Яна Розова - Сожжённые цветы

Здесь есть возможность читать онлайн «Яна Розова - Сожжённые цветы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2015, Издательство: ЭИ «@элита», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сожжённые цветы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сожжённые цветы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В небольшом городке на юге России жили пятеро институтских подруг. Во времена учёбы на истфаке они все делали вместе: веселились, учились и даже дипломы писали на одну тему — Инквизиция. Удивительно, что как только у одной из них происходило нечто (двойка на экзамене, скажем), то и у других это повторялось. А вот после института судьба развела бывших студенток. И жаль это было — и ничего не поделаешь.
И вот как будто вернулись прежние времена: по очереди каждая из подруг встретила мужчину, о котором, может, уже и не мечтала, и уехала с ним в дальние края…
Вот только мудрый священник отец Сергий и отставной следователь Паша Седов уверены, что исчезновение четырех из пяти бывших сокурсниц — совсем не то, что кажется. А тут ещё Пашка влюбился в пятую!
Некстати это случилось и к добру не привело…

Сожжённые цветы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сожжённые цветы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Света, ты не понимаешь? Я не хочу этого, потому что потом будет больно. Мне даже после идиота Грини больно было, а представь себе только, какую боль может причинить этот человек!

— Ты слишком серьёзно относишься к таким простым вещам. Радость от супружества сильно преувеличена. Вот представь, что Сандро сделал тебе предложение и увёз в Италию…

— Ты что, дура?!

— Не ори! Итальянцы твои — всё равно как грузины в фильме Данелии. Огромные семьи, все вместе кучкуются, вопят, бегают! Мамочек своих противных обожают. А итальянская свекровь ещё хуже еврейской. И они тебя невзлюбят, потому что ты для них бедная, и русская, и православная, и с ребёнком!

— Да я не прошу на мне жениться!

— Подсознательно ты хочешь, сразу видно.

Это был подкол, который Наталья не поняла.

— Да? Ну, знаешь, где-то…

— Где это?

— В Караганде!

— Наташка, встречайся с ним, поимей всё, что можно, и уходи восвояси. Ну, подумай, кто из твоих знакомых спал с итальянцем? Ведь неповторимый опыт в жизни! Я бы так и сделала!

— Ты?..

— Это я так, к слову.

— Знаешь, — помолчав несколько секунд, медленно сказала Наталья. — Спасибо тебе. Ты права, такое раз в жизни бывает, и упустить это просто преступно!

— Пожалуйста! Потом расскажешь, как всё было — со всеми деталями.

— Шиш тебе.

— Тогда забираю свой совет назад!

— Только не это! И ещё: прости меня, я тебе гадостей наговорила.

— Дурочка, какие же это гадости? После свекрови у меня порог гадостности повысился в несколько десятков раз.

— Всё равно — прости.

— Прощаю. Пока!

— Пока!

13 июля 2003 года

— Але? — сказала Наталья, ожидая только неприятностей — в её менеджерской работе клиенты всегда недовольны, партнёры всегда подводят, и вообще, ужас что творится.

— Аривидерчи, сеньора Напханюк! — услышала она, обрадовалась и живо среагировала:

— Как, и чаю не попьёте?

Светка хихикнула:

— Простите мой итальянский, я что-то не то сказала?

— Нет, просто ты сразу попрощалась, а это странно. Мы ещё не поговорили!

Света хихикнула:

— А ты, уж верно, сносно болтаешь на языке великого Данте?

— Да. Я уже знаю слова: Везувий, амаретто, и дольче вита!

— Мамма миа! Приятно изучать неведомый язык посредством женских губ и глаз.

— Я с бабами не сплю.

— Нашла что лучше?

— Нашла.

— Расскажи! Ты обещала.

Светка изводилась от любопытства:

— А сегодня вы встречаетесь?

— Извольте оставить меня в покое. Мне надо хорошо выглядеть, а это возможно только если я вздремну на работе.

— Простите, контесса! — подобострастно ответила Света. — Желаю вам счастьица, бабьего, сегодня вечером!

— Дура!

15 июля 2003 года

— Алло!

— Свету можно?

— Это я. Наташа, привет.

Наталья с трудом узнала хрипловатое сопрано подруги.

— Ты здорова?

— Да, как бы. Просто немного устала. Вчера Маринку увезли в Англию. У них там установочные мероприятия. Ванечка тоже поехал.

— Нет ничего плохого, чтобы не было чуть-чуть хорошо.

— Да, — рассеянно согласилась Света.

— Может, я не вовремя?

— Нет, наоборот. Молодец, что позвонила! Я просто расстроена.

— Я же понимаю!.. А я встречаюсь с Сандро! Мы в ресторан ходили!

— В какой?

— В «Центральный»!

— Ого! Надеюсь, твой итальянец не заставил тебя платить?

— Ха, ха, ха, — отчётливо произнесла Наталья. — Я в год столько не зарабатываю!

— Ладно, что ели?

— Салат из морепродуктов! Сандро сказал: «пьлёхо сальят», а мне понравилось. Потом мы ели рыбу, и я позорилась с приборами, а он меня учил. Улыбался, будто я — дитя неразумное, и мне помогать надо! Знаешь, так приятно, когда тебе твоей дикостью в глаза не тычут, а просто считают это милым недостатком!

— Может, итальянец удочерить тебя хочет?

— Тебе смешно! А меня комплексы мучают. Знаешь, я денег заняла, и купила к ресторану платье. Хорошее. Бордовое, с воланом от плеча до колена. В магазине нормально смотрелось. А в ресторан пришли и, знаешь, там зеркало в вестибюле на всю стену. Я в него посмотрела — ну, старая тумбочка с оборками! Волосы перекисью пережжённые, макияж дикий! Платье обтягивает складки жира на спине! И рядом со мной — греческий бог!

— Римский бог.

— Да.

— Не кисни! Давай, я тебе платье подарю!

— Но я не влезу в твоё платье!

— Мы пойдём с тобой в магазин, и я куплю тебе платье в подарок.

— Нет, спасибо, не надо! От мужчины бы приняла, но ты не мужчина!

— Да, я в курсе. В общем, ты права, конечно. Пусть тебе Сандро что-нибудь прикупит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сожжённые цветы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сожжённые цветы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сожжённые цветы»

Обсуждение, отзывы о книге «Сожжённые цветы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x