Послышался шум голосов, и Мэдди вздрогнула. Анджело быстро шел вперед, и им с Ксавьером приходилось бежать, чтобы не отстать от него. Воздух становился все горячее, ее тело уже было липким от пота. Лязганье металла о металл, какое-то громыхание… По пути они миновали несколько комнат, обложенных кафелем. В одной из них двое угрюмого вида мужчин в пластиковых перчатках разделывали зеленый перец, вырезая из него испорченные куски. Они взглянули на них без всякого интереса.
– Сколько у нас еще осталось еды? – спросил Ксавьер у Анджело.
Тот пожал плечами.
– Некоторые холодильники до сих пор холодные. Есть еще крупы. Замороженные продукты. Нам нужно электричество, чтобы готовить, но есть несколько газовых плит, которыми можно пользоваться.
Они перешли в другой коридор, и Мэдди окончательно потерялась. Густой воздух уже не проникал глубоко в легкие.
Господи …
Она не могла дышать.
Анджело открыл белую металлическую дверь и протолкнул их в более широкий безликий проход, которому, казалось, нет конца.
Он показал куда-то налево.
– Теперь все, что вам нужно сделать, это…
Внезапно он застыл на месте. А потом бросился наутек.
К ним направлялась коренастая фигура, что-то рявкающая в рацию.
– Стоять!
– Вот черт, – прошептал Ксавьер, когда стало понятно, что к ним приближается охранник.
– Здесь нельзя находиться. Как вы вообще сюда попали?
– Простите, – попыталась оправдаться Мэдди. – Мы заблудились.
У этого мужчины – судя по бейджу на груди, его звали Рэм – были самые черные и пронзительные глаза, какие ей только приходилось видеть.
– Как вы сюда попали?
– Остыньте, – сказал Ксавьер. – Мы просто…
– Вам нельзя здесь находиться.
– Послушайте. Вы ничего не говорите, держите нас в неведении. Мы, в конце концов, имеем право знать…
– Если вы немедленно не сбавите тон, я буду вынужден действовать силой.
Ксавьер мгновенно закрыл рот. Было очевидно, что Рэм за свои слова отвечает.
– Я провожу вас отсюда. И если вас обнаружат здесь еще раз, позабочусь о том, чтобы вас заперли в каютах.
Решительным жестом он приказал им идти вперед.
– Черт… – пробормотал Ксавьер.
Они прошли еще через несколько коридоров и поднялись по узкой металлической лестнице, после чего мужчина распахнул какую-то дверь и вытолкал их. Мэдди узнала это место: они были на палубе «Променад Дримз». После зловонных глубин корабля воздух здесь казался особенно свежим и даже благоухал лугом.
Рэм захлопнул дверь у них за спиной.
– Что теперь?
Мэдди стянула перчатки и вытерла влажные руки о джинсы.
– Можем подняться на спортивную палубу, я там кое-кого знаю.
Мэдди вспомнила сварливую женщину в очереди к буфету на «Лидо», толпы толкающихся людей… Мужчин, писающих за борт… Нет, она этого не вынесет! Они прошли мимо казино, где несколько человек соорудили небольшую загородку из матрасов рядом с игровыми автоматами. Женщина с больным лицом и с ведерком в руках шла к тонированным дверям столовой. Они обогнули атриум, и Мэдди увидела вход в театр. Рэй был на посту. Он сделал шаг в сторону, пропуская невысокого мужчину, черные волосы которого были подстрижены с челкой, и женщину в униформе стюардессы. Вздрогнув, Мэдди узнала в ней Алтею. Теперь она поняла, что мужчина рядом был одним из заместителей директора круиза. Она несколько раз связывалась с ним по поводу технических моментов выступления Селин. И была очарована его жизнерадостной манерой поведения.
– Не ходи туда, Мэдди, – сказал Ксавьер.
– Я должна узнать, Ксавьер.
– Узнать что?
– Почему Селин отреклась от меня. Почему она…
– Давай убираться отсюда, Мэдди. Вернемся в каюту Селин.
Она не могла этого сделать. Не могла возвратиться туда. Мотив, который напевала Лиззи Бин, до сих пор крутился у нее в голове. Ее передернуло.
– Подожди меня здесь.
Рэй широко улыбнулся, когда она подошла ближе.
– Привет, Мэдди! Что, раунд номер два? Или попытаешься подкупить меня еще чем-нибудь? – Выражение его лица неожиданно изменилось, стало серьезным, и он доверительно наклонился к Мэдди. – Послушай, лучше тебе туда не ходить. Не стоит принимать в этом участие. Они, блин, уже относятся к ней вообще как Иисусу Христу.
Внезапно Рэй заметил что-то у нее за спиной, и его лицо вновь стало непроницаемым.
Обернувшись, Мэдди увидела Джейкоба, направлявшегося к ним с бутылкой чистящего спрея подмышкой. На руках у него были фиолетовые хирургические перчатки – в тон галстуку-бабочке.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу