Ради Олив мне пришлось с головой погрузиться в мир литературной критики, от которого я столько лет старался держаться подальше. Я сотнями тащил домой книги и приложения и исследовал их, а она была моим ассистентом. Но, как оказалось, совершенно неважно, что я думаю о той или иной детской книжке. Я очень быстро выяснил, что мнение Олив перевешивает все прочие расчеты и соображения. Если ей приходилась по вкусу какая-то книга, меня тоже тянуло перечитать все, что еще написал ее автор. Причем нередко Олив нравились книжки, которые мне бы и в голову не пришло взять с полки книжного магазина.
Яркий пример – книга Ники Дэйли «Помедленнее, Сонголо!» (Not So Fast Songolo). В ней рассказывается, как южноафриканский мальчик идет с бабушкой на рынок за покупками. К концу богатого впечатлениями дня он получает в подарок от бабушки новенькие красные кеды. Мальчик буквально сияет, иллюстрации замечательно передают чистую радость обычного ребенка от не бог весть какого дара. И вся эта книжка – словно глоток свежего воздуха на рынке детских иллюстрированных изданий с их бесконечными принцессами, игрушками-киногероями и легкомысленно-материалистическим подходом к жизни.
Сам бы я на эту книжку и внимания не обратил, но Олив, наткнувшись на нее в библиотеке, моментально влюбилась в изящные иллюстрации. Редко где встретишь столь деликатное изображение пожилого человека. Этот короткий рассказ настолько многопланов, что его можно анализировать в рамках институтского курса англоязычной литературы. Тут есть все: отношения между молодостью и старостью, богатством и бедностью, бережное отображение повседневной жизни и мирный, ясный финал – бабушка и внук вместе смеются, ожидая автобус на остановке.
На материале «Помедленнее, Сонголо!» очень удобно обсудить с ребенком тему эмоций, а умение говорить о своих эмоциях чрезвычайно полезно в этом возрасте. Ведь для трехлетних детей характерны перепады настроения, вспышки гнева и приступы демонстративности. Переживания героев книги переданы с удивительной живостью и определенностью, чему способствуют линейный рисунок и резкая светотень. Не пытаясь учить вас жизни, автор сумела уловить бесхитростную прелесть обычной жизни обычных людей. Лица смеющихся от радости бабушки и внука на последней странице изображены с такой любовью, что Олив при каждом прочтении «Помедленнее, Сонголо!» улыбалась вместе с ними.
Книги позволяют поднимать самые сложные вопросы, связанные с эмоциональной жизнью, – скажем, поговорить о страхе, злости и даже смерти. Когда Олив переживала очередной период упрямства, мы читали «Марвин К. Муни, будь любезен выйти вон!» (Marvin K. Mooney Will You Please Go Now!) – не самую известную книжку Доктора Сьюза. Неназванный рассказчик требует, чтобы главный герой по имени Марвин удалился, а тот упрямо отказывается подчиниться.
Олив переняла упертое выражение лица персонажа и так похоже его изображала, что я хохотал до слез. Талантливо нарисованная физиономия героя говорила сама за себя – и очень красноречиво: «Что ж, я понимаю, выхотели бы, чтобы я удалился, но по зрелом размышлении я предпочитаю остаться».
Прочитав книгу дважды, мы стали разыгрывать ее сюжет и забавлялись целый вечер. «Олив Буг, – говорил я, – будь любезна выйти вон!» Олив отвечала блистательной мимикой и, насупив брови, отвечала: «Вот еще! Не желаю!»
Сьюз уловил самую суть приступа упрямства трехлетки, разгневанного тем, что некто взрослый велит сделать что-то, чего делать совершенно не хочется. Проиграв этот книжный сюжет в реальности, Олив получила не только психологическую разрядку, но и знания об отношениях между людьми.
Растим прирожденного читателя: помогите ребенку отождествить себя с героями книжки
Начните обсуждать с ребенком элементарные эмоции. Эта способность будет развиваться по мере взросления малыша, и вы сможете задавать ему все более сложные вопросы.
Как начать беседу: Как ты думаешь, почему Марвин не хочет уходить? Ты когда-нибудь сердилась так же сильно, как Марвин?
В первые годы жизни у детей часто бывают необъяснимые страхи. Олив бестрепетно рассматривала маски чудовищ в Хэллоуин и читала книги о привидениях, но всегда пугалась при виде конечности без тела: скребка для пяток в форме ступни, ботинок с пальцами, похожими на настоящие, или ладони скелета, украшающей хэллоуинскую тыкву.
Вы должны знать, чего боится ваше чадо, а вот возрастными ограничениями, указанными в детских книгах, зачастую можно и пренебречь. Пусть ребенок на собственном опыте определит и установит для себя границы допустимого. Чтобы затронуть тему страха, не нужно показывать малышу фильм ужасов. Вы и сами убедитесь, что лучшие детские книги говорят о страхе и смерти предельно деликатно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу