Зана Фрайон - Тот, кто летит по пятам [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Зана Фрайон - Тот, кто летит по пятам [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская фантастика, Детские приключения, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тот, кто летит по пятам [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тот, кто летит по пятам [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наступил второй год обучения! Джаспер и его друзья знают – их ждут новые приключения. И те не заставляют себя ждать: в школу прилетает целый рой кошмарных монстров-жуков! И всё бы ничего (учителя в «Доме монстров» встречаются и пострашнее), но вот только Джасперу ни в коем случае нельзя охотиться на этих тварей. И всё потому, что Джаспер – заговорённый (он и сам совсем недавно это выяснил). Но не может же он бросить друзей на произвол судьбы! А главное – нового друга, который даже не знает, что ему грозит… В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Тот, кто летит по пятам [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тот, кто летит по пятам [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот именно. Ни единого звука. Ни разговоров, ни криков, ничего. Когда мы уходили, все школьники собирали скричворт и складывали его в актовом зале. Команды с четвёртого года обучения должны были караулить снаружи, а никого нет. Что-то произошло. Мне не нравится эта тишина. Совсем не нравится.

Джаспер вздрогнул и закрыл глаза. Его веки задрожали.

– Идуууу… уууу… блиииии… жееее… щасссссс…

Внутренний шёпот! Джаспер подскочил. Надо понять, что он говорит. Сеньор Гермес научил Джаспера, что надо представить себе лист бумаги и мысленно записывать на нём слова, которые звучат в голове. Джаспер сосредоточился и почти сразу прочитал на листе: «Иду ближе сейчас». Предупреждение или приветствие? Одно он знал точно: монстры близко. Но где же? Он ничего не видел. И тут он вдруг услышал. Это было тихое отдалённое жужжание. Сердце ушло в пятки. Джаспер затаил дыхание – и увидел монстра. Скринкерскрич летел прямо на них.

12

Монстр был похож на мутанта-переростка. У насекомого были огромные отвратительные когти, изо рта торчали жвала. Стрекозиные глазищи размером с тарелку, состоящие из множества мелких фасеток, зловеще блестели. На макушке шевелились усы. Один ус погнулся: видимо, монстр уже с кем-то подрался. Всё его тело было покрыто переливающейся твёрдой оболочкой, как у жука, и заканчивалось изогнутым жалом.

Монстр полоснул когтями по листьям. Помедлил, затем поднялся выше в воздух и, сделав круг, свернул прямиком к особняку, сжимая в лапах охапку зелени. Джаспер только сейчас смог выдохнуть. Чудовище их не заметило. И не учуяло. Видимо, потому что ус был сломан. Просто повезло. Феликс стоял, зажмурившись, и не мог заставить себя открыть глаза.

– Он улетел?

– Всё чисто, – ответил Борис.

– Странно, что мы его встретили. Гнездо уже готово. По плану, как только рой влетает в актовый зал, ребята выскакивают из укрытия и обрызгивают трутней собачьей слюной.

Сэффи нахмурилась.

– Тогда с чего бы ему собирать скричворт? – спросил Джаспер.

– И я о том же. Что-то пошло не так.

– В актовом зале? – Борис приставил к глазам бинокль. – Ага! Хм… А, вот что случилось!

Сэффи, Феликс и Джаспер тревожно ждали.

– О-о! – поморщился Борис. – Вот это больно.

– Что там? – прошипела Сэффи. – Что происходит?

Борис опустил бинокль.

– Ученики взяты в плен здоровенными жуками. Что бы там ни было, это точно не по плану, – добавил он, хотя все и так уже это поняли.

Джаспер схватил бинокль и старательно пригляделся пытаясь разглядеть зал - фото 14

Джаспер схватил бинокль и старательно пригляделся, пытаясь разглядеть зал.

– Ой… – только и смог произнести он, увидев, что случилось.

Через окна актового зала было видно школьников, валяющихся без чувств по всему полу. Двое старших ребят – видимо, те, которые должны были караулить снаружи, – были покрыты лопнувшими волдырями. Зрелище было жуткое.

– Смотреть невозможно. Должно быть, многие потеряли сознание от ужаса, – сообщил Джаспер.

– Или парализованы. Трутни выпускают парализующий газ, – задумчиво произнёс Феликс.

Джаспер посмотрел на Феликса поверх бинокля.

– Газ? Какой газ?

– Когда королева готова отложить яйца, трутни выпускают специальный газ, – объяснил Феликс. – На уроке Стэнка говорила, что волдыри содержат парализующий газ. Такой же выпускают трутни. Он парализует всех, кто находится рядом. Это делается для защиты королевы.

Сэффи схватила бинокль.

– Они победили… Их теперь больше, чем нас. В любом случае план провалился. Монстры его разгадали.

– Надо найти учителей, – ответил Феликс. – Другого выбора нет. Сами мы ничего не можем сделать. – Он обратился к Борису: – Стэнка сказала, в экстренной ситуации они свяжутся с префектами. У тебя рация с собой?

Борис достал рацию и нажал кнопку сбоку. Пш-ш-ш-ш! Рация зашипела, потом пронзительно запищала на высоких частотах.

– Помехи! – с досадой сморщился Борис.

– Наверно, из-за этого, – Сэффи достала из кармана консервную банку.

– Можешь отключить? – раздражённо бросил Борис.

– Они отключены.

Сэффи щёлкнула кнопкой на дне банки. Рация префекта запищала ещё противнее. Борис придвинул свою рацию к устройству Сэффи. Вспыхнула искра, раздался хлопок.

– Ай! – взвизгнул Борис, уронив передатчик в снег.

Рация зашипела, из неё пошёл дым. Пронизывающий писк прекратился ко всеобщему облегчению. Сэффи стала оправдываться:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тот, кто летит по пятам [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тот, кто летит по пятам [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тот, кто летит по пятам [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тот, кто летит по пятам [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x