– Фло, – громко сказала Нина, привлекая ее внимание. – Если ты не против, поменяйся с Норой местами.
– Конечно-конечно! – с готовностью закивала Фло. – Нора, бедняжка! Надо было раньше сказать, что тебе паршиво.
– Ничего, – ответила я, однако все же села на переднее сиденье.
Клэр сочувственно посмотрела на меня и, когда Фло с энтузиазмом хотела продолжить викторину, перебила:
– Давайте-ка объявим ничью, ладно, Флопс? Думаю, мы уже наигрались.
– О… Ну ладно… – разочарованно протянула Фло, и мне даже стало ее жалко.
Все-таки она уж точно не виновата во всей этой истории. Она лишь пыталась быть хорошей подругой Клэр, вот и все ее преступление.
– Леонора! – Кто-то трясет меня за плечо. – Леонора, надо просыпаться, лапочка.
Чьи-то пальцы приподнимают мне веки, в глаза светит слепящий луч.
– Ай!
Я моргаю и отстраняюсь. Пальцы отпускают мой подбородок.
– Извини, зайка. Ты проснулась?
Ее лицо близко, слишком близко. Глаза пристально смотрят на меня. Я киваю.
– Да. Да, проснулась.
Не заметила, как успела задремать. Вроде полночи лежала без сна, глядя на силуэты полицейских за стеклом, вороша обрывки воспоминаний, пытаясь составить из них картинку. Стрельба по тарелочкам.
Синяк на плече – от ружейной отдачи. Надо не забыть сообщить об этом полиции… вот только в голове у меня ничего не держится.
Чем ближе я подбираюсь к… к тому, что случилось, тем больше тумана в памяти. Что произошло? Как я здесь оказалась?
Последнее я, видимо, спросила вслух, потому что медсестра улыбается мне сочувственно.
– Ты попала в аварию, лапочка.
– Что со мной?
– Все хорошо, ничего не сломано. – У нее приятная нортумберлендская картавость. – Только синяки. Личико пострадало – два роскошных фингала под глазами. Зато цела. Но нам положено осматривать тебя каждые несколько часов. Все-таки удар был сильный, мало ли что.
– Я спала, – тупо говорю я и тру лицо.
Оно болит, как будто я с размаху врезалась в стекло.
– Осторожнее, – предупреждает медсестра. – У тебя там несколько порезов и синяки.
Одной ступней трогаю другую. На ногах грязь и кровь. Мне хочется помыться. И в туалет.
– Можно мне в душ?
Душ в палате есть, я вижу его в углу. Медсестра смотрит на карточку с назначениями в изножье кровати.
– Я спрошу у врача. Скорее всего, можно, только надо сначала спросить.
Она идет к выходу. Я вижу силуэт возле двери и вдруг вспоминаю тот обрывок разговора. Я не знаю, слышала ли я его на самом деле или мне приснился кошмар.
– Погодите! – зову я. – Погодите, там люди под дверью говорили…
Но она уже ушла. Дверь захлопнулась, на секунду впустив из коридора шум и запахи еды. Сквозь стек-ло я вижу, как женщина из полиции ловит медсестру за плечо. Медсестра качает головой, и до меня доносится: «Пока нет… разрешение от врача… надо подождать…»
– Вы, очевидно, не понимаете. – Женщина из полиции говорит тихо, но очень четко, как диктор на телевидении, и ее речь гораздо легче разобрать через стекло. – Теперь мы расследуем убийство.
– Ах ты господи! – причитает медсестра. – Так бедняжка, значит… все?
– Да. Все.
Это был не сон. Это правда. Не продукт избытка морфина и больного воображения.
Это правда.
Я с трудом сажусь. Сердце колотится где-то в горле. Зеленая точка на мониторе панически мечется туда-сюда, выписывая тонкую ломаную линию.
Кто-то погиб.
Погиб!
Но кто?
– Добро пожаловать на стрельбище «Такетт».
Этот тип говорил слегка скучающим тоном. У него был австралийский акцент и точеное загорелое лицо. Он напоминал мне Тома Круза – и, очевидно, не только мне, судя по тому, как Фло на него таращилась с разинутым ртом.
– Меня зовут Григ, я сегодня буду вашим инструктором. – Он пересчитал нас по головам и удивился: – Погодите-ка, у меня тут заявлено шесть человек. Кто-то дезертировал?
– Да, точно подмечено, – натянуто проговорила Фло. – И нетрудно догадаться, кого я сегодня буду представлять на месте мишени.
– Значит, пятеро, – сказал инструктор, пропустив ее комментарий мимо ушей. – Хорошо. Начнем с техники безопасности…
И он прочел нам длинную лекцию о необходимости шумозащитных наушников, о недопустимости нахождения на стрельбище в состоянии алкогольного опьянения, об ответственности, которую накладывает владение огнестрельным оружием, и обо всем прочем.
Проставив галочки в знак того, что никто из нас прежде не стрелял, ни у кого нет лицензии на ношение оружия, что мы все трезвые и совершеннолетние, мы подписали длинный договор, снимающий с администрации ответственность за все. Затем инструктор повел нас в сторожку и придирчиво осмотрел.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу