– О. – Вилден одернул воротник. – Да.
Верно.
– Так все-таки, в честь кого эта вечеринка? – Вилден схватил два бокала с гранитной столешницы рабочего стола и налил немного вина «пино нуар» себе и Мелиссе.
Спенсер пожала плечами и выглянула в гостиную.
– Новая семья переехала в дом через дорогу. Думаю, мама пытается произвести хорошее впечатление.
Вилден выпрямился.
– В дом Кавано? Кто-то купил его?
Мелисса цокнула языком.
– Должно быть, сделка оказалась очень выгодной. Но я бы не стала там жить, даже если бы мне отдали его бесплатно.
– Думаю, они пытаются начать все с чистого листа, – пробормотала Спенсер.
– Что ж, выпьем за это. – Мелисса поднесла бокал ко рту.
Спенсер уставилась на узорчатую напольную плитку из травертина [15] Белый итальянский известняк.
. Действительно, казалось безумием , что кто-то купил старый дом Кавано – дом, в котором умерли двое детей. Тоби покончил с собой вскоре после того, как вернулся в Роузвуд из исправительной школы. Дженну задушила и сбросила в канаву за домом… Эли – настоящая Эли.
– Ну, Спенсер? – Вилден снова повернулся к ней. – Ты кое-что скрываешь.
Спенсер резко вскинула голову, сердце учащенно забилось.
– П-прошу прощения? – Инстинкт детектива не подвел Вилдена. Неужели он догадался, что она хранит некий секрет? Конечно, он не мог знать про Ямайку. Эта тайна умрет вместе с ней.
– Ты поступила в Принстон! – воскликнул Вилден. – Поздравляем!
Спенсер перевела дух.
– О. Да. Я узнала об этом с месяц назад.
– Я не могла не похвастаться перед ним, Спенс, – просияла Мелисса. – Надеюсь, ты не сердишься.
– И к тому же досрочный прием [16] Практика приема в некоторых колледжах или университетах, позволяющая ученикам средней школы, обладающим выдающимися способностями, начать занятия в высшем учебном заведении еще до окончания школы.
. – Вилден вскинул брови. – Поразительно!
– Спасибо. – Но у Спенсер защипало кожу, как будто она долго валялась на солнце. Ей стоило нечеловеческих усилий снова выбиться в лидеры по успеваемости и обеспечить себе место в Принстоне. Не сказать, чтобы она всецело гордилась собой, но главного все-таки добилась.
Миссис Хастингс снова ворвалась на кухню и обхватила дочерей за плечи.
– Почему вы обе не дефилируете перед гостями? Вот уже десять минут я только и говорю, что о своих выдающихся дочерях! Ну-ка, идите, покажите себя!
– Мама, – заныла Спенсер, хотя втайне радовалась тому, что мать гордится ими обеими , а не только Мелиссой.
Миссис Хастингс увлекла Спенсер к двери. К счастью, путь им преградила миссис Норвуд, партнерша матери Спенсер по теннису. Завидев миссис Хастингс, она вытаращила глаза и схватила подругу за запястья.
– Вероника! Мне нужно срочно с тобой поговорить! Отличная работа, дорогая!
– Прошу прощения? – Миссис Хастингс остановилась и улыбнулась широкой фальшивой улыбкой.
Миссис Норвуд игриво опустила голову и подмигнула.
– Не делай вид, будто ничего не происходит! Я знаю про Николаса Пеннитистла! Вот это добыча!
Миссис Хастингс побледнела.
– О-о. – Ее взгляд метнулся к дочерям. – Э-э, я вам не сказала…
– Кто такой Николас Пеннитистл? – перебила Мелисса, и в ее голосе зазвучали суровые нотки.
– Добыча? – повторила Спенсер.
Миссис Норвуд тотчас осознала свой промах и попятилась в гостиную. Миссис Хастингс повернулась к дочерям. На ее шее запульсировала жилка.
– Э-э, Даррен, ты не оставишь нас на минутку?
Вилден кивнул и направился в гостиную. Миссис Хастингс тяжело опустилась на высокий табурет у барной стойки и вздохнула.
– Послушайте, я собиралась рассказать вам сегодня вечером, после того как все уйдут. Я встречаюсь с одним человеком. Его зовут Николас Пеннитистл, и я думаю, что у нас все серьезно. Я бы хотела, чтобы вы с ним познакомились.
У Спенсер отвисла челюсть.
– Не рановато ли? – Как это мама решилась завести роман? Развод с их отцом состоялся всего несколько месяцев назад. Еще перед Рождеством она рассекала по дому в трениках и тапочках.
Миссис Хастингс фыркнула.
– Нет, не рановато, Спенсер.
– А папа знает? – Спенсер виделась с отцом практически каждый уик-энд. Вдвоем они ходили на художественные выставки, смотрели документальные фильмы в его новом пентхаусе в «старом городе». Недавно Спенсер уловила признаки присутствия женщины в его квартире – лишняя зубная щетка в ванной, бутылка «пино гриджио» в холодильнике, – и догадалась, что он с кем-то встречается. Все это выглядело странным и поспешным. Но вот теперь выяснилось, что и мама не отстает. По иронии судьбы, Спенсер оказалась единственной в семье, у кого не было пары.
Читать дальше