Она подбежала к нему и сильно обняла: – СПАСИБО ТЕБЕ! СПАСИБО БОЛЬШОЕ! – расплакалась Алиса. Джек смутился и промолчал около минуты:
– … Прости, я, конечно, понимаю, но… ты это не могла бы отпустить меня? Просто у меня сломано пара ребер, так что… – сказал Джек, неловко улыбаясь Алисе.
– Да… Конечно. Извини. – слегка засмеялась она.
– Ну так… э-э-э… может, ты не против куда-нибудь сходить перекусить, когда меня выпишут?
– Я хотела предложить тебе то же самое.
– Ну, значит, договорились. Ну так… типа… до встречи? – улыбается он ей.
– Ну да, до встречи. Выздоравливай. И, Джек… спасибо еще раз. – взаимно улыбаясь, посмотрев на Джека, она вышла из палаты.
Прошла неделя, и Джека наконец-то выписали из больницы.
Алиса и Джек встретились в кафе – в том самом месте, где когда-то сидели Девар и Шарлотта. Они сели у окна. Между ними начался разговор:
– Тело все еще болит? – спросила она.
– А?.. А это фигня, не бери в голову, со мной полный порядок. – ответил Джек.
– И-и… часто ты спасаешь девушек, попавших в беду?
– Э-эм… Нет, вообще-то.
– Тогда почему ты меня спас? Блин… Прости… Я просто хочу сказать, что тебя, тогда могли убить!
– … Ну, я… Я сам не знаю.
– Прости, я знаю, что это не мое дело, но как же твои дедушка с бабушкой, друзья и… твоя мама?
– Не знаю… Может, я хотел привлечь внимания своей мамы, или просто спасти тебя – не знаю… Прости за то, что не могу, конкретно, тебе ответить.
– Знаешь, я тут кое-что заметила…
– И что же?
– Тебе не кажется, что мы перед друг другом, слишком часто извиняемся? – спросила Алиса, после чего она вместе с Джеком слегка посмеялась.
– Слушай, а у тебя есть друзья? Прости за этот наглый вопрос, просто за все время, что мы учились вместе, ты была тихоней, которая сидела напротив меня. – немного почувствовал он себя идиотом.
– Ничего. Я отвечу, если хочешь. Мой папа никогда не обращал на меня особого внимания. У него на уме были сделки, деньги и «капец какие очень важные» клиенты. А моя мама… умерла… Ее сбил какой-то пьяный ублюдок. Папа сделал все, чтобы его изгнали из Атлантиды в Мертвый Мир. И с тех пор я особо ни с кем не разговаривала.
– Я… я не хотел. Прости меня, я дебил.
– Ничего. Тем более, один друг у меня уже появился… – влюбленно они посмотрели друг другу в глаза, и весь мир как будто был только для них двоих, но этот кульминационный момент прерывает выпуск по новостям:
– Пятнадцатилетнего Джека Найта, живущего в районе Иапет, который неделю назад, рискуя собственной жизнью, спас свою одноклассницу от трех преследователей, присудят к высшей награде Атлантиды за мужество. – передавали по вечерним новостям.
– Ну, это, кхм… Тебя проводить до дома? – спросил Джек.
– Мило с твоей стороны, но мой папа отправил за мной личного водителя. – поцеловала она его в щеку, после чего они попрощались.
Прошел год…
Джек и Алиса начали встречаться. У Шарлотты вновь появилась радость в жизни. Почти каждый день Джек и Алиса гуляли, ходили в кино и кафе, вместе делали уроки. Отец Алисы подружился с семьей Найтов.
Наступил выпускной бал. Джек и Алиса пошли на него вдвоем. Оба они плохо танцевали. Алиса стеснялась, но Джеку было все-равно, что на него будут смотреть, как на клоуна, и, взяв за руку Алису, они пошли танцевать:
– Джек, по-моему, это плохая идея.
– Алиса, поверь, лучше нам запомнится людям безбашенными танцорами, чем той парой, которая весь вечер попивала лимонад.
Безумно танцевали они целый час.
И потом убежали гулять по вечернему городу.
Они смеялись и были счастливы как никогда. Джек увидел лестницу на крышу и предложил залезть на нее. Они забрались на крышу, где была видна вся Атлантида.
– Ты красива в этом платье. – нежно сказал он ей.
– Посмотри на меня. – он снял с Алисы очки и, посмотрев в ее прекрасные зеленые глаза, сказал: – Я люблю тебя.
Алиса смутилась, но Джек крепко поцеловал ее в губы, а поцелуй был их сладок, как молоко, и нежный, как лепесток розы.
– И я тебя люблю. – нежно произнесла Алиса. Джек прижал ее к себе, и затем они начали танцевать. Шум улиц и ночной город – естественная атмосфера, как будто бы играла для них прекрасную музыку.
Читать дальше