Олег Белоусов - Учись учить английскому - упражнения

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Белоусов - Учись учить английскому - упражнения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Детская образовательная литература, foreign_language, pedagogy_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Учись учить английскому: упражнения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Учись учить английскому: упражнения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Практические задания для начинающих репетиторов английского языка, а так же для тех, кто хочет изучить язык. PDF-формат издания не отображает используемый в книге шрифт.

Учись учить английскому: упражнения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Учись учить английскому: упражнения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

26. Я еще не прислал ей e-mail. 26. I have not sent her e-mail yet.

Exercise 12b

Translate into English

17. Ты уже завтракал? Have you had breakfast yet?

18. Она уже пришла? Has she come yet?

19. Они уже прибыли? Have they arrived yet?

20. Вы уже посетили их? Have you visited them yet?

21. Ты уже закончил университет? Have you graduated at university yet?

22. Ты уже посадил дерево? Have you planted a tree yet?

23. Ты уже воспитал ребенка? Have you brought up a child yet?

24. Ты уже оставил свой след на этой земле? Have you left your trace on the earth yet?

25. Ты уже понял смысл жизни? Have you understood the meaning of life yet?

26. Ты уже встретил свою половину? Have you met your half yet?

27. Ты уже понял, что жизнь скоротечна? Have you understood that life is rapid yet?

28. Ты уже побывал на карнавале в Рио-де-Жанейро? Have you been at the carnival in Rio de Janeiro yet?

29. Ты уже изучил английский? Have you learnt English yet?

30. Ты уже стал знаменитым? Have toy become famous yet?

31. Ты уже достиг успеха в жизни? Have you reached success in life yet?

32. Ты уже все испытал? Have you experienced everything yet?

Exercise 13

Translate into English:

1. Ты когда-нибудь держал змею в своей руке? 1. Have you ever held a snake in your hand?

2. Ты когда-нибудь хранил свои деньги в банке? 2. Have you ever kept your money in the bank?

3. Ты когда-нибудь ошибался? 3. Have you ever mistaken?

4. Ты когда-нибудь кашлял громко на концерте? 4. Have you ever coughed loudly at the concert?

5. Змея когда-нибудь вползала в твою кровать? 5. Has a snake ever crawled into your bed?

6. Ты когда-нибудь вскрикивал от удивления? 6. Have you ever cried out in surprise?

7. Я когда-нибудь сбивал тебя с толку (confuse)моими вопросами? 7. Have I ever confused you with my questions?

8. Она когда-нибудь принимала участие в олимпийских играх? 8. Has she ever partaken in the Olympic Games?

9. Ты когда-нибудь приводил в порядок свои вещи? 9. Have you ever arranged your things?

10. Ты когда-нибудь устанавливал (set) палатку в лесу? 10. Have you ever set the tent in the forest?

11. Ты когда-нибудь дрожал от холода? 11. Have you ever trembled with cold?

12. Ты когда-нибудь стрелял? 12. Have you ever shot?

13. Ее лицо когда-нибудь светилось счастьем? 13. Has her face ever shone with happiness?

14. Она когда-нибудь откладывала встречу с тобой? 14. Has she ever delayed the meeting with you?

15. Ты когда-нибудь описывал какой-нибудь интересный случай на каком-либо сайте? 15. Have you ever described any interesting case in any site?

16. Ты когда-нибудь разрушал старый дом? 16. Have you ever destroyed an old house?

17. Она когда-нибудь не соглашалась с тобой? 17. Has she ever disagreed with you?

18. Она когда-нибудь закрывала двери перед тобой? 18. Has she ever shut the door in front of you?

19. Ты когда-нибудь пел на сцене? 19. Have you ever sung on the stage?

20. Ты когда-нибудь тонул? 20. Have you ever sunk?

21. Ты когда-нибудь сидел на берегу моря? 21. Have you ever sat on the seashore?

22. Ты когда-нибудь спал в лесу без палатки? 22. Have you ever slept in the forest without a tent?

23. Ты когда-нибудь чувствовал запах росы? 23. Have you ever smelt the dew?

24. Ты когда-нибудь разговаривал с иностранцем? 24. Have you ever spoken with a foreigner?

25. Ты когда-нибудь тратил время на английский? 25. Have you ever spent time on English?

Exercise 14

Translate into English:

1. Наше солнце никогда не исчезало навсегда. 1. Our sun has never disappeared forever.

2. Они никогда не удваивали цены. 2. They have never doubled the prices.

3. Он никогда не мечтал о ней. 3. He has never dreamed about her.

4. Я никогда не одевал красивых девушек. 4. I have never dressed beautiful girls.

5. Она никогда не сушила свои волосы. Она лысая. 5. She has never dried her hair. She is bald.

6. Я никогда не стоял на вершине скалы. 6. I have never stood on the top of the rock.

7. Я никогда не воровал. 7. I have never stolen.

8. Она никогда не подметала пол. Я собираюсь развестись. 8. She has never swept the floor. I am going to divorce.

9. Он никогда не плавал в Атлантическом океане. 9. I have never swum in the Atlantic Ocean.

10. Я никогда не брал чужие вещи. 10. I have never taken other’s people things.

11. Я никогда не учил моих детей как жить. Каждый должен выбрать свой путь сам. 11. I have never taught my children how to live. Everybody must choose his way by himself.

12. Он никогда не рвал письма. 12. He has never torn letters.

13. Она никогда не говорила правду. 13. She has never told the truth.

14. Я никогда не думал о ней плохо. 14. I have never thought badly about her.

15. Он никогда не бросал камни в воду. 15. He has never thrown stones into the water.

16. Она никогда не понимала меня. 16. She has never understood me.

17. Ты никогда не зарабатывал много. 17. You have never earned much.

18. Я никогда не обучал (educate) ее хорошим манерам. 18. I have never educated her in good manners.

19. Она никогда не выплескивала грязную воду на улицу. 19. She has never splashed out dirty water out.

20. Он никогда не поощрял меня. 20. He has never encouraged me.

21. Он никогда не заканчивал урок позже установленного времени. 21. He has never ended the lesson before a fixed time.

22. Я никогда не получал удовольствие от оперы. 22. I have never enjoyed opera.

23. Он никогда не входил в комнату без стука. 23. He has never entered the room without knocking.

24. Он никогда не сбегал из тюрем. 24. He has never escaped from prisons.

25. Она никогда не развязывала шнурки сама. Обычно ее мама делает это. 25. She has never undone bootlaces herself. Usually her mother does it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Учись учить английскому: упражнения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Учись учить английскому: упражнения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Олег Белоусов - Ямочка
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Спасти пасика
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Самые сильные силы
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Это мой город
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Ямочка. Роман
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Паршивец
Олег Белоусов
Олег Белоусов - Избранное
Олег Белоусов
Отзывы о книге «Учись учить английскому: упражнения»

Обсуждение, отзывы о книге «Учись учить английскому: упражнения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x