Alicia(Alice) vivía(live) en(in) una pequeña casa(… small house) en(on) las afueras(… outskirts) del(of) pueblo(… village).
Aunque(although) sus(her) padres(parent..) trabajaban(work) en(in) el campo(… field) desde(from) la mañana(morning) hasta(till) la noche(night) , llevaban(they lead*/ led/ led) vidas modestas y pobres(modest and poor lifes).
Ciertamente(certainly) , cómo(how) es posible(-) hacerse(to get) ricos(rich) en(in) tales circunstancias(such circumstances).
Fuertes huracanes(strong hurricanes) a menudo(often) ocurrían(happen) allí(there) , estropeaban(they spoil..) y(and) destruían(destroy) los cultivos(… crops).
Y un día(one day) , cuando(when) los padres(father and mother) se habían ido(go*/ went/ gone) a (to) trabajar(work),
nubes oscuras(heavy clouds) cubrieron(brood.. over) la casa(… house) , centellearon relámpagos(lightning flash..) , comenzó un fuerte granizo(… strong hail start..) y luego(then) estalló el viento(… wind brake* out/ broke/ broken).
Era(it be*/ was, were/ been) de(of) tal fuerza(such a force) que(that) comenzó(begin*/ began/ begun) a (to) demoler(demolish) todos los(all the) edificios(building..) a su alrededor(around) , a (to) convertir en astillas los barcos(smash the boats into pieces) en(at) el muelle local(… local marina).
Alicia estaba(be*) muy(very) asustada(scared) , se subió(climb) a (onto) la cama(… bed) y se cubrió de cabeza con la manta(pull.. cover over her head).
De esa manera(that way) había sentado(she sit..) hasta que(until) sintió(she feel*/ felt/ felt) que(that) la casa se despegó(be* got off the ground/ was, were/ been) y estaba llevandose(carry) en una dirección desconocida(in an unknown direction).
La niña(… girl) corrió(run* up/ ran/ run) a (to) la ventana(… window) y miró(look) hacia abajo(down) : ya habían sobrevolado a través de(they already pass..) su pueblo natal(native village) , un lago(… lake) , las montañas(… mountains) , alguna(some) ciudad(city).
Y entonces(then) todo(everything) comenzó a girar(begin* to spin/ began/ begun) y desapareció(disappear) ante sus ojos(before her eyes).
Cuando(when) Alicia se despertó(wake* up/ woke/ woken) , se dio cuenta de(she realize..) que la casa no volaba(not fly..) a ningún lado(anywhere).
Se levantó(get* up/ got/ got) y miró por(looked out of) la ventana(… window).
Frente a ella(in front of her) había(there be*/ was, were) un césped soleado(… sunny lawn) salpicado(dotted) con(with) diferentes flores(different flower..).
Las mariposas(… butterfly..) volaban(fly) y los pájaros(… bird..) cantaban(sing) allí(there) , así que(so) la niña(… girl) salió de(leave*/ left/ left) la casa(… house) y fue(do*/ went/ gone) a (to) mirar a su alrededor(look around).
Caminó(walk) un poco(a little) , recogió flores(pick.. flowers) , trenzó una guirnalda(twist.. a wreath from them) , se tumbó(lie* down/ lay/ lain) en(on) la hierba(… grass),
admirando(admiring) el cielo azul sin nubes(… azure cloudless sky) , pero(but) de repente(suddenly) por poco se desmayó de tal sorpresa(her eyes become* round in surprise/ became/ become) :
aproximadamente(about) a un metro(a meter away) de ella(-), 2. estaba flotando(hover) en el aire(over her) 1. una criatura pequeña, similar a una niña con alas(some tiny creature, similar to a girl with wings).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.