— Отчего же? Просто мне показалось, что вы себя назвали Бэтмэном.
— Вам не показалось.
— То есть, вы хотите сказать, что вы тот самый Бэтмэн, о котором так много пишут и которого так часто показывают по телевизору?
— Тот самый.
— Этого не может быть!
— Почему?
— Я был уверен, что вас придумали.
— Вы не верите в волшебство?
— То есть как не верю! В этой области я веду большую научную работу.
— Вам ли удивляться тому, что я существую на самом деле, а не являюсь предметом вымысла?
— Собственно, вы правы. Я очень хотел бы встретиться с вами.
Профессор жил в городе, а было жаркое лето, и ехать в это пекло Бэтмэну не хотелось. Ему удалось уговорить профессора, тот приехать в загородный дом, где Бэтмэн с радостью его встретит.
— Это меня устраивает, — ответил профессор.
— И когда?
— Одну минуту.
Профессор, видимо, листал записную книжку, подыскивая свободный день, и через минуту назвал дату. Бэтмэна этот день вполне устраивал.
В условленное время профессор Олдри остановил свой автомобиль у дома Бэтмэна. Старый слуга накрыл стол в саду и принес из подвала прованское вино. Гость и хозяин удобно устроились среди зелени. Поговорили о разных пустяках, словно приглядываясь друг к другу, выпили вина и Бэтмэн спросил, на самом ли деле профессор уверен, что волшебники являются существами неземного происхождения.
— Обладание волшебными силами — есть свойство исключительное, — сказал профессор, — вы много встречали волшебников?
— Ни одного.
— Но себя-то вы относите к ним?
— Нет. Я другое дело. Нельзя птицу назвать волшебником только потому, что она летает.
— Но вы не птица.
— Я не хотел бы быть предметом нашего разговора.
— Хорошо. Вот вы согласились, что волшебников мало. Более того — исключительно мало. Так?
— Это еще ни о чем не говорит...
— Позвольте не согласиться. Я сказал бы что волшебники — это такая же редкость, как и гении.
— Гении — тоже пришельцы? — с еле заметной улыбкой спросил Бэтмэн.
— Нет. Мы можем понять любого гения. При желании мы можем даже объяснить природу гения, отыскать его наследственные корни. Они земные, такие же люди, как все, и нет ничего в них сверхъестественного. Просто они достигают в какой-то области вершины человеческих возможностей и не более. А можно ли объяснить волшебство? Поверьте я много поломал голову, много перелистал книг, но ответа не нашел.
— Может, ответ в работах чернокнижников?
— Глубокое заблуждение — думать, что существует какой-то учебник по волшебству. А те, кого вы называете чернокнижниками, — просто мошенники.
— А почему для вас так важно доказать, что волшебники — это пришельцы? — чуть иначе повел разговор Бэтмэн.
Профессор стал говорить о чистой науке, говорил долго, но было ясно, что он уходит от ответа.
— А как прикажете расценивать ваши слова в телевизионном интервью о том, что волшебники стремятся получить власть над человечеством?
Профессор насупился, отвел взгляд, потом коротко взглянул на Бэтмэна и сказал:
— Это одна из гипотез.
— Вас самого страшит такая перспектива?
— Почему она должна страшить?
— Любая безграничная власть пугает нормального человека
— Но кто-то должен править людьми? — спросил профессор и холодно взглянул в глаза Бэтмэна. — Или вы хотите человечество превратить в стадо?
— Как можно хотеть такого? Но люди сами должны выбирать представителей власти и самых умных.
— Что-то у этих умных ничего не получается, — пробурчал профессор Олдри, отводя взгляд.
— Мир постепенно совершенствуется.
— Вот с этим я никак не могу согласиться! — страстно воскликнул профессор. — Мир деградирует. И если в ближайшее время не произойдет чуда, мир погрязнет в разврате, обжорстве и во всех мыслимых и немыслимых пороках.
— Вы надеетесь на волшебников?
— Только волшебная сила способна еще спасти мир.
И вы готовы покориться этой силе?
Лицо профессора Олдри перекосила судорога, взгляд вспыхнул какой-то непонятной яростью, и пальцы сжались в кулак. Но профессор взял себя в руки и сказал спокойно:
— Я очень сожалею, но у меня более нет времени продолжать нашу беседу. Если вы не будете против, продолжим ее в следующий раз.
— Как я могу настаивать на чем-то! — развел руками Бэтмэн. — Но я был бы рад еще увидеться с вами.
Бэтмэн проводил профессора до машины и они попрощались. Когда Олдри садился в машину, он сделал движение, которое вдруг многое объяснило. Это было движение властного человека, привыкшего повелевать. Уже сидя в машине, профессор повел головой, словно глянул поверх голов толпы.
Читать дальше