Владимир Тер-Аристокесянц - Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Тер-Аристокесянц - Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочая детская литература, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка для детей и взрослых. Как и во всех сказках, побеждает добро. Маленький рассказ о принце, который мечтал летать. И о злом колдуне.

Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чем наградишь сейчас меня?
Уже придумал я.
Хочу просить я у тебя
Накидку короля

Она нужна мне. Видит свет
Тебе ещё сошьют.
Что, Жорж, не хочешь?
Всё, привет. Я ухожу. Салют!

4 Король и шаман

Жорж:
Бурав, ты, кажется, не прав,
И не уместен тут твой нрав.
Бурав:
Нет, Жорж, спроси своих вельмож.
Твой сын на карлика похож.
А я шаман, а не факир,
Я изобрёл сей эликсир,

И он по праву будет твой,
Коль завершить обмен простой.
Я золото и не прошу,
А вот накидку поношу.
Жорж:
Быть может, дать тебе свиней?
Или овец. Решай скорей.
А может, раковин цветных?
Иль побрякушек расписных?
Вельможи:
Бурав, ты больно не ершись,
Дают – бери и вдаль катись.
Отведай царской доброты,
Прими взамен, что хочешь ты.
Бурав:
Подарки брать мне не резон,
Мне царский плащ вообще нужон.
И нечего меня прельщать,
Свиней, овец мне обещать.

Тебе, Жорж, многих долгих лет.
Подумай день и дай ответ.
Бурав ушел.
Простыл и след.
Сын прибежал, пришла жена,
Семейный начался совет
И продолжался до утра.
Жена:
Жорж, что шаман тебе сказал?
Жорж:
Он эликсир нам предлагал
Для сына нашего Рене.

Жена:
Цена приемлема вполне?
Жорж:

Мою накидку он просил,
А я ему не уступил.
Накидкой я не дорожу,
От одной мысли я дрожу.

Совсем давно я видел сон
И виденным был потрясён.
Мне снился остров и костёр.
А рядом – из ветвей шатёр.

Тот остров вовсе не большой,
Но весь окутан сизой мглой.
А у костра шаман кружит,
Накидкой царской ворожит.

Вдруг птицы перестали петь,
Шаман упал и стал хрипеть.
В костер накидку бросил он —
Блеск молнии, и грянул гром,

Поднялся ветер, дождь полил
Костёр погас. Шаман завыл.

5 Рассказ короля

Ночная опустилась мгла.
На небе желтая луна.
А из накидки в эту тишь,
Летучая взметнулась мышь

Ей крылатый силуэт,
Преследует меня уж много лет.
Жена:
Тебя, что испугало в нём?
Твоя накидка, или мышь?
Ну, отвечай, чего молчишь?
Жорж:
Мне кажется то вещий сон.
И, что я с накидкой связан он.
И, эта мышь, и этот гром,
Да, и шаман, он мне знаком.
Я может где-то и не прав,
Но тот шаман, во сне-Бурав.
Жена:
Ну а к чему ты видел мышь?
Ты, что куда-то улетишь?
Жорж:
Не знаю, может быть не я.
То, может быть судьба моя.
Ты не сердись, я пошутил.
Но вспомнит нету больше сил.

Всё, точно снилось мне.
И нити тянуться к Рене.
Ты видишь мальчик не растёт.
Шаман каких-то сдвигов ждёт.

Не нравиться всё это мне.
И не к добру, та мышь во сне.
Жена:
Да брось, забудь про это сон.
Ты видишь наш Рене смущён.
Отдай накидку за флакон.
Только спроси рецепт, где он?

Как и поскольку нужно пить.
Чтобы дитя не отравить.
Рене ответь мне, не спеши,
О сокровенном расскажи.

Ты хочешь подрасти, как все?
Быть молодцом, во всей красе?
В развитии других догнать7
Порадовать отца и мать.
Рене:
Не знаю, право, честно мам.
Ведь я начитан не упрям.
И в общем это н е вопрос
Коль вас смущает этот рост.

6 Ответ Рене

Я слышал всё и всё понял,
Ваш план одобрил и принял.
И чтоб возрадовался мир,
Я выпью этот эликсир.

Хотел бы я ещё узнать,
Как научиться мне летать?
Пусть мне Бурав расскажет суть,
А я дополню как-нибудь.

Так можно? Я его спрошу,
И о мечте всё расскажу.
Жена:
Что, милый сын, задумал вдруг?
Меня, Рене, пронзил испуг.
Зачем тебе так нужно знать,
Умеет ли шаман летать?

Мне кажется, зачем летать,
Кругом такая благодать.
Жорж, ты чего, как истукан?
Скажи Рене, что он упрям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Тер-Аристокесянц - Фарок и Аксу. Сказки дедушки Вол. Тер. а
Владимир Тер-Аристокесянц
Владимир Тер-Аристокесянц - Чистое сердце. Сказки дедушки Вол. Тер. а
Владимир Тер-Аристокесянц
Владимир Тер-Аристокесянц - Сборник стихов №4
Владимир Тер-Аристокесянц
Владимир Тер-Аристокесянц - Сборник стихов №3
Владимир Тер-Аристокесянц
Отзывы о книге «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц Рене. Сказки дедушки Вол. Тер.«а»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x