Алису даже дрожь пробрала от этого громкого серебряного голоса. Жанна преобразилась на глазах. Только что она всего опасалась и ото всех таилась, а сейчас глаза у нее сверкали, щеки горели, и она была так прекрасна, что Робин Гуд даже зажмурился.
Жанна взяла длинный меч и его концом стала рисовать на земле возле костра.
– Вот этот круг, – говорила она, – это Шервудский лес. Через него проходит дорога. С этой стороны по дороге идут Йорки, а с этой – Ланкастеры. На кого мы нападем?
– А может, лучше не нападать? – спросил Маленький Джон. – Нас так мало.
– Вот именно поэтому и надо нападать, – сказала Жанна. – Иначе нам никогда не победить.
Тут она осеклась, потому что на поляну вышло несколько бедно одетых мужчин, один из которых вел на поводу белого коня. Эти люди были кое-как вооружены. Кто нес палку, а кто вилы.
– Не бойтесь, братья-разбойники, – сказал самый старый из них. – Вы меня, должно быть, не признали? Я – Питер из деревни Лесной Ручей.
– Ах! – воскликнул Маленький Джон. – Неужели это ты, дядюшка Питер Голодай?
– Я, а то кто же! – ответил старый крестьянин. – На нас, как саранча, напали рыцари. Все им подавай бесплатно, а если что не так – голову с плеч.
– Хуже бандитов, – сказала Магдалина. – Я их знаю.
На ее голос на поляну вышел Дракоша, который дремал в кустах. Он был недоволен поведением охотников, поэтому пыхнул дымом и зарычал.
Крестьяне решили, что это чудовище нападет на них, и кинулись врассыпную. Но Робин Гуд закричал им, чтобы они не боялись и возвращались. Да и Дракоша успокоился, подошел к Магдалине и свернулся у ее ног.
Крестьяне сообразили, что испугались зря, и стали смеяться.
– Слыхали мы о нем, – сказал дядюшка Питер. – Но люди Гая Гисборна говорили, что он большой и страшный. Мы на него очень надеялись. Пойдем, говорим, в лес, к разбойникам, у них там дракон со своей ведьмой скрывается. Может, они нас защитят?
– Эх, – вздохнул крестьянский мальчишка, – разве это дракон? Это же ящерица!
Но близко к Дракоше никто не подошел. Одно дело ругать, критиковать и смеяться, а вот руку протянуть – совсем другое. Рука-то одна, если ее оттяпают, другая не вырастет.
Из леса подходили все новые беглецы из окрестных деревень. Некоторые тащили с собой весь свой скарб, а кое-кто гнал скотину. Один теленок увидел Дракошу, подбежал к нему и стал бодаться. Видно, захотел с ящером поиграть.
Дракоша отворачивался – он мог бы свалить теленка одним ударом, но совсем этого не хотел.
Из леса прибежал молодой разбойник, который сидел на ветви дуба над дорогой у входа в лес.
– Ланкастеры остановились на опушке! – крикнул он. – Королеве разбили шатер, а остальным палатки. Дым идет – наверное, что-то вкусное на костре готовят.
– А что у Белой розы? – спросил Робин Гуд. С вершины дуба отозвался другой дозорный:
– Они тоже остановились.
Глава двадцать четвертая
НОЧНОЙ БОЙ
Издалека донесся звук трубы.
– Ой, – испугался Маленький Джон. – А что, если они решили нас поймать этой ночью?
– Пусть только попробуют, – сказал Робин Гуд. – Как они найдут к нам дорогу в темноте?
– А зачем на трубе играют?
С другой стороны откликнулась вторая труба.
– Это они спать ложатся, – объяснила Жанна. – У англичан есть такая специальная мелодия: «Спокойной ночи, малыши, ты в бой поутру не спеши!»
Все засмеялись.
– Значит, нам теперь тоже можно спать ложиться? – спросил монах Тук.
– Ничего подобного, – ответила Орлеанская дева. – Мы будем готовиться к ночному бою.
– Почему? Ведь нам тоже спать хочется!
– Потому что нам невыгодно ждать утра, – сказала Алиса. – Утром они нас раздавят, как пустой лесной орех.
– Может, лучше убежать, пока они спят? – предложил Маленький Джон.
– У нас на всех один конь, – ответила Жанна. – Завтра утром они нас сразу догонят. Мы же голые, босые, у нас настоящего оружия нет. Так что, прежде чем уходить, нам надо добыть оружие и доспехи.
– К тому же, – сказал Робин Гуд, – у нас есть самый настоящий дракон.
В этот момент дракон широко зевнул, и из его пасти выкатилась громадная вареная репа.
Все принялись хохотать. А Робин Гуд рассердился.
– Каждый лев сначала бывает львенком! – сказал он.
– Это ящерица, а из ящерицы вырастет только большая ящерица, – сказал Маленький Джон.
– Никто, кроме Гая Гисборна, не знает, что это ящерица, – рассудила Жанна. – Значит, нам надо идти против того отряда, где нет Гисборна и шерифа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу