодушно. – Дело в отверженных, как вы их называете.
Высокие окна библиотеки ловили вечерний свет цветными стеклами витражей – здание было очень старым, но содержалось в исключительном порядке. Феррона вообще отличалась рачительным отношением к своим улицам и площадям, паркам и статуям, особенно старинным, сохранившимся еще с прежних времен. Все они тщательно реставрировались, а модернизация вроде климат-контроля вносилась в древние постройки крайне бережно, не отражаясь на внешнем виде зданий.
Солнечный луч, преломившись в алом плаще какого-то древнего короля на оконном витраже, скользнул по волосам Алтын, аккуратно убранным в пучок.
– При чем тут отверженные? – спросила она нетерпеливо.
Астрах снисходительно улыбнулся, но его зеленые глаза оставались холодными.
– А что вы знаете об отверженных, моя дорогая?
Алтын не обратила внимания на его вольность, задумчиво покусала нижнюю губу и сказала:
– Ну… они последовательные враги государства, несмотря на то, что весьма талантливы во многих областях науки и искусства. Еще они никогда не моются, не стригут волос и бороды, ходят босиком, носят ужасные лохмотья и живут в трущобах.
– Это все? – уточнил начальник канцелярии, рассматривая свои туфли.
Рыжая пожала плечами.
– Хм, – сказал Астрах. – Не густо. Начинаю задавать наводящие вопросы. Много ли женщин среди отверженных?
Алтын нахмурилась, припоминая.
– Н-нет… Кажется, я ни разу не встречала… Хотя я вообще почти никогда не встречала отверженных. Надо бы спросить у Анджело – он знает лучше, у него с ними были какие-то дела.
– На самом деле, женщины среди них есть, – сказал Астрах. – Но очень мало. А вот детей нет совсем.
– Ну, в тех условиях, в каких они живут… – Алтын пожала плечами.
Астрах усмехнулся.
– Сброд, обитающий в Отчаянной слободе, рожает с завидной регулярностью. А условия, в которых они так активно размножаются, ничем не лучше тех, в которых живут отверженные.
– Вы очень хорошо изучили Альквисту, – сказала Алтын неприязненно.
– Разумеется, – Астрах удовлетворенно улыбнулся. – Так что насчет детей отверженных?
– Я не знаю, – вынуждена была признать принцесса. – А вы знаете?
Начальник канцелярии выдержал небольшую паузу и кивнул.
– Почти все отверженные – сравнительно молодые мужчины. Минимум женщин. Никаких детей. Возьми любого отверженного, сними с него лохмотья, отмой, сбрей бороду и состриги эти их ужасные когти – и получишь очень здоровую, крепкую человеческую особь в возрасте тридцати – сорока лет. А главное – этот биологический возраст со временем не меняется. Они не стареют, не болеют и, насколько нам известно, не умирают.
Алтын недоверчиво подняла бровь.
Астрах кивнул.
– Да-да. Я не пытаюсь шутить. Они действительно… как бы это сказать… не умирают обычным путем.
– А необычным? – Алтын проницательно прищурилась.
Астрах вздохнул, поднялся и прошелся по комнате, потирая руки. Потом снова сел, сложил ладони перед собой и некоторое время сплетал и расплетал пальцы. Алтын ждала.
– Мы поработали с несколькими отверженными, – неохотно признал начальник канцелярии. – Вытянуть из них секрет их долголетия невозможно. Когда… хм… когда пройден определенный болевой порог, они цепенеют… фактически превращаются в камень. Каменные статуи. А от статуи много не добьешься.
– Вы что, их пытали? – спросила принцесса с отвращением.
Астрах промолчал.
Некоторое время в библиотеке царила тишина. Потом начальник канцелярии сказал, задумчиво уставясь на корешки книг:
Читать дальше