Подойдя к дому, Торсег взбежал на крыльцо и обняв молодую жену и своего сына, затем обернулся к соргам.
– Это моя жена Эя, – представил воин королеву.
Ромет и все остальные сорги почтительно поклонились ей.
– Я знала, что вы придете, – проговорила Эя. – И уже приказала подготовить все к свадьбе.
Ромет, Ниоя и их воины изумленно уставились на лурскую королеву. Заметив это, Торсег весело рассмеялся.
– Не удивляйтесь, – произнес он. – Просто моя жена умеет читать мысли людей. Поэтому обмануть ее просто невозможно.
Ромет только изумленно покачал головой. А Эя, взяв на руки Элаора, подошла к смущенным Рату и Ниое.
– Я поздравляю вас, – лучезарно улыбаясь, произнесла она, и молодые люди благодарно кивнули. – У вас родится сын, который станет верным другом и советником моего Элаора, – она нежно погладила головку малыша. – Пойдем со мной, Ниоя. Я провожу тебя в твою комнату.
Ниоя и ее тетка отправились вслед за молодой королевой, а Торсег повел Ромета и всех соргов осматривать город. Когда они вернулись, прямо перед королевским домом были накрыты огромные столы. За пиршеством Олег поведал лурам о приключениях в горах Моксора, и о том, что драконы теперь стали друзьями горных жителей.
Свадьбу Рата и Ниои было решено сыграть на следующий день.
* * *
С самого утра в Лур-Горе творился невероятный переполох. Жители готовились к свадьбе лурского воина и соргской принцессы. Луры так же, как и на свадьбу Торсега и Эи, украсили деревья светящимися фонариками, пели мелодичные песни, восхваляющие доблесть жениха и красоту молодой невесты.
Рат был одет в длинную рубаху, расшитую какими-то чудесными цветами, и в темные штаны. По лурскому обычаю лоб его украшал серебряный обруч.
Луры и сорги, надев свои лучшие одежды, собрались возле королевского дома и ждали появления невесты. Наконец появилась Ниоя в сопровождении своей тети и Эи, которые несли длинный шлейф ее свадебного платья. При взгляде на дочь соргского вождя все изумленно ахнули. Ниоя была очень красивой девушкой. Но в длинном белом платье с нежным голубым отливом, и с блестящими темными волосами, рассыпанными по плечам, она казалась лесной нимфой.
Рат подошел к невесте, взял ее за руку, и повел к могучему вязу, чтобы под ним, по лурскому обряду, поклясться молодой жене в вечной любви. Затем он, так же как в свое время делала Эя, надел на голову девушки серебряный обруч. После этого Рат нежно поцеловал свою жену и началось веселое гулянье.
Луры пели свои песни и танцевали. Олег сидел рядом с Торсегом, Эей и Данегором, и ему вдруг стало грустно от того, что скоро нужно было возвращаться домой. Однако его успокаивали слова Бараха о том, что ему еще придется побывать в Легароне. Мальчик привык к своим друзьям и их необыкновенному миру.
Торсег поднялся, держа в руках напиток из вкусного лесного меда, который заменял лурам вино.
– Я хочу поднять эту чашу за Пришельца, который соединил многие народы Обжитого мира в крепкой дружбе, – торжественно произнес лурский король. – И теперь мы празднуем еще одну свадьбу детей совершенно разных народов.
При этих словах все тоже подняли свои кубки и стали восхвалять заслуги Олега, который от смущения даже покраснел. Празднество продолжалось очень долго. Луры пригласили кузнецов погостить у них еще несколько дней, и те с удовольствием согласились.
* * *
Данегор, Олег и Барах на следующий день принялись собираться в дорогу. Луры и сорги вышли проводить их. Рат и Торсег проводили друзей по лурскому лесу. Весна уже полностью вступила в свои права. Кругом все было зеленое и благоухающее. Олегу стало очень грустно, что скоро снова надо было возвращаться домой.
Луры распростились с ними на краю леса и три путника тронулись по равнине.
– Вот обрадуются все, когда мы вернемся в Легарон и расскажем о наших приключениях, – возбужденно говорил Данегор.
Однако Олег не собирался вместе с королем и эрлом ехать в город. Он понимал, что ему пора было возвращаться в свой мир.
– Я не поеду с вами в Легарон, – с грустью в голосе произнес мальчик. – Мне нужно возвращаться домой.
При этих словах Данегор замолчал и уставился на друга.
– Ну, может быть, ты побудешь еще немного? – с надеждой спросил он.
– Нет, Дан, – отвечал Олег. – Я больше не могу оставаться.
– Не держи его, мой король, – вступил в разговор Барах. – Он прав и ему нужно возвращаться. Мы проводим тебя, Пришелец до города Призраков. Иначе ты пропадешь один в пустыне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу