Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Детская образовательная литература, foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серия “Разговорный английский. Продвинутый курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс-курс”. Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства.
Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот пример иллюстрирует употребление конструкции I wish + подлежащее в сослагательном наклонении Past Subjunctive I с модальным глаголом would.

I wish + подлежащее + would + основной глагол без частички to + …

Past Subjunctive I используется, когда мы говорим о нереальном действии, которое относится к настоящему или будущему.

Смысл предложения заключается в том, что мне хотелось бы, чтобы Пол сказал мне, что с ним не так, но он не скажет.

Если после какой-либо фразы в начале предложения, следует вопросительное слово, то используется прямой порядок слов. Нельзя сказать I wish Paul would tell me what is wrong with him.

Повторим ещё раз.

I wish Paul would tell me what wrong is with him.

2451. Ты должен уехать завтра утром? – Must you leave tomorrow morning?

Это пример употребления модального глагола must в вопросительном предложении, для выражения обязанности, необходимости.

Must + подлежащее + основной глагол без частички to + …

Повторим ещё раз.

Must you leave tomorrow morning?

2452. Ты учишься действительно усердно. – You study really hard.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Повторим ещё раз.

You study really hard.

2453. Что она ищет? (Действие происходит в момент речи.) – What is she looking for?

Это вопросительное предложение в Present Continuous Tense.

(Вопросительное слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №2404.

Look for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как искать .

Повторим ещё раз.

What is she looking for?

2454. Скажи мне, где они живут? – Tell me where they live!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Если после какой-либо фразы в начале предложения, следует вопросительное слово, то используется прямой порядок слов. Нельзя сказать Tell me where do they live!

Повторим ещё раз.

Tell me where they live!

2455. В чем они его обвиняют? – What do they accuse him of?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.

(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …

Accuse of – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как винить, обвинять, упрекать в чем-либо .

Повторим ещё раз.

What do they accuse him of?

2456. Он не может помочь мне, не так ли? – He can't help us, can he?

Это предложение иллюстрирует правило образования разделительного вопроса с модальным глаголом can.

Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так? .

Если первая часть вопроса утвердительная, то "хвостик" будет отрицательным. Если же основная часть отрицательная, то "хвостик" будет положительным.

Так как в первой части предложения стоит can't, то во второй части – can.

Повторим ещё раз.

He can't help us, can he?

2457. Если бы я был бы богатым, я постарался бы не быть надменным. – If I were rich, I would try not to be arrogant.

Это пример предложения в условном наклонении второго типа.

If + предложение в простом прошедшем времени → подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …

Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Обратите внимание, что после третьего лица единственного числа he, she, it, а также после местоимения I используется were. В разговорной речи можно употреблять was.

Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Повторим ещё раз.

If I were rich, I would try not to be arrogant.

2458. Сказано было недостаточно. – Not enough was said.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 13» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x