Оливер Пауч
Брат дракончиков
Посвящается Марии Шарлотте Иде
Author: Oliver Pautsch
Original title: VICO DRACHENBRUDER. DAS GEHEIMNIS DES FUNKELNDEN AMULETTS
Illustrated by Timo Grubing
© 2019 by Arena Verlag GmbH, Würzburg, Germany
https://www.arena-verlag.de
© Каджелашвили Л.М., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Когда-то давным-давно люди и драконы были заклятыми врагами. После долгих лет и стольких же битв противники вернулись в свои дома. Отделённые от соседей высокими горами и глубокой рекой, они не желали ничего знать друг о друге. Но в царстве драконов вырос мальчик по имени Вико. И с этих пор всё изменилось…
– Папа, а почему я не умею летать? – спросил Вико. – Это несправедливо! И почему вы дышите огнём, а я нет? Я тоже хочу!
Солнце уже спряталось. Вико давно пора ложиться спать. Но у него, как всегда, было много вопросов. Он сидел и внимательно разглядывал свои босые ноги. От колен и до кончиков пальцев они были в саже. Как и стены пещеры. Их покрывал толстый слой золы.
– Почему у тебя есть когти и длинные зубы, а у меня нет? Это несправедливо!
Дракон Драго, его отец, обнял мальчика и пропыхтел:
– Сынок, просто ты особенный. А теперь засыпай.
Драго заботливо укрыл Вико своим крылом, чтобы уберечь его от холода и непогоды.
На другом конце пещеры дремали ещё три дракончика. Вжых и Пых уютно устроились под крылышком своей мамы Диндры. Они излучали голубовато-зелёный свет. Ведь кожа маленьких дракончиков тоньше, чем у взрослых, поэтому они мерцают ярче.
Вико лежал с закрытыми глазами, но ему не спалось. В голове было слишком много вопросов.
– Папа, а почему мы не летаем через горы на другой берег реки к Холмистому лесу? – тихонько спросил он.
– Раньше мы с тётей Минтарой часто там бывали. Давным-давно, ещё до того, как она нашла тебя и принесла нам, – прошептал Драго. – На другой стороне реки живут существа, которые враждуют с нами.
– Расскажи мне об этих существах и о сражениях! – взволнованно попросил Вико.
Старый дракон с несокрушимым спокойствием ответил:
– Расскажу, когда подрастёшь, Вико. Спокойной ночи.
Папа-дракон положил свою большую голову на передние лапы и устало прикрыл глаза.
Но Вико продолжал канючить, просить и умолять. Только когда грудь Драго покраснела от раздражения, мальчик наконец сдался.
Он примостился под широким папиным крылом и вытащил спрятанный под рубашкой золотой амулет. Украшение сверкало на цепочке на его шее. Днём он прятал его, потому что драконы как сороки. Их притягивает всё, что блестит. Вико принялся разглядывать амулет. На нём были изображены два деревца. Их ветви напоминали переплетённые пальцы рук.
Через некоторое время глаза Вико медленно закрылись, и он уснул. Наверное, ему снились таинственные существа и удивительные места, в которых он никогда ещё не бывал.
Уборка в пещере и облачный душ
– Апчхи! – раздалось в драконьей пещере рано утром. Первые солнечные лучи защекотали нос Вико. Все обитатели пещеры постепенно просыпались. Драго закашлялся, так что мелкие хлопья пепла закружились в воздухе, переливаясь на золотистом свете.
– Сони, просыпайтесь! – радостно закричала Диндра, мама дракончиков и Вико. – Время убираться!
– О неет… – пробурчал Драго. – Время уносить ноги! – Сделав два мощных взмаха крыльями, Драго вылетел из пещеры.
Вжых, Пых и Вико тоже захотели улизнуть, но их остановила Диндра.
Читать дальше