Серж Брюссоло - Невеста жабы

Здесь есть возможность читать онлайн «Серж Брюссоло - Невеста жабы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста жабы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста жабы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зигрид и ее друг Гюс вернулись с планеты Алмоа на Землю. За время их отсутствия тут многое изменилось. Теперь сложную и опасную работу за людей выполняют не роботы, а … ручные монстры. Они безропотны, старательны, не требую оплаты своего труда, только вот очень-очень уродливы. А еще они необычайно ответственно относятся к своей миссии. И если уж какому-то чудовищу поручили важное дело, то тот ни за что его не провалит. Именно такое страшилище по прозвищу Жаба охраняет банк, в который предстоит проникнуть Зигрид. Дело в том, что неизвестные похитили Гюса и требуют, чтобы девушка в обмен на жизнь друга достала для них нечто очень ценное…

Невеста жабы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста жабы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего вы хотите? — пробормотала Зигрид, тщетно пытаясь приподняться на локте.

— Драгоценности, конечно! — отрезала Сара. — Я знаю, что ты доставила их сюда. Покидая мой дом, ты несла под мышкой кожаную сумку. Очень тяжелую, как я заметила.

Поскольку Зигрид продолжала молчать, Сара грубо схватила ее за волосы.

— Послушай, — сказала она. — Я не собираюсь торчать тут целую вечность. Если ты не скажешь мне, где спрятаны бриллианты, я брошу тебя в бассейн и не дам тебе выбраться обратно. Мне кое-что известно о твоих, так сказать, способностях: я выкрала твою медицинскую карту из компьютера врача, которого ты посещала. Если я не дам тебе выбраться на сушу, ты останешься рыбой до скончания своих дней. Так что решай сама. Будешь говорить или мне запустить тебя в твой аквариум?

Глава 26

Похитители плоти

— Сначала освободите Гюса, — с трудом выговорила Зигрид. — И тогда я скажу, где спрятаны сокровища.

Сара Фирман заколебалась. Она явно не хотела надолго задерживаться на корабле. Зигрид ей не доверяла: если она вручит Саре бриллианты сейчас, велик риск, что та немедленно исчезнет в неизвестном направлении, не сдержав обещания.

— Ладно, — сдалась наконец Сара. — Ты хоть держаться на ногах можешь?

Зигрид с трудом поднялась. От холода у нее стучали зубы. Протоплазма покрывала ее тело тонкой, противной на ощупь, липкой пленкой. Пожалуй, избавиться от нее можно только при помощи хорошего душа.

«К тому же это опасно, — думала Зигрид. — Если мы натолкнемся на роботов, они могут принять меня за ЖАББО и оставить от моего тела один скелет, использовав свой дьявольский пылесос».

— Давай, поднимайся! — нетерпеливо скомандовала Сара. — Хватит тут хныкать!

В руке она сжимала револьвер большого калибра. Зигрид была вынуждена двинуться вперед.

Они вступили в узкий коридор, в очертаниях которого было нечто необычное.

«Ни на что не похоже, — размышляла Зигрид. — Следы сварки совсем свежие. Сразу ясно, что роботы построили это недавно. И все же… выглядит очень странно. Ни на одном космическом корабле нет ничего подобного».

В полном замешательстве, она сосредоточилась на том, чтобы не терять равновесия: пол и потолок выписывали какие-то странные зигзаги. Пожалуй, так выглядит изнутри нора какого-нибудь сумасшедшего кролика, который рыл ее во всех направлениях сразу.

«И все-таки, — думала девушка. — Что-то это мне напоминает… Но что? »

— Роботы совсем спятили, — фыркнула за ее спиной Сара. — Вот уже некоторое время они перестраивают корабль, как будто хотят изменить его форму. Снимают листы брони в одном месте и приваривают в другом. По-моему, они просто чокнулись.

— Нет, — возразила Зигрид, — я уверена, что они действуют осмысленно.

— Да мне наплевать, — усмехнулась Сара Фирман. — Как только сокровища будут у меня, я тут же уберусь отсюда. Можешь потом сама разбираться с дроидами. У тебя будет куча времени, чтобы поразмыслить над этой загадкой. Так, теперь направо, нам сюда…

Они свернули в какой-то тесный тупик, заваленный поржавевшими канализационными трубами. Среди них на полу стоял большой саркофаг, в котором спал Гюс. Его тело было прихвачено кожаными ремнями, в сгибы локтей воткнуты иголки капельниц с питающим раствором.

— Можешь отвязать его, — сказала Сара. — Он так напичкан снотворным, что еще долго не проснется.

— А как же амазонский вирус? — встревожилась Зигрид, склоняясь над своим другом. — Тот препарат, который превращает людей в гигантских пауков?

— Да нет никакого амазонского вируса, — фыркнула Сара Фирман. — Я выдумала его, чтобы заставить тебя действовать.

Зигрид быстро расстегнула пряжки ремней, вырвала иглы из вен. Гюс спал мертвым сном. Чтобы доставить к челноку, его придется нести на руках.

— Ну вот, я сдержала слово, — сказала темноволосая женщина, — теперь отведи меня к сокровищам.

Заметив развешанные в углу старые рабочие комбинезоны, Зигрид взяла один из них и натянула на себя, предварительно обтерев покрывающую кожу протоплазму.

— Быстрее! — подгоняла ее Сара. — Мы теряем время, а мне хочется поскорее выбраться из этого дурдома.

Зигрид попыталась сориентироваться. Ее представления о географии корабля были весьма расплывчатыми, и она боялась заблудиться.

— Думаю, нам сюда, — наконец сказала она.

Пока она пробиралась вдоль изогнутых стен, на нее вдруг снизошло озарение.

«Это как маска! — подумала она. — Маска или форма, на которую смотришь изнутри… Чтобы понять, что я вижу, я должна представить себе, что впадины — это выпуклости, и наоборот. Все, что окружает меня, — на самом деле негатив реальной картины. Я должна мысленно вывернуть пейзаж, внутри которого мы находимся».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста жабы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста жабы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Серж Брюссоло - Лабиринт фараона
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Замок отравителей
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Клятва огня
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Волшебный свет
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Волк и фея
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Сон демона
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Восстание драконов
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Черный замок
Серж Брюссоло
Серж Брюссоло - Индейская комната
Серж Брюссоло
Отзывы о книге «Невеста жабы»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста жабы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x