Сара Шепард - Милые обманщицы. Соучастницы

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Шепард - Милые обманщицы. Соучастницы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: Триллер, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Милые обманщицы. Соучастницы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милые обманщицы. Соучастницы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В идеальном городке Роузвуд милые улыбки скрывают самые страшные тайны…
Прошел год после пожара в доме ДиЛаурентисов в горах Поконо. Ария, Спенсер, Ханна и Эмили отчаянно пытаются вернуть свою прежнюю жизнь. Но все их надежды рушатся, когда они снова начинают получать сообщения… от Эли, которая знает, что же случилось во время отдыха девушек на Ямайке. Подругам давно следовало понять, что все секреты рано или поздно выплывают наружу.
Полная неожиданных поворотов и шокирующих откровений, «Соучастницы» – девятая книга в серии бестселлеров Сары Шепард «Милые обманщицы».

Милые обманщицы. Соучастницы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милые обманщицы. Соучастницы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О. – Вилден одернул воротник. – Да.

Верно.

– Так все-таки, в честь кого эта вечеринка? – Вилден схватил два бокала с гранитной столешницы рабочего стола и налил немного вина «пино нуар» себе и Мелиссе.

Спенсер пожала плечами и выглянула в гостиную.

– Новая семья переехала в дом через дорогу. Думаю, мама пытается произвести хорошее впечатление.

Вилден выпрямился.

– В дом Кавано? Кто-то купил его?

Мелисса цокнула языком.

– Должно быть, сделка оказалась очень выгодной. Но я бы не стала там жить, даже если бы мне отдали его бесплатно.

– Думаю, они пытаются начать все с чистого листа, – пробормотала Спенсер.

– Что ж, выпьем за это. – Мелисса поднесла бокал ко рту.

Спенсер уставилась на узорчатую напольную плитку из травертина [15] Белый итальянский известняк. . Действительно, казалось безумием , что кто-то купил старый дом Кавано – дом, в котором умерли двое детей. Тоби покончил с собой вскоре после того, как вернулся в Роузвуд из исправительной школы. Дженну задушила и сбросила в канаву за домом… Эли – настоящая Эли.

– Ну, Спенсер? – Вилден снова повернулся к ней. – Ты кое-что скрываешь.

Спенсер резко вскинула голову, сердце учащенно забилось.

– П-прошу прощения? – Инстинкт детектива не подвел Вилдена. Неужели он догадался, что она хранит некий секрет? Конечно, он не мог знать про Ямайку. Эта тайна умрет вместе с ней.

– Ты поступила в Принстон! – воскликнул Вилден. – Поздравляем!

Спенсер перевела дух.

– О. Да. Я узнала об этом с месяц назад.

– Я не могла не похвастаться перед ним, Спенс, – просияла Мелисса. – Надеюсь, ты не сердишься.

– И к тому же досрочный прием [16] Практика приема в некоторых колледжах или университетах, позволяющая ученикам средней школы, обладающим выдающимися способностями, начать занятия в высшем учебном заведении еще до окончания школы. . – Вилден вскинул брови. – Поразительно!

– Спасибо. – Но у Спенсер защипало кожу, как будто она долго валялась на солнце. Ей стоило нечеловеческих усилий снова выбиться в лидеры по успеваемости и обеспечить себе место в Принстоне. Не сказать, чтобы она всецело гордилась собой, но главного все-таки добилась.

Миссис Хастингс снова ворвалась на кухню и обхватила дочерей за плечи.

– Почему вы обе не дефилируете перед гостями? Вот уже десять минут я только и говорю, что о своих выдающихся дочерях! Ну-ка, идите, покажите себя!

– Мама, – заныла Спенсер, хотя втайне радовалась тому, что мать гордится ими обеими , а не только Мелиссой.

Миссис Хастингс увлекла Спенсер к двери. К счастью, путь им преградила миссис Норвуд, партнерша матери Спенсер по теннису. Завидев миссис Хастингс, она вытаращила глаза и схватила подругу за запястья.

– Вероника! Мне нужно срочно с тобой поговорить! Отличная работа, дорогая!

– Прошу прощения? – Миссис Хастингс остановилась и улыбнулась широкой фальшивой улыбкой.

Миссис Норвуд игриво опустила голову и подмигнула.

– Не делай вид, будто ничего не происходит! Я знаю про Николаса Пеннитистла! Вот это добыча!

Миссис Хастингс побледнела.

– О-о. – Ее взгляд метнулся к дочерям. – Э-э, я вам не сказала…

– Кто такой Николас Пеннитистл? – перебила Мелисса, и в ее голосе зазвучали суровые нотки.

Добыча? – повторила Спенсер.

Миссис Норвуд тотчас осознала свой промах и попятилась в гостиную. Миссис Хастингс повернулась к дочерям. На ее шее запульсировала жилка.

– Э-э, Даррен, ты не оставишь нас на минутку?

Вилден кивнул и направился в гостиную. Миссис Хастингс тяжело опустилась на высокий табурет у барной стойки и вздохнула.

– Послушайте, я собиралась рассказать вам сегодня вечером, после того как все уйдут. Я встречаюсь с одним человеком. Его зовут Николас Пеннитистл, и я думаю, что у нас все серьезно. Я бы хотела, чтобы вы с ним познакомились.

У Спенсер отвисла челюсть.

– Не рановато ли? – Как это мама решилась завести роман? Развод с их отцом состоялся всего несколько месяцев назад. Еще перед Рождеством она рассекала по дому в трениках и тапочках.

Миссис Хастингс фыркнула.

– Нет, не рановато, Спенсер.

– А папа знает? – Спенсер виделась с отцом практически каждый уик-энд. Вдвоем они ходили на художественные выставки, смотрели документальные фильмы в его новом пентхаусе в «старом городе». Недавно Спенсер уловила признаки присутствия женщины в его квартире – лишняя зубная щетка в ванной, бутылка «пино гриджио» в холодильнике, – и догадалась, что он с кем-то встречается. Все это выглядело странным и поспешным. Но вот теперь выяснилось, что и мама не отстает. По иронии судьбы, Спенсер оказалась единственной в семье, у кого не было пары.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милые обманщицы. Соучастницы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милые обманщицы. Соучастницы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милые обманщицы. Соучастницы»

Обсуждение, отзывы о книге «Милые обманщицы. Соучастницы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x