Петрушевская Людмила
Барби-волшебница и лес
Людмила Стефановна Петрушевская
Барби-волшебница и лес
Однажды вечером Барби (дед назвал ее Машенька) сидела и играла на своем игрушечном рояле, который ей купил дед на распродаже старинных игрушек: рояль был весь раскрыт, и в нем очень дрожали струны, но дед Иван починил, подвинтил где надо, закрыл его новой красивой крышкой из карельской березы, и Барби Маша вечерами играла на нем прекрасные вещи - вальсы Штрауса и Мееровича.
Барби играла знаменитый вальс Михаила Мееровича из кинофильма "Журавль и цапля", не подозревая, что ее ждет страшная ночь.
И ночь действительно настала, а дедушки Ивана все не было.
Надо сказать, что запас дерева, который сохранился в его квартире с прежних времен, подходил к концу, и дед Иван рыскал по помойкам, стройкам и рынкам в поисках старых досок и негодной мебели - из этого великолепного, сухого материала он и выделывал все свои кукольные шкафчики, креслица и комоды.
И вот теперь он решился и на целый день поехал на автобусе в ближайший лес за поселком Восточный: дед решил поискать березовые наплывы на старых пнях небывалое по красоте дерево для шкатулок.
Из него получались дощечки, похожие по рисунку на павлиний глаз.
И стоили такие шкатулки довольно дорого.
Одна такая шкатулочка освещала собой весь дом: правда, ее надо было еще и отполировать, чтобы она сверкала, как свежий мед.
Дед Иван это умел, оставалось только разыскать такой неприметный пенек, где мог громоздиться уродливый, как носище застарелого пьяницы, нарост, который для знатока был прекрасней цветка розы.
За этим он и поехал.
И вот погас последний свет длинного весеннего вечера, а дедушка Иван все не возвращался.
Барби аккуратно сложила ноты, погасила свою крошечную свечу в подсвечнике дедушкиной работы, посмотрела, который час (дед сделал из маленьких дамских часиков для своей Маши большие столовые часы, которые стояли у нее в домике на полу в гостиной и отбивали время на мотив "Светит месяц, светит ясный").
На часах было уже девять часов пятнадцать минут.
В это время автобусы ходили редко, один раз в час, да и деду совершенно нечего было делать ночью в лесу.
Разве что он заблудился.
Но и заблудиться в редком пригородном лесу довольно трудно.
Правда, тот лес, в который навострился ездить дед, был объявлен заповедником - но это никому не мешало там гулять, дрессировать собак, бросать бутылки и консервные банки, а также стрелять из рогаток по воронам, так что это был совершенно пустяковый лесок.
И по всем признакам дед должен был вот-вот приехать.
Барби села в свою розовую машину и помчалась на конечную остановку автобуса встречать дедушку Ивана.
Барби ведь была волшебница и поэтому ездила на своем скоростном автомобиле по улицам совершенно свободно, никто ее не замечал.
И на остановке она увидела, что подошел последний автобус из поселка Восточный, с которого сошла семейка с ребенком, бабушка с пуделем, затем пьяный человек в сопровождении двух женщин, которые его вели молча, временами встряхивая, а он один громко беседовал сам с собой на политические темы; кроме этого, из автобуса вышла молодая пара с магнитофоном, и на тихой автостанции, заглушив вопли пьяного, лай пуделя, плач ребенка и советы бабушки, запели Битлы:"Мишел, ма бел".
Барби догадалась, во-первых, что сегодня воскресенье (только по воскресеньям из поселка Восточный приезжают такие празднично настроенные пассажиры) и, второе, что дедушка Иван не успел на последний автобус, а от поселка Восточный в воскресенье вечером больше не ходит ничего.
И Барби на своей маленькой машине пустилась в дальний путь туда, в заповедный лес.
Разумеется, она не рассчитывала, что может довезти деда Ивана оттуда домой, но ей надо было знать, где он и что с ним.
Приехав на конечную остановку в поселок Восточный, она нашла там только двух собак, которые ругались из-за кости.
К сожалению, Барби понимала язык собак и смутилась.
Они вели себя как иностранные туристы в чужой стране, где никто их не понимает, и совершенно не стеснялись в выражениях.
Одна из собак прокричала:
- А чтоб ты оказалась в капкане, сука, где подох твой седьмой муж дядя Тузик!
Барби тут же на вежливом международном языке спросила, где этот капкан.
Собаки не растерялись, прижали кость каждая одной лапой и дружно показали другими лапами направление.
- А кто ставит этот капкан? - спросила Барби на международном языке.
Читать дальше