• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайны 'Секретной Семерки'

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайны 'Секретной Семерки'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайны 'Секретной Семерки': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны 'Секретной Семерки'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайны 'Секретной Семерки'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайны 'Секретной Семерки' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны 'Секретной Семерки'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Они должны поставить человека сторожить дом, но, наверное, Элизабет знает такой вход в дом, который им неизвестен. Держу пари, она в курсе, есть ли здесь полицейский, а если есть, то где он, и все такое! Я бы знал! Мисс Уордл, почему вы сами не следите за тем, что происходит?

- Что? Сторожить каждую дверь и каждое окно? - удивилась компаньонка. Это никому не по силам. И я не могу не спать всю ночь напролет, даже если это необходимо.

- Ну мы, пожалуй, пойдем, - сказал Питер. - Я очень надеюсь, что Элизабет скоро отыщется. Ведь это ужасно - прятаться в каком-то холодном уединенном месте, не имея возможности появиться дома, потому что тебе стыдно.

Они попрощались и ушли.

- Ну, - сказал Питер, когда они дошли до ворот. - Я знаю, что я буду делать сегодня вечером! Я спрячусь где-нибудь здесь, в саду! Держу пари, если Элизабет придет, я ее увижу. Но полиции ни о чем не скажу. Я попытаюсь отвести ее к бабушке, чтобы она призналась во всем!

- Хорошая идея! Я тоже с тобой пойду! - Джек был взволнован. - Давай теперь поедем в конюшню и найдем остальных. Держу пари, они захотят сторожить вместе с нами!

Глава 11 - Том и немного волнений

Питер и Джек увидели остальных, как только распахнули высокие ворота и вошли в большой двор. Их, очевидно, посылали за соломой и сеном, и они теперь тащили все это на плечах. Два мальчика - Том и Гарри - были здесь же и помогали им.

- Привет, Питер, привет, Джек! - крикнула Джанет. - Вы не заняты? А мы прекрасно проводим время. Мистер Уорнер сказал, что мы можем вместе с Томом и Гарри взять в поле пони.

- Хорошо. Я тоже приду вместе с Джеком. - Питер был доволен. Он любил лошадей и часто помогал старому Джоку, конюху на ферме отца. Он подошел к двум мальчикам с конюшни. Гарри улыбнулся ему, но Том едва кивнул. Питер внимательно присмотрелся к нему. Так это тот самый мальчик, который видел Элизабет.

- Эй! Говорят, ты видел Элизабет Соннинг на днях в Гортоне, - начал Питер. - Это очень интересно. Полиция не может ее найти. Ее бабушка заболела, я думаю, от переживаний. А ты так не считаешь?

- А как же девочка? - резко спросил Том. - Наверное, ей тоже приходится несладко.

- Ну, если она украла деньги, то поделом ей, - сказал Питер. - Странно, что мисс Уордл, подруга бабушки Элизабет, говорит, что Элизабет очень милая девочка, прямая, честная и так далее! О, дай я тебе помогу с этим седлом.

- Спасибо, - сказал Том. - Мне интересно все, что касается этой девочки. Я встретил ее случайно в Гортоне, сейчас она, наверное, уже во Франции. Она сказала, что хочет полететь к своему брату.

- Нет, она не во Франции, - сказал Питер, с трудом управляясь с тяжелым седлом. - Она каждую ночь приходит в дом бабушки и берет оттуда вещи. Мне это сказала мисс Уордл. Она говорит, что не представляет, как Элизабет попадает в дом - все заперто, все засовы задвинуты. Она думает, что у девочки есть ключ от боковой двери, которая не запирается на засов.

К ним присоединился Джек.

- И мы решили сегодня ночью понаблюдать за домом, - сказал он. - Мы уверены, что, если она появится, заметим ее в темноте и попытаемся уговорить побеседовать со старой бабушкой, которая так ее любит. Мысль о том, что девочка живет где-то одна, совершенно невыносима.

- Вы действительно собираетесь сторожить сегодня ночью? - В голосе Тома звучало удивление. Питер кивнул. Ему не понравилось, что Джек раскрыл план "Секретной семерки" мальчику из конюшни. "Это очень глупо с его стороны", подумал Питер и сердито нахмурился, что очень озадачило Джека.

- Ну, если вы хотите следить за домом, я пойду с вами, - к удивлению всех, сказал Том. - Держу пари, я замечу, если кто-то будет пробираться в дом. Я иду с вами.

Питер засомневался. Ему хотелось сказать, чтобы Том не ходил с ними! Но как помешать ему, если он этого хочет? Для него это небольшое приятное приключение и, возможно, шанс показать, как ловко он может проследить за человеком, пытающимся пробраться в закрытый дом.

- Хорошо, - сказал он наконец. - Собираемся к половине одиннадцатого. Когда мы прибудем, я крикну по-совиному - если ты будешь там, отзовись.

- Я буду там, - заверил Том. - И думаю, там будет полицейский или двое! Вы подтвердите полицейским, что я ваш друг, а не грабитель!

- Хорошо! - Питер был вне себя оттого, что у Джека развязался язык. - А теперь поведем пони на поле?

Так они и поступили, и длинная вереница ребят, ведущих пони под уздцы или едущих на них, отправилась через холм в освещенное заходящим вечерним солнцем поле.

После того как они аккуратно привязали уставших пони, "Семерка" с Томом и Гарри вернулась к стойлам. Гарри все время шутил и хлопал Тома по спине. Улучив момент, Питер шепнул Тому:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны 'Секретной Семерки'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны 'Секретной Семерки'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайны 'Секретной Семерки'»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны 'Секретной Семерки'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.