• Пожаловаться

Олег Болтогаев: Мурка

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Болтогаев: Мурка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мурка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мурка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Олег Болтогаев: другие книги автора


Кто написал Мурка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мурка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мурка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Болтогаев Олег

Мурка

Олег Болтогаев

Мурка

- Нет, вы посмотрите, она опять пошла ябедничать!

Мы с отцом посмотрели в окно. Мы оба невольно улыбнулись.

Да, наша кошка Мурка, определённо, была ябедой.

Всегда, когда моя мама что-то готовила на кухне, Мурка была тут как тут. Задрав от волнения хвост, она угодливо терлась о мамины ноги и просила чего-нибудь вкусненького. Своей назойливостью она, как правило, добивалась результата обратного желаемому - мама просто-напросто выставляла её за дверь.

И вот тут-то Мурка и бежала ябедничать.

В нашем дворе только одно существо понимало Мурку до конца.

Таким существом был наш пёс по кличке Джек.

Это был не обычный дворовый пёс. Джек был немецкой овчаркой.

Прежде Джек служил в отряде по охране железнодорожных тоннелей, но там он заболел ревматизмом и его списали, но, поскольку пёс был ещё совсем не старым, то мой отец забрал его к нам.

Джек был умным и очень добродушным.

Возможно, что и списан он был не из-за болезни, а именно из-за своего редкого добродушия? Не знаю.

Джек и Мурка подружились сразу.

Сама-то Мурка появилась у нас месяца на четыре раньше, чем Джек.

Её принес мне мой одноклассник, когда она была ещё двухмесячным котенком.

И вот настал день, когда отец привёз к нам Джека.

Сначала отец, держа Джека за ошейник, велел мне и маме подойти и познакомиться с псом. Мы должны были почесать ему, Джеку, за ухом.

- Осторожно, он злой, - предупредил нас отец.

Мы почесали пса за ухом. Как было велено. Очень осторожно. Джек радостно завилял хвостом.

- Теперь он вас не укусит, - торжественно объявил отец.

Помилуйте! Как он мог нас кусать, имея такую благодушную морду?

Отец привязал Джека на цепь, и через несколько минут мы замерли от удивления. Наша Мурка смело и решительно подошла к Джеку, и они стали друг друга обнюхивать.

Животные явно знакомились!

Отец был очень смущен.

- Какой умный пёс, знает, что это наша кошка, - пытался он оправдать Джека.

Мы с мамой едва не давились от распиравшего нас смеха.

Мурка жалобно мяукнула и уперлась боком в ногу Джека.

Пёс явно волновался и быстро-быстро вилял хвостом.

Словно он вовсе и не был немецкой овчаркой.

Наверное, он понимал, что, поскольку кошка поселилась здесь раньше его, то во дворе она полноправная хозяйка.

Словом, они мигом подружились.

В тот же вечер мы услышали грохот.

Сначала мы подумали, что кто-то стучит колотушкой по огромному металлическому корыту. Но потом до нас дошло, что это залаял наш Джек. Отец гордо посмотрел в окно.

Не хотел бы я быть злоумышленником, пытающимся тайком пробраться к железнодорожному тоннелю!

В ночь, когда там дежурил Джек.

Итак, Мурка и Джек явно понравились друг другу.

Быть может, именно поэтому Мурка бежала к Джеку жаловаться на свою трудную кошачью жизнь.

Смотрелось это очень забавно.

Мурка подбегала к псу, который был во много раз больше её. Кошка жалобно мяукала и терлась головой и боком об ноги Джека. При этом она поднимала трубой свой полосатый хвост.

Джек стоял неподвижно.

Казалось, что он понимает суть муркиных жалоб. Потому что он укоризненно смотрел на окна нашего дома.

"Зачем вы обидели маленькую?" - можно было прочесть в его взгляде.

Они, Мурка и Джек, жили душа в душу.

Потому что стоило Джеку лечь на бок, как тут же к нему подходила Мурка и укладывалась на его живот.

Губа не дура! У Джека-то была такая хорошая шуба.

Сам же Джек, видимо, имел тайное подозрение, что Мурку кормят лучше, чем его. Потому что, стоило хоть на минуту отпустить пса с цепи, то он первым делом мчался к муркиной миске и торопливо и жадно вылизывал её до блеска.

Мурка стояла подле и обиженно смотрела на Джека.

Она была явно недовольна его неделикатным поведением.

Мои отношения с Муркой были очень своеобразными.

Видимо, она считала меня своим котенком, иначе, как объяснить то, что она приносила мне всю свою добычу. Летом форточка в мою комнату была открыта, и Мурка запрыгивала на неё прямо с улицы. Она тихо и радостно урчала и шмыгала под мою кровать. И уже оттуда издавала громкий, призывный вопль. Именно так кошки зовут своих котят. Но Мурка звала меня.

Она решительно и настойчиво требовала, чтобы я пообщался с ней. Чтоб я вместе с ней порадовался удачной охоте и похвалил её.

И я, на ощупь, спросонья, опускал руку вниз, и тотчас усатая кошачья морда радостно тыкалась в мою ладонь. Я слегка поглаживал её и говорил:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мурка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мурка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Олег Болтогаев
Отзывы о книге «Мурка»

Обсуждение, отзывы о книге «Мурка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.