Кэти Ист Дубовски
История игрушек
Copyright © 2009 Disney Enterprises, Inc./Pixar. Mr. Potato Head® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Slinky® Dog is a registered trademark of Poof-Slinky, Inc. © Poof-Slinky, Inc. Etch A Sketch® © The Ohio Art Company. Tinker Toys® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Battleship Game® is a registered trademark of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Magic 8 Ball® © Tyco Toys. Ants in the Pants® © Milton Bradley.
© Бушаева Е., перевод на русский язык, 2019
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
В комнате юного Энди Дэвиса шла отчаянная погоня за прожжённым негодяем.
Группа игрушек только-только успела укрыться в тихом западном городке, сделанном из поставленных друг на друга картонных коробок, как преступник появился на горизонте.
– Так, ребята, это ограбление! – сказал Энди грубым голосом, изображая злодея Мистера Картофельная Голова. – Никому не двигаться!
Все остальные игрушки, аккуратно расставленные по местам, затаились, наблюдая. Энди любил играть так, озвучивая каждого из них.
Мальчик потряс свою свинью-копилку и высыпал из неё все монеты. Мистер Картофельная Голова тут же жадно на них набросился. Энди схватил фарфоровую фигурку пастушки Бо Пип.
– Немедленно прекрати, ты, злобная сморщенная картошка! – сказал он высоким девчоночьим голосом.
– А ну тихо, не то кое-кому не поздоровится! – крикнул в ответ Мистер Картофельная Голова, указывая на беспомощно застывших в центре гоночной трассы овечек, стоящих прямо на пути опасности.
– О нет, только не это! – заплакала Бо Пип. – Кто-нибудь, помогите!
Энди схватил мягконабивного [1] Игрушка с твёрдыми руками, ногами и головой, но набитым мягким наполнителем туловищем.
ковбоя по имени Вуди. На груди игрушки ярко сияла звезда шерифа. Мальчик дёрнул за белое пластиковое колечко, свисавшее со шнурка, который торчал из игрушечной спины. Маленький голосовой аппарат в груди ковбоя послушно прокаркал записанную фразу: «Руки вверх!»
– Я остановлю тебя, – пригрозил Вуди Мистеру Картофельная голова. – Так что это тебе лучше вести себя потише.
– Ты не сможешь меня и пальцем тронуть, шериф! – парировал злодей. – Я привёл с собой бойцового пса со встроенным силовым полем!
Энди выставил из-за спины Мистера Картофельная Голова собаку, переднюю и заднюю часть которой соединяла длинная пружина, а затем тут же бросил в неё пластиковым тираннозавром.
– Ну, а я захватил с собой динозавра, который питается такими собаками! А ты отправишься за решётку, – объявил Вуди.
Молли, младшая сестрёнка Энди, внимательно наблюдала за игрой из-за решётки детской кроватки. На решётке висела картонная табличка с выведенной цветным карандашом надписью «Тюрьма».
Мальчик кинул ей Мистера Картофельная Голова, и девочка, хихикая, принялась колотить игрушкой о перила кроватки. От негодяя в разные стороны полетели пластиковые детальки.
– Ты снова спас всех, Вуди, – сказал Энди, снова дёргая шерифа за колечко.
– Ты – мой лучший напарник, – ответил Вуди.
Энди промчался в коридор, посадил Вуди на лестничные перила и подтолкнул вниз. Вопя и улюлюкая, он с грохотом сбежал вниз по ступенькам, а ковбой неуклюже съехал следом за ним.
– Попался! – крикнул мальчик, схватил игрушку, вскинул себе на плечи и принялся носиться по гостиной. Затем он усадил Вуди на выдвижную часть кресла, потянул рычаг и катапультировал шерифа через всю комнату.
Внезапно его глаза вспыхнули. Он подбежал к маме, оставив Вуди валяться на диване.
– Вау, мам! Как здорово!
Разноцветные воздушные шары покачивались на верёвочках, стены столовой украшали ленты и банты, а под потолком висел плакат с надписью «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ЭНДИ!».
– Можно оставить это до переезда? – попросил мальчик.
– Ну конечно, – ответила миссис Дэвис. – А сейчас приведи Молли, твои друзья вот-вот придут.
Энди бросился выполнять поручение, но притормозил у дивана, чтобы забрать ковбоя.
– У нас сегодня праздник, Вуди! – С этими словами он вбежал в свою комнату, положил Вуди на кровать и в последний раз потянул его за шнурок.
– Кто-то отравил воду в колодце , – сообщил ковбой.
– Давай-ка сюда, Молли. – Энди вытащил сестрёнку из «тюрьмы» и, не оглядываясь, бросил через плечо: – Увидимся позже, Вуди!
Бах! Дверь захлопнулась. Комната на мгновение погрузилась в тишину. А затем Вуди сдвинул шляпу, почесал затылок и сел, озабоченно сдвинув брови.
– Лопни мой шнурок, – пробормотал он себе под нос. – Неужели день рождения сегодня?
Читать дальше