– А теперь дайте мне взглянуть на дверь. – Джастин легко спустился на одну из сторон клетки.
– О, надеюсь, ты сможешь ее открыть.
– Смогу, – осмотрев дверь, сказал Джастин. – Довольно просто. Но не думаю, что стоит это делать.
– Но почему нет?
– Потому что вы не можете, – сказал Джастин. – И они это знают. А чтобы не возникло подозрений, сделаем так, чтобы она открылась сама. Как я и ожидал, на двери нет настоящих петель.
Он вынул из рюкзака маленькую металлическую палочку и начал работать, при этом не умолкая ни на секунду.
– Просто маленькие проволочные кольца. Качество магазина мелочей. Дешево, хрупко. Они всегда разваливаются.
Когда он сказал это, одно из колечек сломалось; дверь провисла и нелепо висела, держась всего лишь одним углом.
– Вот видите? Вы бы не справились, если бы они не посадили вас в сломанную клетку. Выходите.
Миссис Фрисби выбралась и встала рядом с Джастином на клетку.
– А теперь, – сказал он. – Мы спустимся отсюда, как по удочке. Вы пойдете тем же путем, что и вошли – под шкаф и в дыру. Я пойду туда, откуда пришел – на чердак. Я встречу вас снаружи.
– Джастин, – проговорила миссис Фрисби. – Я должна тебе кое-что рассказать, я кое-что узнала…
– Подождите, пока мы не выйдем, – сказал Джастин. – Нам нужно спешить. Видите ли, у нас возникли небольшие проблемы с переносом вашего кирпича.
Он исчез, тихо побежав к передней двери, у которой была лестница в два пролета, ведущая на чердак.
Миссис Фрисби, пробравшись под шкаф, в полной темноте искала маленькую дыру и наконец, ее нога провалилась в нее. Она спустилась. Квадратное отверстие в фундаменте отыскать было легче; оно светилось бледным пятном перед ней благодаря лунному свету.
Джастин уже ждал ее, едва она показалась из угла сетки. Ночь была теплой, над фермой светил месяц.
– А теперь, – сказал он. – Что вы хотели мне рассказать?
Джастин говорил серьезно; он уловил настойчивость в ее голосе. Они поспешили в сад, огибая крыльцо. Там темным холмиком в лунном свете лежал Дракон, сегодня не представляющий ни для кого опасности.
– Приедет команда уничтожителей, чтобы отравить всех вас.
Миссис Фрисби, как можно короче рассказала ему о разговоре, который она услышала за обеденным столом Фитцгиббонов.
– Семь крыс, – сказал Джастин. – Бешенство. Может быть. Но сопрю на что угодно, что это был Дженнер. Когда придут люди?
– Послезавтра.
К ее удивлению Джастин остановился. Он с восторгом посмотрел на нее.
– Знаете, – сказал он. – При первом взгляде на вас у меня возникло чувство, что вы принесете нам удачу.
– Удачу? – она была поражена.
– О, конечно, новости неважные. Серьезно. Нам придется поменять планы и быстро. Но думаю, что все было бы намного хуже, если бы вы не подслушали разговор. У нас не было бы шанса.
Они пришли в сад.
– Никодимус здесь? – спросила миссис Фрисби.
– Нет. Через несколько минут я пойду и все расскажу ему. Но сначала нам нужна ваша помощь, чтобы начать перенос дома.
– Моя помощь? Но что я могу сделать?
– Вы могли бы поговорить со своей соседкой. Кажется, она думает, что мы крадем ваш кирпич. Она укусила Артура за ногу.
На одном конце большого камня в центре сада десять крыс быстро копали, пользуясь приспособлениями, больше походившими на чайные ложки, чем на лопаты, они выкопали так глубоко, что в яму мог поместиться весь ее дом.
Но на другой стороне положение было безвыходным.
Там полукругом стояло еще десять крыс. За ними расположился целый парк инструментов: странной формы металлические пластинки, блоки, деревянные строения, похожие на лестницы, другие куски древесины походили на бревна. Но между крысами и передней дверью дома миссис Фрисби стояла маленькая непокорная фигурка. Крысы, выглядевшие в сравнении с ней огромными, держались на порядочном расстоянии от нее.
– Ой! – воскликнула миссис Фрисби. – Это же землеройка!
– Да, – отозвался Джастин. – И ведет она себя вздорно.
Одна из крыс говорила. Миссис Фрисби узнала Артура.
– …но я сказал вам, мэм, у нас действительно есть разрешение миссис Фрисби. Она хочет, чтобы мы перенесли ее дом. Спросите детей. Позовите их.
– Не говорите мне об этом. Что вы сделали с миссис Фрисби? Хорошо, что дети вас не слышат. Они бы до смерти испугались! Если бы миссис Фрисби хотела, чтобы вы перенесли дом, то она была бы здесь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу