M. Rose - The Secret Language of Stones

Здесь есть возможность читать онлайн «M. Rose - The Secret Language of Stones» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Secret Language of Stones: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Secret Language of Stones»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nestled within Paris's historic Palais Royal is a jewelry store unlike any other. La Fantasie Russie is owned by Pavel Orloff, protege to the famous Faberge, and is known by the city's fashion elite as the place to find the rarest of gemstones and the most unique designs. But war has transformed Paris from a city of style and romance to a place of fear and mourning. In the summer of 1918, places where lovers used to walk, widows now wander alone. Employeed at La Fantasie Russie a girl with a special ability is sent on a dangerous journey to the darkest corners of wartime Paris.

The Secret Language of Stones — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Secret Language of Stones», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I nodded, even though I was certain the concierge wouldn’t find anything wrong with the lock.

“The book is at our apartment. Would you like to come by this evening? I’d be happy to lend it to you.” She smiled. “It’s comforting to be able to talk about him, you know. So many people just tiptoe around his death and that doesn’t help either.”

The Secret Language of Stones - изображение 5

At seven o’clock, I rang the doorbell at no. 5 avenue Van Dyck. A dog barked somewhere inside. After a few moments, Madame Alouette opened the door and a little Maltese rushed out to greet me.

“Meet Maxime,” she said as she ushered me into the vestibule.

I bent to pet the fluffy white fur creature who was pawing at my legs.

“Enough now,” Madame Alouette scolded the dog as she scooped her up. “We are on the first floor,” she said as she led me to a sweeping staircase with an ornate wrought iron banister.

Jean Luc walked on these stairs every day coming home from school, I thought, as I stepped on the well-worn marble.

On the landing, Madame Alouette ushered me through large lacquered doors into their apartment. Into his apartment, I thought.

I followed her through a beautifully appointed foyer, decorated simply with a black-and-white marble floor and a round table with a tall art glass vase in its center. Instead of flowers, it held creamy white peacock feathers the same shade as the walls. The high ceilings were capped with baguette moldings of repeating floral wreaths.

After seeing the simple entryway, I wasn’t prepared for the profusion of art decorating the next room we entered. Pieces by artists I knew from my father’s work as an architect and my mother’s as a painter crowded the parlor.

Fabulous Art Nouveau chairs, couches, and end tables covered in lush velvets in wine colors. Grape, ruby, and rose stained art glass lamps twisting and turning on their wrought iron stem-like bases. Garnet and crimson rugs scattered all over a gleaming parquet floor. A pink-cheeked Renoir of a child at a piano hung above a fireplace carved out of marble the same shade of pink. Other colorful impressionistic paintings by Monet, Manet, Matisse, and Cassatt graced the claret-colored walls. Sensual white marble statues of lovers in various poses stood on pedestals in the corners and in front of the windows, and bronze busts occupied tabletops.

“Is this your work?” I asked Madame Alouette, indicating the sculpture.

“Yes, and this,” she said, pointing to a white marble bust on the mantelpiece, “this is my son.”

I wasn’t expecting to come face-to-face with Jean Luc. He was staring out at me, almost as surprised to see me as I him. His almond-shaped eyes gazed intelligently, all seeing. Were they the same midnight blue as his mother’s? From the lock of hair Madame Alouette provided, I knew that Jean Luc’s hair was dark brown, but now I could see it had once fallen in waves over his forehead.

The shock of seeing him in three dimensions, of learning what he looked like after hearing him inside my head, literally made me unsteady on my feet, and I put out a hand, grabbing hold of the back of the chair closest to me.

“Are you all right?” Madame Alouette asked. “You’ve lost all the color in your cheeks.”

“Yes, yes, I’m fine. I just… I’m fine.”

She looked at me with her eyes both kind and wary at the same time. And I didn’t blame her. Who was this off-balance woman, practically a stranger, in her living room, becoming weak while looking at a bust of her son? I should have turned to her and reassured her I felt fine, lied and said I’d forgotten to eat that day, but I couldn’t turn to her, not yet. I couldn’t glance away from the sculpture.

Were Madame Alouette any less talented, my reaction might have been less intense, but she had been a student of the brilliant Auguste Rodin and it showed. The technique she used to carve the stone had produced results as close to real life as I’d ever seen. I was almost certain if I reached out and touched it, the stone would be warm, not cold, and I would be able to feel Jean Luc’s pulse beating in his neck.

I took in more of his features: a broad forehead, an aristocratic nose with a slight bump high on the bridge, a small mouth with full lips. A sensitive, seductive face, one that seemed to be inviting me in with a secret smile playing behind the stoic pose.

“I suppose I should introduce you to my son. This is Jean Luc Forêt,” Madame Alouette said. As tears filled her eyes, I felt tears fill my own.

He was dead, I reminded myself. He was dead, and even my being there was absurd. The voice I heard, that I believed belonged to the man this used to be, was my imagination. We are not meant to speak to people after they pass over. It cannot logically be done. Picking up a message from the departed, from the ether, was one thing; conversations with a ghost, quite another.

But what if that was happening? What if it was an aberration, a mistake of time? And if it was, I blamed my mother. For the hundredth time, or the thousandth, I cursed my mother for having children. A witch who has abilities and powers like hers? Didn’t she understand what she would be passing on?

“He was very handsome, don’t you think?” Madame Alouette asked, with a twist in her voice. As if she were like any mother matchmaking, trying to interest a young woman in her son.

I looked away from the marble and turned to her. “Yes, he is.”

She frowned. “Do you speak of the soldiers like that because you are in touch with them? Because you hear them speaking to you?”

I had been unaware of my use of the present tense until her comment. Another mistake. I’d need to be more careful of how I spoke. In truth, no, I never referred to them in the present, but to me Jean Luc wasn’t gone.

“Yes, I suppose I do,” I lied.

“Can you ever talk to them without one of these?” she pointed to the crystal orb I’d made which hung around her neck.

“No,” I said, not filling in the rest… not saying what I wanted to… that I never could until she came to Monsieur’s atelier.

Madame Alouette seemed to take stock of where we were. “Forgive my manners. Would you like to sit down? Have an aperitif?” I had almost declined when it occurred to me that if I stayed, perhaps she would show me Jean Luc’s room. Maybe I could peek at his things.

“That is such an imposition,” I said, in that polite way one did before one accepted.

“Not at all. You would be giving me a great gift. Allowing me to indulge in talking about Jean Luc for a bit longer.”

She rose and went to the sideboard, where she reached for a bottle of Lillet. As she poured the golden-orange wine, I noticed a round table across the room covered with at least a dozen silver-framed photographs. I was too far away to make out many of the details, but I recognized Jean Luc in some of them. Madame Alouette and a man I assumed was her husband in others. I longed to go and inspect them, drink in Jean Luc’s features, study his expressions, but before I worked up the courage, Madame Alouette returned, handing me a crystal glass.

While we sipped the aperitifs, she recounted stories about her son. A mischievous child, always curious, he loved going off and exploring places on his own. One of Madame’s favorite memories was of the first time she took him to the Louvre. He was only four, but he loved touching her sculpture at home so much and seemed so interested she thought he’d enjoy the excursion. As soon as he saw the Winged Victory , he ran up to it and threw his arms around its base and set to howling when she tried, along with the guard, to pull him off. After that, she said, his favorite outings were visiting museums. They’d walk through the Tuileries and go to the Louvre and afterward walk over to Angelina’s for hot chocolate.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Secret Language of Stones»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Secret Language of Stones» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Secret Language of Stones»

Обсуждение, отзывы о книге «The Secret Language of Stones» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x