Бутылки и консервные банки заснули быстро. Во сне они не толкались и не храпели, словом, совсем не мешали бывшим владельцам постелей Утром они раньше хозяев отправились в ванную мыться и потом положили на свое место зубную пасту и мыло.
Наконец Анджело и Пьеро ушли в школу, синьор Дзербини - в лавку, а синьора Оттавиа - на рынок. Бутылки остались дома. Теперь к ним присоединилась, выскочив из мусорного ведра, пустая банка молотого кофе с неповрежденной наклейкой, и сразу пришлось наводить порядок в раковине умывальника. Кофейная банка с грохотом переставляла тарелки, стаканы, но при этом ни одного не разбила.
"По крайней мере сегодня мне не придется покупать новые банки и бутылки", - утешала себя синьора Оттавиа.
По дороге ей то и дело встречались пустые бутылки, которые шли по своим делам, а когда зажигался красный свет, тут же останавливались. Потом она увидела, как один синьор сунул обувную картонку в коммунальный мусорный ящик, висевший на фонарном столбе. Едва этот синьор отвернулся, коробка соскочила на асфальт, и, топ-топ, потопала за ним следом. Синьора Оттавиа облегченно вздохнула: "Слава богу, хоть на этот раз никто не получил никаких привилегий".
Во время обеда три бутылки и кофейная банка семейства Дзербини остались на балконе подышать свежим воздухом.
- Но какие у них все-таки намерения? - сказала синьора Оттавиа.
- По-моему, пока что они хотят стать больше, - сказал синьор Дзербини.
- Как это больше?
- Посмотри сама, пивная бутылка уже превратилась в пузатую двухлитровую бутыль. Какой была банка из-под кофе?
- Полукилограммовой.
- Вот-вот. А теперь она стала пятикилограммовой.
- А чем они питаются? - спросили Анджело и Пьеро, которых интересуют научные проблемы.
- Надо думать, пустотой. Ведь они и сами пустые! - ответил синьор Дзербини.
Вечерние выпуски газет подтвердили его догадку. Они привели заявление профессора Пакстони, эксперта в сфере коробок, банок и прочих упаковок, доцента консервологии. Профессор объяснил:
"Явление это можно считать абсолютно нормальным. В силу неизвестной нам причины, так называемой "причины икс", пустотелые сосуды проявляют тенденцию стать еще более пустотелыми. Ясно, что для этого они должны увеличиться в размерах. Крайне любопытно будет выяснить, лопнут они в конце концов или нет".
- О боже! - воскликнула синьора Оттавиа, заметив, что бутылка минеральной воды примостилась сзади на стуле и читает газету. - Если она лопнет, то разобьет буфетное зеркало!
Бутылка после ужина раздулась до размеров холодильника. Две другие бутылки тоже изрядно увеличились. А кофейная банка стала величиной со шкаф и заполнила собой половину детской комнаты.
- Профессор утверждает, что это явление нормальное. Ну, иными словами, не феноменальное, - объяснил синьор Дзербини. - Увы, Оттавиа, ты явно не разбираешься в феноменологии.
- Да, совсем не разбираюсь. Но ты, раз ты такой знаток, ответь, где мы сегодня будем спать, - парировала синьора Оттавиа.
И повела своего мужа к супружеской постели. Синьор Дзербини своими глазами убедился, что ее уже заняли бутылка оранжада и пивная бутылка. Простыни вздыбились, а на двух подушках спали две шеи без головы, или, точнее, без пробок.
- Ничего, ничего. Там, где есть место для двоих, найдется место и для четверых, - успокоил жену синьор Дзербини. - Нельзя быть эгоистами.
Неделю спустя банка из-под кофе заняла почти всю детскую. Пришлось поставить кроватки и ночные столики в саму банку. Анджело и Пьеро забавлялись игрой в консервированный зеленый горошек. В комнате Розеллы выросла трубка из-под крема, способная вместить диван-кровать, туалетный столик, коллекцию "Великие живописцы", три большие вазы с цветами, рекламный плакат "Битлзы", проигрыватель и ночные туфли, которые жених привез Розетте из Сараево, а также корзину, в которой хранились куклы и время от времени спит кот.
У бутылки минеральной воды хватило здравого смысла расти в кухне не вширь, а в длину, и теперь она, словно орудийное дуло, торчит из окна. Из многих окон соседних домов тоже торчат стеклянные "дула", поэтому никто уже не удивляется.
В постели супругов Дзербини бутылки растут горизонтально, не мешая синьору и синьоре двигаться по комнате. Оба они находят в своем новом положении определенные выгоды: теперь каждый может улечься в свою бутылку. Синьора Дзербини спит в бутылке из-под оранжада - она не переносит запах пива. До чего приятно смотреть, как они спят в бутылках, словно модели парусников, созданных бравыми моряками на покое или каторжниками после долгих лет терпеливого труда. Вернее, приятно было бы посмотреть, ведь супруги на ночь тушат свет.
Читать дальше