— Спасибо, Язон, я не забуду тебя!
Он живо обернулся, но никого уже не было около него. Удивился Язон и пошёл дальше, раздумывая, кто была эта старуха и как она узнала его имя.
Вскоре Язон пришёл в Иолк и очутился на большой торговой площади, где было много народу.
Все с удивлением смотрели на незнакомца, молодого и красивого, с длинными, как у девушки, волосами, с пёстрой шкурой на плечах и в одной сандалии.
Юноша стал расспрашивать, как ему пройти к дому отца.
Вдруг застучали копыта, загремели колёса, и на площади в великолепной колеснице, запряжённой прекрасными фессалийскими конями, появился правитель Иолка — Пелий. Толпа расступилась, и Язон остался один перед колесницей царя. Пелий задрожал всем телом, когда увидел перед собой человека, обутого на одну ногу.
Царь остановил коней и спросил, нахмурившись:
— Скажи, кто ты, откуда ты родом и что тебе нужно в Иолке?
— Я не чужой здесь, — отвечал Язон, — я родился в Иолке. Я сын царя Эзона и пришёл получить обратно владение моего отца, отнятое у него насильно. Укажите мне дом моего отца, я хочу скорее его увидеть.
Загремела колесница и мгновенно умчала перепуганного Пелия. А жители Иолка, любившие старого Эзона, приветствовали юношу и проводили его к дому отца.
Старый Эзон заплакал от радости, увидев, каким могучим и прекрасным стал его сын. Весёлый пир был в этот день в доме Эзона, все родные и друзья праздновали возвращение его сына. Только одного Пелия не было на празднике. Мрачный сидел он в своём дворце, с беспокойством ожидая прихода Язона и думая, как бы погубить его.
Язон пришёл к Пелию с родными и друзьями, и это ещё больше напугало правителя.
Язон сказал Пелию:
— Я не буду биться с тобой. Мы не чужие, мы одной крови: ты брат моего отца, ты мне родной. Я не хочу мечом разрешать наш спор, хочу кончить дело миром. Верни мне добровольно власть, которую ты захватил силой, и я оставлю тебе всё твоё богатство, всю землю, с которой ты собираешь урожай, и все твои стада и табуны коней, и твою колесницу, и твой дворец, и твои богатые одежды. Ты будешь доживать свой век в довольстве и покое, и я не трону ни тебя, ни твоих детей.
Но хитрый Пелий так отвечал Язону:
— Ты прав, сын Эзона, и я согласен отдать тебе то, на что ты имеешь право. Но справедливо ли, что ты хочешь получить это даром. Ведь я двадцать лет правил в Иолке и за эти годы тоже приобрёл право на него. Как же ты хочешь, чтобы я отдал тебе его без всякой отплаты с твоей стороны? Ты молод и полон сил, Язон, ты мог бы оказать мне услугу. Уже давно камнем лежит на мне кровная родовая обида, а ведь ты сам сказал: мы не чужие…
— Приказывай! — вскричал Язон гордо. — Обещаю сделать всё, что ты велишь.
— Слушай! — сказал Пелий. — Знаешь ли ты про золотое руно? Знаешь ли ты, что отец Фрикса и твой дед были братья, как твой отец и я? Знаешь ли ты, что сталось с Фриксом в Колхиде?
И Пелий рассказал Язону, что сначала царь Ээт любил Фрикса, выдал за него свою старшую дочь Халкиопу и сделал его своим наследником. Но потом Ээт вновь женился сам, и новая жена родила ему сына Апсирта. Тогда царь приказал Фриксу уйти прочь из Колхиды. Фрикс потребовал, чтобы царь вернул ему золотое руно. Услышав об этом, Ээт пришёл в бешенство и в безумном гневе убил своего зятя.
— Тень Фрикса не даёт мне покоя, — с притворной печалью говорил Пелий Язону, — она является мне по ночам и молит и требует, чтоб я отправился в Колхиду и отнял у Ээта золотое руно. Но я стар, и нет у меня сил на такое далёкое путешествие… Это должен исполнить ты, Язон! Добудь золотое руно, и ты отомстишь за Фрикса и сделаешь родной край богаче всех стран на свете, а я с радостью отдам тебе власть над Иолком.
Так говорил Язону коварный Пелий, а сам думал про себя:
«Отправляйся искать своей гибели! Где-нибудь ты найдёшь её — в бурном ли море, на чужом берегу или в гостях у коварного Ээта, — всё равно ты погибнешь, сын Эзона. Не видать тебе Иолка, как не добыть и золотого руна!»
Язон стал собираться в опасный и трудный путь.
Чтобы переплыть три моря и добраться до Колхиды, нужен был большой корабль, быстроходный и прочный, какого ещё не было в Греции. А чтобы совершить далёкое путешествие на большом корабле и силой или хитростью добыть золотое руно, Язону нужны были отважные и сильные товарищи — моряки и воины.
Полный раздумья, отправился Язон в Пелионский лес — искать дерево, которое могло бы стать основанием для его корабля. Скоро у подножия горы нашёл он огромную сосну и принялся рубить её. Вдруг он услышал звучный голос:
Читать дальше