Ролло улыбнулся широченной улыбкой, которая, впрочем, обнажала слишком много зубов, чтобы выглядеть дружелюбной.
— Я ж тебе ясно сказал — сыр из головы. [4] Ролло имеет в виду свиной студень или зельц, который в англоговорящих странах называют headcheese, а во Франции fromagedetete — буквально «сыр из головы».
Никогда не слышал? Это навроде мясного желе, которое варят из коровьей головы. Я тебя угощу, как придем в лагерь.
И он жестом поманил Дака вперед.
— Погодите! — Дак в страхе обернулся на северную башню. Тусклая полоса света уже начала расползаться вдоль горизонта. Приближалось время битвы. — Знаете, я вот тут подумал, а что, если мне порыскать вдоль укреплений парижан, поглядеть, какие там у них слабые места и все такое? Я быстренько обернусь и все вам доложу, чтобы вы к утру были готовы. Сами понимаете, предупрежденный викинг, значит… э-э-э-э… предупрежденный!
Он попытался заискивающе улыбнуться, но даже Виги с презрением фыркнула и отвернулась.
Ролло наклонился так низко, что его лицо оказалось вровень с лицом Дака.
— Я скажу тебе начистоту. Ты занятный, но это не значит, что я тебе доверяю. Я пока не решил, друг ты мне или недруг, но и тех, и других я предпочитаю держать поближе. Так что не надейся, что я куда-то тебя отпущу. А попробуешь сбежать, я пошлю тебе вслед своего лучшего воина. — С этими словами Ролло положил тяжелую руку на голову Виги, давая понять, кто отправится по следу незадачливого беглеца. — А моя девочка не знает пощады.
Сэра молча смотрела в окно на Дака, почти скрытого в тени огромного викинга. Сердце бешено билось у нее в груди, голос срывался от страха.
— Нужно бежать за ним!
Она уже повернулась к лестнице, ведущей вниз из башни, но Рик удержал ее за плечо.
— Нам поручена работа, Сэра, — негромко сказал он. — Если мы выбежим из города и попадем в руки викингов, то кто исправит Перелом?
— Ему нужна наша помощь! — закричала Сэра, но Рик не выпустил ее. Она закрыла глаза, пытаясь успокоиться, но из этого ничего не вышло. Сэра просто не понимала, как Рик может колебаться! Ведь там, за городской стеной, был Дак, и его надо было немедленно спасать!
— Сдается мне, вы оба забыли о беде посерьезнее, — подал голос Билл.
Сэра гневно посмотрела на него.
— Я не забыла, что нам поручено задание! — заорала она. — Но иногда спасти лучшего друга важнее, чем спасти мир!
— А как насчет того, чтобы спасти самих себя? — спросил Билл.
Сэра нахмурилась, не понимая, куда он клонит. Билл показал на окно.
— Я говорю, что минут через пять, самое большее — десять, викинги обрушатся на нас со всей своей мощью. А мощь у них во много раз больше, чем у нас.
Сэра нехотя выглянула в окно, выходившее на берег Сены. И у нее оборвалось сердце. За те несколько минут, что она препиралась с мальчиками, викинги выкатили на берег огромные деревянные устройства. Сэра понятия не имела, для чего они предназначаются, но что-то подсказывало ей, что ни для чего хорошего.
Билл подошел к ней и тоже посмотрел в окно.
— Баллисты, — сказал он. — И катапульты для метания больших камней. Это только начало атаки.
— Но… надо же что-то делать! — прошептала Сэра.
Рик и Билл переглянулись.
— Что ж, как видно, сделать мы можем только одно, — ответил Билл.
Сэра сделала судорожный вздох, страшась услышать ответ.
— Что же?
Рик протянул ей лук и колчан со стрелами, как будто она умела ими пользоваться.
— Сражаться.
Снизу прозвучал боевой рог викингов. Ему ответил еще один, и еще, так что вскоре вокруг не стало слышно ничего, кроме переклички рогов.
— Но если мы потерпим поражение? Если викинги возьмут Париж, что тогда?
Билл снова посмотрел на Рика, и Сэра почувствовала, что между ними происходит какой-то молчаливый разговор, в котором ей нет места.
— Будем надеяться на лучшее, — ответил Историк, когда первая катапульта викингов обрушила поток камней и стрел на стены города.
* * *
Ролло втолкнул Дака в палатку, посадил Виги на пороге сторожить его, а сам отправился на поле боя. Дак протестовал всеми силами — не только потому, что он должен был вернуться к Сэре, но и потому, что не желал пропустить зрелище грандиозной битвы. Историк он или нет? Это же нечестно!
Разумеется, его протесты остались без ответа.
Сначала Дак попробовал осторожно проскользнуть мимо Виги и даже дождался, когда та крепко уснула (о чем свидетельствовал громогласный храп), но стоило ему на цыпочках подобраться к пологу палатки, как собака вскочила и зарычала, да так, что в ушах зазвенело.
Читать дальше