Flash of lightning – это устойчивое выражение. Переводится как вспышка молнии .
Go up – это фразовый глагол. Переводится как подниматься .
Исчисляемое существительное в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем, если оно не является определенным по ситуации.
Would – это модальный глагол. Переводится будущим временем, добавлением частички бы к основному глаголу – я сделал бы, я выпил бы, я хотел бы и так далее.
Depend on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как зависеть от .
Связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем.
Глаголы, следующие друг за другом разделяются частичкой to.
Sometimes – может занимать место в начале предложения, в конце предложения или перед глаголом.
… miles an hour – это устойчивое выражение. Переводится как … миль в час (о скорости движения) .
Insist on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как настаивать на чем-либо.
Walk across the street – это устойчивое выражение. Переводится как переходить улицу .
Pay for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как заплатить за что-то или кого-то .
Agree with – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как согласиться с кем-то .
Связка прилагательного с существительным во множественном числе употребляется без артикля.
Wear – wore – worn – это три формы неправильного глагола – носить .
Mix up – это фразовый глагол. Переводится как спутать, перепутать .
On the right – это устойчивое выражение. Переводится как справа, с правой стороны.
Модальный глагол и следующий за ним основной глагол, не разделяются частичкой to.
Often – это наречие частоты, которое ставиться перед одиночным основным глаголом.
Повторим наши примеры.
Я увидел вспышки молнии. – I saw flashes of lightning.
Кто будет подниматься по холму? – Who will go up a hill?
Я хотел бы понимать носителей языка. – I'd like to understand native speakers.
Это зависит от нашего босса. – It depends on our boss.
Он получит двух-минутный штраф за свою ошибку? – Will he receive a two-minute penalty for his mistake?
Он иногда хочет сделать это. – He sometimes wants to do it.
Машина будет ехать со скоростью 25 миль в час. – The car will do twenty five miles an hour.
Он спросил когда я буду готов. – He asked when I would be ready.
Полицейский перешел улицу. – The police officer walked across the street.
Наш босс настоял, чтобы это было сделано. – Our boss insisted on doing it.
Было необходимым снова подмести тот узкий тоннель. – It was necessary to sweep that narrow tunnel again.
Вы будете платить за эту страховку? – Will you pay for this insurance?
Ваши друзья согласны с вами? – Do your friends agree with you?
Все твои видео такие интересные. – All your videos are so interesting.
Ей нужно прийти туда? – Does she need to come there?
Он часто путал эти слова. – He often mixed up these words. или He often confused these words.
Где она? – Where is she?
Ваш сын хочет тренироваться более интенсивно? – Does your son want to train more intensively?
Мальчик носил рубашку с длинными рукавами. – The boy wore a long sleeves shirt.
Это не справа. – It isn't on the right.
Продолжаем наш экспресс курс изучения разговорного английского языка.
2821. Я прочел такую интересную книгу. – I + read + such an interesting book.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Read – read – read – это три формы неправильного глагола – читать, прочитать .
Such an interesting book – местоимение такой, (такая, такое) соответствует в английском языке прилагательному such, после которого следует неопределенный артикль + прилагательное + существительное в единственном числе.
Повторим ещё раз.
I read such an interesting book.
2822. Эта история такая смешная? – Is + this story + so funny?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
(Вопросительное слово) + am или is или are + подлежащее + …
Повторим ещё раз.
Читать дальше