Виктор Харин - За дальние моря

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Харин - За дальние моря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array Литагент «Издать Книгу», Жанр: Детская фантастика, Детские приключения, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За дальние моря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За дальние моря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши друзья Мартин и вороненок Карак продолжают волшебное путешествие. Они должны спасти семью мальчика из ледяного плена коварной старухи Изерги. Как это сделать? Кто им поможет? Чтобы найти ответы, нужно пройти под землей сквозь царство теней. Взобраться на купол неба и обогнуть далекие южные моря. Подружиться с могущественным Китом-Оборотнем, помочь Небесному Охотнику, спасти каменную черепаху. А Изерга уже начала вторжение на обитаемые земли и только Мартин может отыскать древнее оружие, которое способно развеять злые чары. Время на исходе. Успеют ли наши друзья на битву миров?

За дальние моря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За дальние моря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А договорись они между собой, что с сего дня будут наказывать охотников, которые не спрашивают у них позволения на охоту. Коли охотники не попросят прощения у жертвы, то быть беде. Вот почему ни один стоящий охотник не убьёт зверя просто так – обязательно попросит у него прощения:

– Прости нас, могучий зверь. Ты дал нам пищу, одежду, сил. Окажи мне честь, будь гостем в моем доме.

И дух зверя, удовлетворенный, отправляется к своему прародителю. А если не слышит он этих слов, то крадется за охотником до самого его дома и насылает болезнь.

Но мудрые охотники, поблагодарив добычу за оказанную честь, зачастую представляются другим именем, мало ли что, вдруг мстительный дух решит вернуться, а тут и нет такого человека.

Немало накопилось обид на людей у рыб, и решили они посылать людям недобрые сны. Эти сны, словно змеи, обовьются вокруг человека и душат. Или пошлют сны о сырой и тухлой рыбе, чтобы отбить у людей аппетит и уморить голодом.

Много зверей на земле, много болезней у человека.

А вот растения остались людям друзьями. Когда они услыхали, что задумали звери, то порешили расстроить их недобрые замыслы. Каждое дерево и кустик, каждая травка, все мхи договорились лечить человека.

– Я приду на помощь человеку, когда он позовёт меня, – сказал каждый из них.

Вот так появились на свете лекарства. И если случится, что доктор не знает, какое лекарство прописать больному, духи растений тихонько-тихонько шепнут ему на ухо. А бурундуки с тех пор пугливы, и у всех них полосатая, будто расцарапанная спина».

Мартин перевел дух и открыл глаза. Оказывается, пока он рассказывал сказку, вездесущий Карак отлучился и, вернувшись, незаметно положил перед ним сухую веточку незнакомого растения. Мальчик осторожно поднял ее с пола и протянул человеку в маске. Тот понял его без слов. Бережно растер ее в ладонях, получившуюся пыль высыпал в пустой кокосовый орех. После чего растворил в воде, побормотал что-то, поводил вокруг огня и вылил содержимое в рот больному. Тот судорожно вздохнул и открыл глаза. Мартин удивился. У человека были пронзительно голубые глаза. Таких он тут ни у кого не видел, все были чернявые. Человек хотел что-то сказать, но сил не было, из пересохшего рта доносились только хрипы. Шаман заботливо наклонился и напоил больного из расколотого пополам кокосового ореха.

– Сильный у тебя дух, парень, – тихо произнес человек. – Недуг отступил, жаль, что ненадолго.

Мартин вспомнил, что когда он был совсем маленьким, он целыми днями носился с мальчишками на улице. Случались обидные падения, разбитые коленки и носы. Он прихрамывая приходил домой, плача от боли и досады. А бабуля усаживала его на колени и начинала дуть на рану и напевать монотонную песню: «Уйди, боль проклятая, уйди, боль рогатая, поскорей уйди, здоровье, приди». И сразу становилось лучше от бабулиных заговоров. А самый верный способ прогнать боль, это наказать виновника падения. Мартин за руку подводил бабулю к торчащему на дороге камню, или древесному корню, о который он так обидно споткнулся. Бабушка вставала и начинала бранить не к месту торчащее препятствие: «Что ты высунулся? Внука мне покалечить захотел? Какой ты нехороший! Ты злобный и совсем не любишь детей. Забыл, что когда-то и сам был маленьким?»…

И это могло до тех пор, пока Мартин удовлетворенно не кивал: все, мол, наказали его достаточно. Сам не зная почему, но вдруг вспомнил. Вспомнил, и ему в голову пришла мысль:

– Послушайте, – произнес он. – Чтобы болезнь отступила, надо найти того, кто эту болезнь напустил.

– Мы чтим законы наших предков. Духам не за что нам мстить и насылать недуг, – резко произнес шаман и сделал несколько пассов руками над тлеющими угольками.

– Разве есть день без ночи? Тень без света? И злобных духов в нашем мире не так уж и мало. Неужели никто из них ради забавы не мог напустить болезнь? – парировал Мартин.

– Но мы не ходим в те места, где обитает тьма. А если и спускаемся, то несем подарки, чтобы задобрить их, – упорствовал шаман.

– А зачем вам вообще ходить в темные места? – поинтересовался Мартин, что-то в поведении шамана подсказывало ему, что отгадка где-то рядом.

– Чужакам это знать необязательно, – отрезал шаман и снова покрутил руками над огнем.

– Оставь нас, – едва слышно приказал ему вождь. Шаман недовольно собрал свои амулеты, скрючился и вышел.

– Ты должен простить его за резкость. Он больше нашего печется о благе деревни. Но некоторые вещи я не могу открыть даже ему. Я знаю, кто ты и зачем прибыл сюда. Это было предсказано в стародавние времена, и я бы с удовольствием помог тебе в поисках, но проклятая болезнь сковала меня. Я хочу поведать тебе историю моего народа. Давным-давно наши предки приплыли сюда из ставшей чужой для них северной земли. Они поселились на этом гостеприимном острове. Строили дома, ловили рыбу и в память о прошлом старались покорить небеса. Их называли птицечеловеками. Но летать они уже не могли. Проходили годы, правители менялись. Каждый правитель заказывал себе большую каменную статую. И чем сильнее и заносчивее был правитель, тем больше должна была быть статуя. Временами к нашему острову приплывали другие лодки. На них были люди, чернявые, не чета северянам. Они хотели жить на нашем острове, плавать в наших водах. Их ставили на самые трудные и опасные работы. А лодки все прибывали. И как-то мы с удивлением заметили, что их стало намного больше, чем нас. Однажды они отказались переносить наши огромные статуи с места на место, и началась война. Это было темное и страшное время. Остров небольшой, и на нем негде укрыться. И все северяне были уничтожены, но, предвидя поражение, они спрятали свои сокровища в одну из множества глубоких пещер на острове. В живых остался только маленький мальчик, которого воины пощадили. Это был мой предок. Из поколения в поколение рассказывается о сокровищах северных людей, но никто не знает, где они спрятаны. А предок мой за малолетством не был посвящен в тайну острова. С тех пор мы, его потомки, без устали ищем, спускаемся в самые черные и глубокие пещеры в надежде обрести потерянное сокровище. И не далее одной луны назад я ночью спустился в пещеру. Такой глубокой и темной я еще не встречал. Я начал изучать тоннель за тоннелем. И неожиданно вышел к большому черному камню. Из-под него выбрался крохотный черный человечек и начал меня выспрашивать, что я, мол, тут ищу. Но я не мог открыть ему тайну нашего народа. Я ответил, что его это не касается и побрел дальше. Под утро я вернулся ни с чем, а к вечеру уже захворал. Я вот и подумал, что это духа – хранителя пещеры обидел…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За дальние моря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За дальние моря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Гюго - Труженики моря
Виктор Гюго
Виктор Меркушев - Голос моря (сборник)
Виктор Меркушев
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Сапарин
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Федотов
Виктор Улин - Девочка у моря
Виктор Улин
Виктор Харин - Книга Юга
Виктор Харин
Виктор Харин - Книга Севера
Виктор Харин
Отзывы о книге «За дальние моря»

Обсуждение, отзывы о книге «За дальние моря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x