Время от времени пленникам предлагали пищу и воду.
Сухая трава была по колено высотой, в темноте не угадывалось никакой тропы, однако люди шли уверенно, как по хорошо знакомому пути, и явно не боясь сбиться.
Впереди показалось что-то неясное. Наконец ведущий стражник взял чуть влево и ступил на лестницу, начинавшуюся прямо от утеса.
Все стали гуськом спускаться в дыхнувшую сыростью низину.
Лестница вывела их на какую-то широкую дорогу, где стражники плотнее окружили пленников. Темные кроны деревьев смыкались над головами и аркой указывали путь. Воздух был опьяняюще влажен, небо полно звезд, но ни один из стражей ни разу не глянул вверх и, кажется, вообще не замечал ничего.
Дорога была лучше некуда, шагалось легко. Если бы еще она шла прямо! Попадались деревья такой толщины, что приходилось изрядно принимать то на восток, то на запад. Если оглянуться, то дорога как бы не исчезала с каждым поворотом.
Пот катился у Доры по лицу. Жар проникал сквозь одежду. Черепахи шли, опустив головы. Люди, ведущие их, не сбавляли шага.
Наконец они обошли пространство, занятое тремя гигантскими деревьями, так густо увитыми лианами и еще какой-то зеленью, что все вместе выглядело крепкой, как камень, стеной. Путь закончился открытой площадкой, выложенной каменными плитами. В свете звезд легко модно было рассмотреть каменное отверстие в стене.
Снова стали спускаться по лестнице. На этот раз – под землю. Лестница шла по спирали вокруг колодца. Чем ниже они спускались, тем слабее становились приторные запахи леса и тем ощутимее – встречный поток свежего воздуха.
— Мы близки к цели, как ты думаешь, Дон? – заговорил Лео.
Дон что-то пробурчал в ответ. Он пытался считать ступени, чтобы иметь представление, на какую глубину они спускаются, но сбился со счета.
— Мне очень не нравится здесь, - недовольно бросил он.
Подножие лестницы упиралось в узкий коридор. Вдоль него были развешены в стенных колодцах факелы. Резко пахнуло дымом, копотью…
Коридор закончился аркой, и Дора чуть не упала: они оказались перед каменным лицом Колдуна. Его широкий рот был ожидающе раскрыт навстречу.
Двое ведущих их стражей опустились на колени и проползли через рот-арку, Дору, нажав ей на плечи, заставили принять такую же унизительную, позу и последовать за ними. Она со злостью повиновалась. Следом проползли черепахи.
Открылась комната с каменными сводами, стенами и полом. В дальнем конце находилось возвышение, а на нем кресло с высокой спинкой и широкими подлокотниками. Как ни велик был этот трон, он вполне отвечал габаритам человека, сидевшего на нем.
В черном и красном, с высоко зачесанной копной волос. Это был тот... кого они видели перед нападением уродов.
— Тортон,— проронил Донателло.
— Тортон с лицом Колдуна... Тортон, меняющий облик,— усмехнулся Лео.
Хозяин Времени усмехнулся, когда стражи вытолкнули Дору вперед. Он следил за нею, как за добычей.
Дора высоко подняла голову, бросая вызов хищной усмешке Тортона, хотя она ровно ничего не могла сделать, кроме как померяться с ним взглядами.
У человека, тащившего ее, было такое ж пустое лицо, как и у остальных.
— Видимо, они полностью во власти Тортона,— сказал Раф.
— Они — его вещи, проглоченные вещи,— усмехнулся Лео. Он прошел мимо друзей, мимо Доры, как бы не видя их, встал на нижнюю ступеньку помоста и вдруг заговорил: — Великий Хозяин Времени...
Дора и черепашки в недоумении переглянулись.
Темные глаза Тортона обратились к Лео.
— Что ты хочешь сказать, жалкая земляная черепаха? — спросил он.
— Я — солнечный воин, Тортон. И я равен тебе в силе, потому что в моих руках звездное оружие — Огненный меч, отнять который насильно никто из смертных не может. Но я не стану сражаться с тобой. Я предлагаю тебе свою силу. Пусть Огненный меч будет нашим общим талисманом.
— Но твои друзья...— Неуверенно произнес Хозяин Времени, явно не ожидавший такого хода событий.
Лео, не глядя на Дона, Микки и Рафа сказал:
— Они будут служить тебе так же, как и я.
— По-моему, наш Лео...— начал было Дон.
Но Раф резко толкнул его плечом, чтобы тот молчал.
— Значит, так! — произнес Тортон после минутного молчания.— Что ж, я поверю в искренность твоих слов, Лео. Это просто сделать. Ты пришел ко мне вместе с друзьями и с Дорой, Дочерью Неба. У меня нет дружбы с Сынами Неба. Они лишь платят мне дань своей кровью.— Губы Тортона, так напоминавшие рот Колдуна, дрогнули в легкой усмешке. Его взгляд, устремленный на Дору, был хуже любого физического удара.— Дора, ты видишь, что такие же, как ты, дети Неба, здесь — рабы. Это хуже смерти, не так ли, Королева? Они сломлены... Лео, спасибо тебе, что ты привел ко мне Королеву. Твой дар заслуживает похвалы.
Читать дальше