Джоди Андерсон - Пташка Мэй среди звёзд

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоди Андерсон - Пташка Мэй среди звёзд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Детская фантастика, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пташка Мэй среди звёзд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пташка Мэй среди звёзд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение захватывающих приключений юной Мэй Элен Бёрд, которая продолжает своё опасное путешествие по бескрайним просторам страны Навсегда. На этот раз она, как никогда, близка к своей цели поскорее вернуться домой. Но враги Пташки Мэй не дремлют: коварный злодей Бо Кливил уже отдал приказ своим слугам найти и расправиться с девочкой. Что же на этот раз ждёт отважную путешественницу в загадочной стране Навсегда?

Пташка Мэй среди звёзд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пташка Мэй среди звёзд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По неизвестным причинам Буккарт оставил их в покое, хотя наверняка знал, где они. Он видел, как они прыгнули в поезд, а этот поезд без остановок шел на север страны. Сначала Мэй подумала, что Буккарта насмерть затоптали египтяне, но Беатрис в который раз напомнила ей, что он и так давно уже умер.

Мэй снова уставилась в окно, будто ждала, что предмет ее страхов вот-вот покажется за стеклом. Впереди виднелись горы Дальнего Севера — крошечные пики, окутанные дымкой. Между ними и поездом лежало Мерзкое нагорье — бескрайняя пустошь, полная старинных достопримечательностей.

Беатрис объяснила, что когда-то эти места пользовались большой популярностью. В пограничные городки стекались духи со всех концов страны. Впрочем, в последние два века туризм пришел в упадок: поезда больше не привозили пассажиров, а большинство увеселительных центров закрылись и теперь гнили, всеми позабытые.

Мэй вздохнула. Она решила вздремнуть и полезла на верхнюю полку, но вдруг отпрянула.

Над матрасом парил большой конверт из желтовато-коричневой бумаги с адресом:

Навсегда,

Северный поезд,

вагон 178

Мэй Эллен Берд

Девочка обвела купе взглядом, спрыгнула на пол и высунула голову в коридор, посмотрев налево и направо.

Потом снова заглянула на верхнюю полку и уставилась на Пессимиста.

Кот сонно поморгал зелеными глазами, лениво приоткрывая щелочки зрачков. Если он и видел того, кто доставил загадочное письмо, то все равно не умел говорить.

Мэй осторожно дотронулась до края конверта, придвинула его к себе и перевернула.

У нее перехватило дух. Печать на обратной стороне была ей знакома. Девочка провела мизинцем по гербу в виде кроны дерева, в которой скрывалась пара глаз. Они смотрели на Мэй приветливо, но в то же время хитро, ласково и с угрозой. Такую же печать Мэй видела еще дома, в Болотных Дебрях, — на письме, которое приглашало ее в страну Навсегда. Это была печать Хозяйки Северной фермы.

Подумав немного, Мэй надорвала конверт. Оттуда вылетела ослепительная вспышка. Мэй зажмурилась и прикрыла глаза руками. К ее изумлению, в темноте под закрытыми веками проступили яркие белые строчки.

«Дорогая мисс Берд!

Мы счастливы, что Вы сумели ускользнуть из лап ужасного Буккарта. Примите наши искренние поздравления! Хозяйка Вам благоволит, но все же не забывайте, что ее благосклонность весьма неоднозначна.

Мы с нетерпением ожидаем Вашего приезда. У Хозяйки есть к Вам просьба. Насколько нам известно, Вам тоже хотелось бы попросить ее об одолжении. Во избежание всяческих сомнений добавим, что Хозяйка в силах исполнить все, что Вы пожелаете…»

Сердце Мэй забилось чаще. Она сразу подумала о доме — о заросшей травой лужайке и покосившейся крыше, о просевшем крыльце и тенистых лесах. Разве не этого она хочет больше всего? Мэй представила, как она взбегает по ступенькам и бросается в объятия к маме.

«…Посылаем Вам два свежайших печенья и две бутылки отличного молока с Фермы для утоления жажды и голода во время Вашего пребывания в стране Навсегда. Вам и Вашему коту необходимо съесть и выпить все это незамедлительно. Пожалуйста, не мешкайте…»

Мэй недоуменно захлопала глазами. Сунув руку в конверт, она вытащила оттуда печенья и молоко, недоверчиво посмотрела на них и положила на полку. Потом снова зажмурилась, и перед глазами возникли новые строчки.

«…Поторопитесь! Нити, связующие страну Навсегда, распускаются быстрее, чем старый свитер. Ваши враги дальше, чем Вы думаете, но они ближе, чем хотелось бы. Кстати, в скором времени Вы налетите на кочку — желаем удачи в этом испытании.

Не забывайте: чтобы вернуться, надо идти вперед.

С наилучшими пожеланиями, X. Кари Тредгуд, секретарь P.S. Хозяйка передает привет Вашему коту. Как выяснилось, они давно знакомы. Между прочим, страна Навсегда весьма опасна для котов — особенно для живых».

Слова погасли, и Мэй открыла глаза. Она посмотрела на Пессимиста, перевела взгляд на печенье и молоко — и снова уставилась на Пессимиста.

— Вы давно знаете друг друга? — растерянно спросила Мэй.

— Мяу, — ответил кот и понюхал печенье, чтобы перевести разговор на другую тему.

Если бы он умел говорить, то сказал бы, что хозяйку Северной фермы знают все, только не подозревают об этом. На самом деле она повсюду. И не заметить ее просто невозможно. Однако люди вообще мало что понимают в этих вопросах. Например, они не верят в призраков. С другой стороны, призраки и не догадываются, что деревья умеют говорить. Таким образом, решил Пессимист, и живые, и мертвые стоят примерно на одной ступени развития, а вот коты существенно их опередили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пташка Мэй среди звёзд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пташка Мэй среди звёзд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пташка Мэй среди звёзд»

Обсуждение, отзывы о книге «Пташка Мэй среди звёзд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x