Они послушались. То приходя в сознание, то погружаясь во мрак забытья, они поднимались наверх.
Ныряльщики «Бигля» были наготове. За всплытием аппарата пристально наблюдали. Едва рубка, или «плавник», показалась из воды, они немедленно бросились к аппарату. Люк распахнули, один из ныряльщиков спрыгнул внутрь с баллоном чистого кислорода. Прижал маску к первому лицу, до которого дотянулся. Пальметто закашлялся, задохнулся. Потом кислород дали Мэй. Дайвер понес полуживую женщину к люку. Ее положили на надувную лодку, надели на лицо маску, соединенную с баллоном со сжатым воздухом. Так же поступили и с мужчинами, а потом лодка понеслась к судну. Уже через несколько минут пострадавших осматривал врач. Жизнь их была вне опасности.
Буше проснулся. Над ним стоял Пальметто — голова обмотана бинтами.
— Как самочувствие, судья?
Буше огляделся. Комнатка, где они находились, напоминала крошечную реанимационную палату. В левом предплечье у него торчала игла от капельницы, трубка соединяла ее с большим мешком, подвешенным к переносной стойке. Буше озадаченно посмотрел на эту конструкцию.
— Восстанавливают ваш водный баланс, — пояснил Пальметто. — А я хочу вам кое-что показать. Хватит сил прогуляться?
— Я нормально себя чувствую. — Буше посмотрел на капельницу. — Только отцепите эту штуку.
— Конечно. Я сейчас.
Пальметто вернулся через минуту с судовым врачом, который измерил Буше давление, а потом снял капельницу.
— Только не надо прямо сейчас бегать по палубе, — сказал врач. — У вас у всех сильная перегрузка организма.
Буше оделся и вслед за Пальметто направился в лабораторию. Вакуумный контейнер уже выгрузили с глубоководного аппарата и поместили в холодильную камеру.
Пальметто вскрыл контейнер и вытащил кусок гидрата метана, добытый со дна. Отломил фрагмент, положил остаток на место для будущего изучения. А потом вытащил из кармана зажигалку и поджег свой кусочек. На белом льду заплясали язычки синего пламени. Он сиял точно звезда.
— Дамы и господа! — возгласил Пальметто. — Перед вами — будущий основной источник энергии на Земле.
Они завороженно смотрели на горящий лед.
Капитан взял курс на запад, в Чарльстон; прийти на место они должны были к середине следующего дня.
После ужина Буше попросил Пальметто подняться для разговора на палубу. Они стояли у леера, глядя во тьму. Море было неспокойно, судно вздымалось и оседало на средних волнах.
— У меня есть ощущение, что вы помышляете о мести, — высказался Буше.
— Взорвать целый слой морского дна так, будто они разрезали кусок масла, — это откровенная глупость и вопиющая безответственность. Эти идиоты подтверждают все мои самые худшие опасения. Перри… я бы с радостью прикончил этого ублюдка.
— Мне придется сделать все, чтобы остановить вас, — заметил Буше.
— А вы уже забыли, что он попытался вас убить? И он уже убивал, и еще будет. Ваша система правосудия вряд ли его остановит.
— Успокойтесь, — посоветовал Буше. — Как, по-вашему, можно уничтожить влиятельного человека?
— Да запросто. Всадить пулю в голову.
— Вот и нет. Надо лишить его влияния. Вы знаете Джона Перри. А если он лишится своей корпорации, своих денег?
— Мне кажется, ему легче умереть, — сказал Пальметто. — Вот только нам двоим не справиться с такой задачкой.
— Нам поможет инспектор Фитч из Нового Орлеана.
— Вот радость-то. Теперь нас трое.
— Но у вас тоже есть друзья. На свете немало людей, которым небезразличны и ваше благополучие, и эта новая форма энергии.
— Вы имеете в виду институт?
— Его самый. Слушайте. У меня есть идея.
«Бигль» пришвартовался в Чарльстоне. Буше и Пальметто распрощались с моряками и учеными и на такси поехали в аэропорт.
— Только сделайте так, чтобы я мог с вами связаться, — сказал Буше.
— Я вам позвоню. Собираюсь купить мобильный телефон, — сказал, улыбнувшись, Пальметто. — Мне уже давно хотелось.
— Не забывайте и другие мои слова.
— Не забуду.
Упоминание о мобильном телефоне заставило его вспомнить еще одну вещь. Шагая к выходу на посадку, Буше позвонил Малике. Она схватила трубку после первого же гудка.
— Где ты? Чем занимаешься? — спросила она.
— Глубоководными погружениями, — ответил он.
— А нельзя говорить серьезно? Я тут переволновалась.
Буше, смягчая краски, поведал ей о своих приключениях. Они попрощались, и он тут же набрал еще один номер. Фитч опознал его звонок.
Читать дальше